summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorC-F Language team <i18n@opencompositing.org>2008-05-24 22:27:00 +0530
committerJigish Gohil <cyberorg@opensuse.org>2008-05-24 22:27:00 +0530
commit61e3f4bd83cfce3ef2f61c04daa73db4f85039c4 (patch)
tree6229b16fa9d68a212b9b68e97ce1c5ea9df302cf /po
parentb70d5943826780abd294123a7857fca80f963d76 (diff)
downloadzcomp-61e3f4bd83cfce3ef2f61c04daa73db4f85039c4.tar.gz
zcomp-61e3f4bd83cfce3ef2f61c04daa73db4f85039c4.tar.bz2
translation updates
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/af.po78
-rw-r--r--po/ar.po78
-rw-r--r--po/bg.po78
-rw-r--r--po/bn.po78
-rw-r--r--po/bn_IN.po78
-rw-r--r--po/bs.po78
-rw-r--r--po/ca.po78
-rw-r--r--po/cs.po78
-rw-r--r--po/cy.po78
-rw-r--r--po/da.po78
-rw-r--r--po/de.po79
-rw-r--r--po/el.po124
-rw-r--r--po/en_GB.po78
-rw-r--r--po/en_US.po78
-rw-r--r--po/es.po86
-rw-r--r--po/et.po78
-rw-r--r--po/eu.po79
-rw-r--r--po/fi.po79
-rw-r--r--po/fr.po79
-rw-r--r--po/gl.po79
-rw-r--r--po/gu.po78
-rw-r--r--po/he.po256
-rw-r--r--po/hi.po78
-rw-r--r--po/hr.po78
-rw-r--r--po/hu.po114
-rw-r--r--po/id.po78
-rw-r--r--po/it.po117
-rw-r--r--po/ja.po1632
-rw-r--r--po/ka.po78
-rw-r--r--po/km.po78
-rw-r--r--po/ko.po137
-rw-r--r--po/lo.po78
-rw-r--r--po/lt.po78
-rw-r--r--po/mk.po78
-rw-r--r--po/mr.po78
-rw-r--r--po/nb.po79
-rw-r--r--po/nl.po78
-rw-r--r--po/or.po78
-rw-r--r--po/pa.po78
-rw-r--r--po/pl.po83
-rw-r--r--po/pt.po112
-rw-r--r--po/pt_BR.po78
-rw-r--r--po/ro.po1192
-rw-r--r--po/ru.po221
-rw-r--r--po/sk.po115
-rw-r--r--po/sl.po78
-rw-r--r--po/sr.po78
-rw-r--r--po/sv.po78
-rw-r--r--po/ta.po78
-rw-r--r--po/tr.po78
-rw-r--r--po/uk.po78
-rw-r--r--po/vi.po78
-rw-r--r--po/xh.po78
-rw-r--r--po/zh_CN.po78
-rw-r--r--po/zh_TW.po78
-rw-r--r--po/zu.po78
56 files changed, 3216 insertions, 4411 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index b0cd4a4..9629bce 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-02 14:01+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-24 22:21+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
@@ -85,66 +85,66 @@ msgstr ""
msgid "Use metacity theme when drawing window decorations"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4403
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4409
#: ../metadata/core.xml.in.h:24
msgid "Close Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4425
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4431
#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unmaximize Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4428
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4434
#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4470
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4476
#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4587
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4593
#: ../metadata/core.xml.in.h:161
msgid "Window Menu"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4606
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4612
msgid "Shade"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4626
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4632
msgid "Make Above"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4652
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4658
msgid "Stick"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4672
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4678
msgid "Unshade"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4692
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4698
msgid "Unmake Above"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4718
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4724
msgid "Unstick"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5075
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5081
#, c-format
msgid "The window \"%s\" is not responding."
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5084
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5090
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5099
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5105
msgid "_Force Quit"
msgstr ""
@@ -1561,91 +1561,99 @@ msgid "Place Windows"
msgstr ""
#: ../metadata/place.xml.in.h:9
-msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
+msgid "Place across all outputs"
msgstr ""
#: ../metadata/place.xml.in.h:10
-msgid "Placement Mode"
+msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
msgstr ""
#: ../metadata/place.xml.in.h:11
+msgid "Placement Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:12
#, fuzzy
msgid "Positioned windows"
msgstr "Kies &niks"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:12
+#: ../metadata/place.xml.in.h:13
msgid "Random"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:13
+#: ../metadata/place.xml.in.h:14
msgid ""
"Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:14
+#: ../metadata/place.xml.in.h:15
msgid "Smart"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:15
+#: ../metadata/place.xml.in.h:16
msgid "Use active output device"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:16
+#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+msgid "Use output device of focussed window"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:18
msgid "Use output device with pointer"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+#: ../metadata/place.xml.in.h:19
msgid "Vertical viewport positions"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:18
+#: ../metadata/place.xml.in.h:20
#, fuzzy
msgid "Viewport positioned windows"
msgstr "Kies &niks"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:19
+#: ../metadata/place.xml.in.h:21
msgid "Window placement workarounds"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:20
+#: ../metadata/place.xml.in.h:22
msgid "Windows that should be positioned by default"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:21
+#: ../metadata/place.xml.in.h:23
msgid "Windows that should be positioned in specific viewports by default"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:22
+#: ../metadata/place.xml.in.h:24
msgid ""
"Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window "
"manager should avoid placing them."
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:23
+#: ../metadata/place.xml.in.h:25
msgid "Workarounds"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:24
+#: ../metadata/place.xml.in.h:26
msgid "X Positions"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:25
+#: ../metadata/place.xml.in.h:27
msgid "X Viewport Positions"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:26
+#: ../metadata/place.xml.in.h:28
msgid "X position values"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:27
+#: ../metadata/place.xml.in.h:29
msgid "Y Positions"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:28
+#: ../metadata/place.xml.in.h:30
msgid "Y Viewport Positions"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:29
+#: ../metadata/place.xml.in.h:31
msgid "Y position values"
msgstr ""
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 9ce40be..a4a22b2 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-02 14:01+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-24 22:21+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-13 15:36+0200\n"
"Last-Translator: Ghayss Tarraf <jodi@suse.de>\n"
"Language-Team: Arabic <i18n@suse.de>\n"
@@ -87,66 +87,66 @@ msgstr ""
msgid "Use metacity theme when drawing window decorations"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4403
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4409
#: ../metadata/core.xml.in.h:24
msgid "Close Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4425
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4431
#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unmaximize Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4428
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4434
#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4470
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4476
#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4587
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4593
#: ../metadata/core.xml.in.h:161
msgid "Window Menu"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4606
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4612
msgid "Shade"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4626
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4632
msgid "Make Above"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4652
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4658
msgid "Stick"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4672
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4678
msgid "Unshade"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4692
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4698
msgid "Unmake Above"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4718
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4724
msgid "Unstick"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5075
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5081
#, c-format
msgid "The window \"%s\" is not responding."
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5084
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5090
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5099
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5105
msgid "_Force Quit"
msgstr ""
@@ -1519,89 +1519,97 @@ msgid "Place Windows"
msgstr ""
#: ../metadata/place.xml.in.h:9
-msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
+msgid "Place across all outputs"
msgstr ""
#: ../metadata/place.xml.in.h:10
-msgid "Placement Mode"
+msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
msgstr ""
#: ../metadata/place.xml.in.h:11
-msgid "Positioned windows"
+msgid "Placement Mode"
msgstr ""
#: ../metadata/place.xml.in.h:12
-msgid "Random"
+msgid "Positioned windows"
msgstr ""
#: ../metadata/place.xml.in.h:13
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:14
msgid ""
"Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:14
+#: ../metadata/place.xml.in.h:15
msgid "Smart"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:15
+#: ../metadata/place.xml.in.h:16
msgid "Use active output device"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:16
+#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+msgid "Use output device of focussed window"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:18
msgid "Use output device with pointer"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+#: ../metadata/place.xml.in.h:19
msgid "Vertical viewport positions"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:18
+#: ../metadata/place.xml.in.h:20
msgid "Viewport positioned windows"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:19
+#: ../metadata/place.xml.in.h:21
msgid "Window placement workarounds"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:20
+#: ../metadata/place.xml.in.h:22
msgid "Windows that should be positioned by default"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:21
+#: ../metadata/place.xml.in.h:23
msgid "Windows that should be positioned in specific viewports by default"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:22
+#: ../metadata/place.xml.in.h:24
msgid ""
"Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window "
"manager should avoid placing them."
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:23
+#: ../metadata/place.xml.in.h:25
msgid "Workarounds"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:24
+#: ../metadata/place.xml.in.h:26
msgid "X Positions"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:25
+#: ../metadata/place.xml.in.h:27
msgid "X Viewport Positions"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:26
+#: ../metadata/place.xml.in.h:28
msgid "X position values"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:27
+#: ../metadata/place.xml.in.h:29
msgid "Y Positions"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:28
+#: ../metadata/place.xml.in.h:30
msgid "Y Viewport Positions"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:29
+#: ../metadata/place.xml.in.h:31
msgid "Y position values"
msgstr ""
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 51fe3bd..82e86ba 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-02 14:02+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-24 22:21+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-27 11:59+0100\n"
"Last-Translator: Y Gonch <gonch@mail.bulgaria.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <i18n@suse.de>\n"
@@ -94,70 +94,70 @@ msgstr ""
msgid "Use metacity theme when drawing window decorations"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4403
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4409
#: ../metadata/core.xml.in.h:24
#, fuzzy
msgid "Close Window"
msgstr "&Изтриване на Windows"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4425
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4431
#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unmaximize Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4428
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4434
#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4470
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4476
#: ../metadata/core.xml.in.h:91
#, fuzzy
msgid "Minimize Window"
msgstr "&Намаляване на Windows"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4587
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4593
#: ../metadata/core.xml.in.h:161
#, fuzzy
msgid "Window Menu"
msgstr "Мениджър на прозорци"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4606
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4612
#, fuzzy
msgid "Shade"
msgstr "Скенер"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4626
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4632
msgid "Make Above"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4652
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4658
msgid "Stick"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4672
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4678
msgid "Unshade"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4692
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4698
msgid "Unmake Above"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4718
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4724
msgid "Unstick"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5075
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5081
#, c-format
msgid "The window \"%s\" is not responding."
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5084
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5090
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5099
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5105
msgid "_Force Quit"
msgstr ""
@@ -1688,98 +1688,106 @@ msgid "Place Windows"
msgstr "&Изтриване на Windows"
#: ../metadata/place.xml.in.h:9
-msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
+msgid "Place across all outputs"
msgstr ""
#: ../metadata/place.xml.in.h:10
-msgid "Placement Mode"
+msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
msgstr ""
#: ../metadata/place.xml.in.h:11
+msgid "Placement Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:12
#, fuzzy
msgid "Positioned windows"
msgstr "Промяната на размера е неуспешно."
-#: ../metadata/place.xml.in.h:12
+#: ../metadata/place.xml.in.h:13
msgid "Random"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:13
+#: ../metadata/place.xml.in.h:14
msgid ""
"Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:14
+#: ../metadata/place.xml.in.h:15
msgid "Smart"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:15
+#: ../metadata/place.xml.in.h:16
msgid "Use active output device"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:16
+#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+msgid "Use output device of focussed window"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:18
msgid "Use output device with pointer"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+#: ../metadata/place.xml.in.h:19
#, fuzzy
msgid "Vertical viewport positions"
msgstr "Виртуално устройство"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:18
+#: ../metadata/place.xml.in.h:20
#, fuzzy
msgid "Viewport positioned windows"
msgstr "Промяната на размера е неуспешно."
-#: ../metadata/place.xml.in.h:19
+#: ../metadata/place.xml.in.h:21
#, fuzzy
msgid "Window placement workarounds"
msgstr "Параметри на ypbind"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:20
+#: ../metadata/place.xml.in.h:22
msgid "Windows that should be positioned by default"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:21
+#: ../metadata/place.xml.in.h:23
msgid "Windows that should be positioned in specific viewports by default"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:22
+#: ../metadata/place.xml.in.h:24
msgid ""
"Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window "
"manager should avoid placing them."
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:23
+#: ../metadata/place.xml.in.h:25
#, fuzzy
msgid "Workarounds"
msgstr "Работна гр&упа"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:24
+#: ../metadata/place.xml.in.h:26
#, fuzzy
msgid "X Positions"
msgstr "Промяната на размера е неуспешно."
-#: ../metadata/place.xml.in.h:25
+#: ../metadata/place.xml.in.h:27
#, fuzzy
msgid "X Viewport Positions"
msgstr "Виртуално устройство"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:26
+#: ../metadata/place.xml.in.h:28
msgid "X position values"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:27
+#: ../metadata/place.xml.in.h:29
#, fuzzy
msgid "Y Positions"
msgstr "Промяната на размера е неуспешно."
-#: ../metadata/place.xml.in.h:28
+#: ../metadata/place.xml.in.h:30
#, fuzzy
msgid "Y Viewport Positions"
msgstr "Виртуално устройство"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:29
+#: ../metadata/place.xml.in.h:31
msgid "Y position values"
msgstr ""
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index af124f0..c486138 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compiz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-02 14:02+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-24 22:21+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-03 03:23+0100\n"
"Last-Translator: Mahdee Jameel <mahdee.jameel@gmail.com>\n"
"Language-Team: gist bengali team <info.gist@cdac.in>\n"
@@ -87,67 +87,67 @@ msgstr "মেটাসিটি বিষয় ব্যবহার করুন
msgid "Use metacity theme when drawing window decorations"
msgstr "উইন্ডো অলঙ্করণ করার সময় মেটাসিটি বিষয় ব্যবহার করুন"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4403
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4409
#: ../metadata/core.xml.in.h:24
msgid "Close Window"
msgstr "উইন্ডো বন্ধ করা"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4425
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4431
#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unmaximize Window"
msgstr "উইন্ডো সর্বাধিক না করা"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4428
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4434
#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window"
msgstr "উইন্ডো বড় করা"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4470
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4476
#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize Window"
msgstr "উইন্ডোটি ছোট করা"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4587
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4593
#: ../metadata/core.xml.in.h:161
msgid "Window Menu"
msgstr "উইন্ডো মেনু"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4606
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4612
#, fuzzy
msgid "Shade"
msgstr "স্ক্যানার"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4626
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4632
msgid "Make Above"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4652
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4658
msgid "Stick"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4672
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4678
msgid "Unshade"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4692
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4698
msgid "Unmake Above"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4718
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4724
msgid "Unstick"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5075
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5081
#, c-format
msgid "The window \"%s\" is not responding."
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5084
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5090
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5099
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5105
msgid "_Force Quit"
msgstr ""
@@ -1634,22 +1634,26 @@ msgid "Place Windows"
msgstr "উইন্ডোগুলি স্থাপন করা"
#: ../metadata/place.xml.in.h:9
+msgid "Place across all outputs"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:10
msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
msgstr "ম্যাপ করার পর উপযুক্ত স্থানে উইন্ডোগুলি স্থাপন করুন"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:10
+#: ../metadata/place.xml.in.h:11
msgid "Placement Mode"
msgstr "প্রতিস্থাপন প্রণালী"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:11
+#: ../metadata/place.xml.in.h:12
msgid "Positioned windows"
msgstr "অবস্থানযুক্ত উইন্ডো"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:12
+#: ../metadata/place.xml.in.h:13
msgid "Random"
msgstr "ইচ্ছামত"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:13
+#: ../metadata/place.xml.in.h:14
#, fuzzy
msgid ""
"Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected"
@@ -1657,70 +1661,74 @@ msgstr ""
"যদি একাধিক আউটপুট ডিভাইস ব্যবহার করা হয় তাহলে উইন্ডোগুলি কোথায় স্কেল করা হবে তা "
"নির্বাচন করে"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:14
+#: ../metadata/place.xml.in.h:15
msgid "Smart"
msgstr "স্মার্ট"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:15
+#: ../metadata/place.xml.in.h:16
#, fuzzy
msgid "Use active output device"
msgstr "সব আউটপুট ডিভাইসে"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:16
+#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+msgid "Use output device of focussed window"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:18
msgid "Use output device with pointer"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+#: ../metadata/place.xml.in.h:19
msgid "Vertical viewport positions"
msgstr "উল্লম্ব ভিউপোর্ট অবস্থান"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:18
+#: ../metadata/place.xml.in.h:20
msgid "Viewport positioned windows"
msgstr "ভিউপোর্ট অবস্থানের উইন্ডো"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:19
+#: ../metadata/place.xml.in.h:21
msgid "Window placement workarounds"
msgstr "উইন্ডো প্রতিস্থাপন ওয়ার্কএরাউন্ড"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:20
+#: ../metadata/place.xml.in.h:22
msgid "Windows that should be positioned by default"
msgstr "প্রথাস্বরূপভাবে যে উইন্ডোগুলির অবস্থান নির্ণয় করা হবে"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:21
+#: ../metadata/place.xml.in.h:23
msgid "Windows that should be positioned in specific viewports by default"
msgstr "প্রথাস্বরূপভাবে যে ভিউপোর্টে উইন্ডোগুলি রাখা হবে "
-#: ../metadata/place.xml.in.h:22
+#: ../metadata/place.xml.in.h:24
msgid ""
"Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window "
"manager should avoid placing them."
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:23
+#: ../metadata/place.xml.in.h:25
msgid "Workarounds"
msgstr "ওয়ার্কএরাউন্ড"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:24
+#: ../metadata/place.xml.in.h:26
msgid "X Positions"
msgstr "X অবস্থান"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:25
+#: ../metadata/place.xml.in.h:27
msgid "X Viewport Positions"
msgstr "X ভিউপোর্ট অবস্থান"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:26
+#: ../metadata/place.xml.in.h:28
msgid "X position values"
msgstr "X অবস্থানের মূল্য"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:27
+#: ../metadata/place.xml.in.h:29
msgid "Y Positions"
msgstr "Y অবস্থান"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:28
+#: ../metadata/place.xml.in.h:30
msgid "Y Viewport Positions"
msgstr "Y ভিউপোর্ট অবস্থান"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:29
+#: ../metadata/place.xml.in.h:31
msgid "Y position values"
msgstr "Y অবস্থানের মূল্য"
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index c1196e1..e50d525 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compiz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-02 14:02+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-24 22:21+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-15 16:49+0100\n"
"Last-Translator: biswajyoti mahanta <biswajyotim@gmail.com>\n"
"Language-Team: gist bengali team <info.gist@cdac.in>\n"
@@ -87,66 +87,66 @@ msgstr "মেটাসিটি বিষয় ব্যবহার করুন
msgid "Use metacity theme when drawing window decorations"
msgstr "উইন্ডো অলঙ্করণ করার সময় মেটাসিটি বিষয় ব্যবহার করুন"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4403
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4409
#: ../metadata/core.xml.in.h:24
msgid "Close Window"
msgstr "উইন্ডো বন্ধ করা"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4425
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4431
#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unmaximize Window"
msgstr "উইন্ডো সর্বাধিক না করা"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4428
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4434
#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window"
msgstr "উইন্ডো বড় করা"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4470
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4476
#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize Window"
msgstr "উইন্ডোটি ছোট করা"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4587
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4593
#: ../metadata/core.xml.in.h:161
msgid "Window Menu"
msgstr "উইন্ডো মেনু"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4606
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4612
msgid "Shade"
msgstr "চেদ"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4626
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4632
msgid "Make Above"
msgstr "উপরে আনোন"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4652
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4658
msgid "Stick"
msgstr "চেটে যাক"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4672
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4678
msgid "Unshade"
msgstr "চেদ বাদ"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4692
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4698
msgid "Unmake Above"
msgstr "উপরে আনো না"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4718
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4724
msgid "Unstick"
msgstr "না চাটবে না"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5075
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5081
#, fuzzy, c-format
msgid "The window \"%s\" is not responding."
msgstr "The window \"%s\" প্রতিক্রিযা করছেনা"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5084
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5090
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr "এপ্লিকেছন টি যোরকরে বন্ধ করতে হবে আর আপনার সকল unsaved হারাটে হবে |"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5099
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5105
msgid "_Force Quit"
msgstr "যোরকরে বন্ধ করতে হবে"
@@ -1624,22 +1624,26 @@ msgid "Place Windows"
msgstr "উইন্ডোগুলি স্থাপন করা"
#: ../metadata/place.xml.in.h:9
+msgid "Place across all outputs"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:10
msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
msgstr "ম্যাপ করার পর উপযুক্ত স্থানে উইন্ডোগুলি স্থাপন করুন"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:10
+#: ../metadata/place.xml.in.h:11
msgid "Placement Mode"
msgstr "প্রতিস্থাপন প্রণালী"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:11
+#: ../metadata/place.xml.in.h:12
msgid "Positioned windows"
msgstr "অবস্থানযুক্ত উইন্ডো"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:12
+#: ../metadata/place.xml.in.h:13
msgid "Random"
msgstr "ইচ্ছামত"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:13
+#: ../metadata/place.xml.in.h:14
#, fuzzy
msgid ""
"Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected"
@@ -1647,70 +1651,74 @@ msgstr ""
"যদি একাধিক আউটপুট ডিভাইস ব্যবহার করা হয় তাহলে উইন্ডোগুলি কোথায় স্কেল করা হবে তা "
"নির্বাচন করে"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:14
+#: ../metadata/place.xml.in.h:15
msgid "Smart"
msgstr "স্মার্ট"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:15
+#: ../metadata/place.xml.in.h:16
#, fuzzy
msgid "Use active output device"
msgstr "সব আউটপুট ডিভাইসে"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:16
+#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+msgid "Use output device of focussed window"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:18
msgid "Use output device with pointer"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+#: ../metadata/place.xml.in.h:19
msgid "Vertical viewport positions"
msgstr "উল্লম্ব ভিউপোর্ট অবস্থান"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:18
+#: ../metadata/place.xml.in.h:20
msgid "Viewport positioned windows"
msgstr "ভিউপোর্ট অবস্থানের উইন্ডো"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:19
+#: ../metadata/place.xml.in.h:21
msgid "Window placement workarounds"
msgstr "উইন্ডো প্রতিস্থাপন ওয়ার্কএরাউন্ড"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:20
+#: ../metadata/place.xml.in.h:22
msgid "Windows that should be positioned by default"
msgstr "প্রথাস্বরূপভাবে যে উইন্ডোগুলির অবস্থান নির্ণয় করা হবে"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:21
+#: ../metadata/place.xml.in.h:23
msgid "Windows that should be positioned in specific viewports by default"
msgstr "প্রথাস্বরূপভাবে যে ভিউপোর্টে উইন্ডোগুলি রাখা হবে "
-#: ../metadata/place.xml.in.h:22
+#: ../metadata/place.xml.in.h:24
msgid ""
"Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window "
"manager should avoid placing them."
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:23
+#: ../metadata/place.xml.in.h:25
msgid "Workarounds"
msgstr "ওয়ার্কএরাউন্ড"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:24
+#: ../metadata/place.xml.in.h:26
msgid "X Positions"
msgstr "X অবস্থান"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:25
+#: ../metadata/place.xml.in.h:27
msgid "X Viewport Positions"
msgstr "X ভিউপোর্ট অবস্থান"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:26
+#: ../metadata/place.xml.in.h:28
msgid "X position values"
msgstr "X অবস্থানের মূল্য"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:27
+#: ../metadata/place.xml.in.h:29
msgid "Y Positions"
msgstr "Y অবস্থান"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:28
+#: ../metadata/place.xml.in.h:30
msgid "Y Viewport Positions"
msgstr "Y ভিউপোর্ট অবস্থান"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:29
+#: ../metadata/place.xml.in.h:31
msgid "Y position values"
msgstr "Y অবস্থানের মূল্য"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index d646121..827661f 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-02 14:02+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-24 22:21+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-23 18:27+0200\n"
"Last-Translator: Damir Bjelobradic <Nagual@lugbih.org>\n"
"Language-Team: Bosnian <i18n@suse.de>\n"
@@ -93,68 +93,68 @@ msgstr ""
msgid "Use metacity theme when drawing window decorations"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4403
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4409
#: ../metadata/core.xml.in.h:24
msgid "Close Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4425
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4431
#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unmaximize Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4428
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4434
#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4470
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4476
#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4587
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4593
#: ../metadata/core.xml.in.h:161
#, fuzzy
msgid "Window Menu"
msgstr "Windhoek"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4606
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4612
#, fuzzy
msgid "Shade"
msgstr "Vrijednost"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4626
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4632
msgid "Make Above"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4652
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4658
msgid "Stick"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4672
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4678
msgid "Unshade"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4692
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4698
msgid "Unmake Above"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4718
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4724
msgid "Unstick"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5075
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5081
#, c-format
msgid "The window \"%s\" is not responding."
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5084
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5090
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5099
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5105
msgid "_Force Quit"
msgstr ""
@@ -1585,91 +1585,99 @@ msgid "Place Windows"
msgstr "Windhoek"
#: ../metadata/place.xml.in.h:9
-msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
+msgid "Place across all outputs"
msgstr ""
#: ../metadata/place.xml.in.h:10
-msgid "Placement Mode"
+msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
msgstr ""
#: ../metadata/place.xml.in.h:11
-msgid "Positioned windows"
+msgid "Placement Mode"
msgstr ""
#: ../metadata/place.xml.in.h:12
-msgid "Random"
+msgid "Positioned windows"
msgstr ""
#: ../metadata/place.xml.in.h:13
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:14
msgid ""
"Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:14
+#: ../metadata/place.xml.in.h:15
msgid "Smart"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:15
+#: ../metadata/place.xml.in.h:16
msgid "Use active output device"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:16
+#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+msgid "Use output device of focussed window"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:18
msgid "Use output device with pointer"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+#: ../metadata/place.xml.in.h:19
msgid "Vertical viewport positions"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:18
+#: ../metadata/place.xml.in.h:20
msgid "Viewport positioned windows"
msgstr ""
# RU
-#: ../metadata/place.xml.in.h:19
+#: ../metadata/place.xml.in.h:21
#, fuzzy
msgid "Window placement workarounds"
msgstr "Ruska Federacija"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:20
+#: ../metadata/place.xml.in.h:22
msgid "Windows that should be positioned by default"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:21
+#: ../metadata/place.xml.in.h:23
msgid "Windows that should be positioned in specific viewports by default"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:22
+#: ../metadata/place.xml.in.h:24
msgid ""
"Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window "
"manager should avoid placing them."
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:23
+#: ../metadata/place.xml.in.h:25
msgid "Workarounds"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:24
+#: ../metadata/place.xml.in.h:26
msgid "X Positions"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:25
+#: ../metadata/place.xml.in.h:27
msgid "X Viewport Positions"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:26
+#: ../metadata/place.xml.in.h:28
msgid "X position values"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:27
+#: ../metadata/place.xml.in.h:29
msgid "Y Positions"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:28
+#: ../metadata/place.xml.in.h:30
msgid "Y Viewport Positions"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:29
+#: ../metadata/place.xml.in.h:31
msgid "Y position values"
msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 5b56f89..73a1fa9 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-02 14:02+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-24 22:21+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-19 12:46+0200\n"
"Last-Translator: Sauedking <silverlightjava@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
@@ -100,69 +100,69 @@ msgstr "Utilitzar el tema Metacity"
msgid "Use metacity theme when drawing window decorations"
msgstr "Utilitzar el tema Metacity quan dibuixes decoracions de finestres"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4403
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4409
#: ../metadata/core.xml.in.h:24
msgid "Close Window"
msgstr "Tanca la finestra"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4425
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4431
#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Desmaximitza la finestra"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4428
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4434
#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window"
msgstr "Maximitza la finestra"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4470
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4476
#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize Window"
msgstr "Minimitza la finestra"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4587
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4593
#: ../metadata/core.xml.in.h:161
msgid "Window Menu"
msgstr "Menú de la finestra"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4606
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4612
#, fuzzy
msgid "Shade"
msgstr "Canvia la mida"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4626
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4632
msgid "Make Above"
msgstr "Fer a sobre"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4652
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4658
msgid "Stick"
msgstr "Pal"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4672
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4678
msgid "Unshade"
msgstr "No canvia la mida"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4692
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4698
msgid "Unmake Above"
msgstr "No fer a sobre"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4718
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4724
msgid "Unstick"
msgstr "No pals"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5075
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5081
#, c-format
msgid "The window \"%s\" is not responding."
msgstr "La finestra \"%s\" no esta responent."
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5084
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5090
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr ""
"Forzant l´aplicació per quitar perqué causa perdides de tots els canvis no "
"guardats."
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5099
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5105
msgid "_Force Quit"
msgstr "Força Quita"
@@ -1716,98 +1716,106 @@ msgid "Place Windows"
msgstr "Situa les finestres"
#: ../metadata/place.xml.in.h:9
+msgid "Place across all outputs"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:10
msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
msgstr "Situa les finestres en les posicions adequades quan s'assignin"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:10
+#: ../metadata/place.xml.in.h:11
msgid "Placement Mode"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:11
+#: ../metadata/place.xml.in.h:12
#, fuzzy
msgid "Positioned windows"
msgstr "Mostra les finestres minimitzades"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:12
+#: ../metadata/place.xml.in.h:13
msgid "Random"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:13
+#: ../metadata/place.xml.in.h:14
msgid ""
"Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:14
+#: ../metadata/place.xml.in.h:15
msgid "Smart"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:15
+#: ../metadata/place.xml.in.h:16
msgid "Use active output device"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:16
+#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+msgid "Use output device of focussed window"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:18
msgid "Use output device with pointer"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+#: ../metadata/place.xml.in.h:19
#, fuzzy
msgid "Vertical viewport positions"
msgstr "Mida virtual horitzontal"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:18
+#: ../metadata/place.xml.in.h:20
#, fuzzy
msgid "Viewport positioned windows"
msgstr "Mostra les finestres minimitzades"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:19
+#: ../metadata/place.xml.in.h:21
msgid "Window placement workarounds"
msgstr "Solucions alternatives de disposició de finestres"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:20
+#: ../metadata/place.xml.in.h:22
#, fuzzy
msgid "Windows that should be positioned by default"
msgstr "Tipus de finestres que s'hauran d'esvair"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:21
+#: ../metadata/place.xml.in.h:23
#, fuzzy
msgid "Windows that should be positioned in specific viewports by default"
msgstr "Tipus de finestres que s'hauran de canviar de mida en el mode d'escala"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:22
+#: ../metadata/place.xml.in.h:24
msgid ""
"Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window "
"manager should avoid placing them."
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:23
+#: ../metadata/place.xml.in.h:25
msgid "Workarounds"
msgstr "Solucions alternatives"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:24
+#: ../metadata/place.xml.in.h:26
#, fuzzy
msgid "X Positions"
msgstr "Mostra les finestres minimitzades"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:25
+#: ../metadata/place.xml.in.h:27
#, fuzzy
msgid "X Viewport Positions"
msgstr "Mida virtual horitzontal"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:26
+#: ../metadata/place.xml.in.h:28
msgid "X position values"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:27
+#: ../metadata/place.xml.in.h:29
#, fuzzy
msgid "Y Positions"
msgstr "Mostra les finestres minimitzades"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:28
+#: ../metadata/place.xml.in.h:30
#, fuzzy
msgid "Y Viewport Positions"
msgstr "Mida virtual horitzontal"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:29
+#: ../metadata/place.xml.in.h:31
msgid "Y position values"
msgstr ""
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index f17eff7..37da6a4 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-02 14:02+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-24 22:21+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-11 17:23+0100\n"
"Last-Translator: Tomas Hejatko <hejda.cz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
@@ -92,67 +92,67 @@ msgstr "Použít téma metacity"
msgid "Use metacity theme when drawing window decorations"
msgstr "Použít téma metacity pro vykreslování dekorací oken"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4403
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4409
#: ../metadata/core.xml.in.h:24
msgid "Close Window"
msgstr "Zavřít okno"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4425
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4431
#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Zrušit maximalizaci okna"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4428
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4434
#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window"
msgstr "Maximalizovat okno"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4470
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4476
#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize Window"
msgstr "Minimalizovat okno"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4587
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4593
#: ../metadata/core.xml.in.h:161
msgid "Window Menu"
msgstr "Nabídka okna"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4606
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4612
#, fuzzy
msgid "Shade"
msgstr "Měřítko"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4626
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4632
msgid "Make Above"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4652
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4658
msgid "Stick"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4672
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4678
msgid "Unshade"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4692
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4698
msgid "Unmake Above"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4718
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4724
msgid "Unstick"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5075
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5081
#, c-format
msgid "The window \"%s\" is not responding."
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5084
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5090
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5099
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5105
msgid "_Force Quit"
msgstr ""
@@ -1567,94 +1567,102 @@ msgid "Place Windows"
msgstr "Rozmístit okna"
#: ../metadata/place.xml.in.h:9
+msgid "Place across all outputs"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:10
msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
msgstr "Umístit mapovaná okna na odpovídající pozice"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:10
+#: ../metadata/place.xml.in.h:11
msgid "Placement Mode"
msgstr "Rozmístění oken"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:11
+#: ../metadata/place.xml.in.h:12
msgid "Positioned windows"
msgstr "Pozicované okna"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:12
+#: ../metadata/place.xml.in.h:13
msgid "Random"
msgstr "Náhodný"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:13
+#: ../metadata/place.xml.in.h:14
#, fuzzy
msgid ""
"Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected"
msgstr ""
"Vyberte kde jsou okna zobrazeny, pokud je použito více výstupních zařízení"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:14
+#: ../metadata/place.xml.in.h:15
msgid "Smart"
msgstr "Chytrý"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:15
+#: ../metadata/place.xml.in.h:16
#, fuzzy
msgid "Use active output device"
msgstr "Na všech výstupních výstupních zařízeních"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:16
+#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+msgid "Use output device of focussed window"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:18
msgid "Use output device with pointer"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+#: ../metadata/place.xml.in.h:19
#, fuzzy
msgid "Vertical viewport positions"
msgstr "Vodorovná virtuální velikost"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:18
+#: ../metadata/place.xml.in.h:20
#, fuzzy
msgid "Viewport positioned windows"
msgstr "Zobrazit minimalizovaná okna"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:19
+#: ../metadata/place.xml.in.h:21
msgid "Window placement workarounds"
msgstr "Nouzová řešení umístění oken"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:20
+#: ../metadata/place.xml.in.h:22
msgid "Windows that should be positioned by default"
msgstr "Okna, které budou implicitně rozmístěny"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:21
+#: ../metadata/place.xml.in.h:23
msgid "Windows that should be positioned in specific viewports by default"
msgstr "Okna, které budou implicitně rozmístěny na určitou plochu"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:22
+#: ../metadata/place.xml.in.h:24
msgid ""
"Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window "
"manager should avoid placing them."
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:23
+#: ../metadata/place.xml.in.h:25
msgid "Workarounds"
msgstr "Řešení problémů"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:24
+#: ../metadata/place.xml.in.h:26
msgid "X Positions"
msgstr "Pozice X"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:25
+#: ../metadata/place.xml.in.h:27
msgid "X Viewport Positions"
msgstr "Pozice plochy na ose X"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:26
+#: ../metadata/place.xml.in.h:28
msgid "X position values"
msgstr "Hodnoty pozice na ose X"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:27
+#: ../metadata/place.xml.in.h:29
msgid "Y Positions"
msgstr "Pozice Y"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:28
+#: ../metadata/place.xml.in.h:30
msgid "Y Viewport Positions"
msgstr "Pozice plochy na ose Y"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:29
+#: ../metadata/place.xml.in.h:31
msgid "Y position values"
msgstr "Hodnoty pozice na ose Y"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 2ea7bd9..2f89a85 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-02 14:02+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-24 22:21+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-23 10:33+0200\n"
"Last-Translator: Kevin Donnelly <kevin@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Welsh <i18n@suse.de>\n"
@@ -90,68 +90,68 @@ msgstr ""
msgid "Use metacity theme when drawing window decorations"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4403
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4409
#: ../metadata/core.xml.in.h:24
msgid "Close Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4425
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4431
#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unmaximize Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4428
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4434
#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4470
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4476
#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4587
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4593
#: ../metadata/core.xml.in.h:161
#, fuzzy
msgid "Window Menu"
msgstr "Windhoek"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4606
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4612
#, fuzzy
msgid "Shade"
msgstr "Gwerth"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4626
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4632
msgid "Make Above"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4652
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4658
msgid "Stick"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4672
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4678
msgid "Unshade"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4692
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4698
msgid "Unmake Above"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4718
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4724
msgid "Unstick"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5075
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5081
#, c-format
msgid "The window \"%s\" is not responding."
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5084
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5090
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5099
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5105
msgid "_Force Quit"
msgstr ""
@@ -1596,93 +1596,101 @@ msgid "Place Windows"
msgstr "Windhoek"
#: ../metadata/place.xml.in.h:9
-msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
+msgid "Place across all outputs"
msgstr ""
#: ../metadata/place.xml.in.h:10
-msgid "Placement Mode"
+msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
msgstr ""
#: ../metadata/place.xml.in.h:11
-msgid "Positioned windows"
+msgid "Placement Mode"
msgstr ""
#: ../metadata/place.xml.in.h:12
-msgid "Random"
+msgid "Positioned windows"
msgstr ""
#: ../metadata/place.xml.in.h:13
+msgid "Random"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:14
msgid ""
"Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:14
+#: ../metadata/place.xml.in.h:15
msgid "Smart"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:15
+#: ../metadata/place.xml.in.h:16
msgid "Use active output device"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:16
+#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+msgid "Use output device of focussed window"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:18
msgid "Use output device with pointer"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+#: ../metadata/place.xml.in.h:19
#, fuzzy
msgid "Vertical viewport positions"
msgstr "Disgiau Rhith"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:18
+#: ../metadata/place.xml.in.h:20
#, fuzzy
msgid "Viewport positioned windows"
msgstr "Disgiau Rhith"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:19
+#: ../metadata/place.xml.in.h:21
msgid "Window placement workarounds"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:20
+#: ../metadata/place.xml.in.h:22
msgid "Windows that should be positioned by default"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:21
+#: ../metadata/place.xml.in.h:23
msgid "Windows that should be positioned in specific viewports by default"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:22
+#: ../metadata/place.xml.in.h:24
msgid ""
"Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window "
"manager should avoid placing them."
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:23
+#: ../metadata/place.xml.in.h:25
msgid "Workarounds"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:24
+#: ../metadata/place.xml.in.h:26
msgid "X Positions"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:25
+#: ../metadata/place.xml.in.h:27
#, fuzzy
msgid "X Viewport Positions"
msgstr "Disgiau Rhith"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:26
+#: ../metadata/place.xml.in.h:28
msgid "X position values"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:27
+#: ../metadata/place.xml.in.h:29
msgid "Y Positions"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:28
+#: ../metadata/place.xml.in.h:30
#, fuzzy
msgid "Y Viewport Positions"
msgstr "Disgiau Rhith"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:29
+#: ../metadata/place.xml.in.h:31
msgid "Y position values"
msgstr ""
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 97504a2..ab093a0 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-02 14:02+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-24 22:22+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-27 03:25+0100\n"
"Last-Translator: Rudolf Randal <rudolf.randal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
@@ -93,67 +93,67 @@ msgstr ""
msgid "Use metacity theme when drawing window decorations"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4403
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4409
#: ../metadata/core.xml.in.h:24
msgid "Close Window"
msgstr "Luk vindue"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4425
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4431
#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Gendan vindue"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4428
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4434
#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window"
msgstr "Maksimer vindue"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4470
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4476
#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize Window"
msgstr "Minimer vindue"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4587
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4593
#: ../metadata/core.xml.in.h:161
msgid "Window Menu"
msgstr "Vinduesmenu"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4606
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4612
#, fuzzy
msgid "Shade"
msgstr "Skaler"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4626
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4632
msgid "Make Above"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4652
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4658
msgid "Stick"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4672
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4678
msgid "Unshade"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4692
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4698
msgid "Unmake Above"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4718
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4724
msgid "Unstick"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5075
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5081
#, c-format
msgid "The window \"%s\" is not responding."
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5084
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5090
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5099
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5105
msgid "_Force Quit"
msgstr ""
@@ -1674,99 +1674,107 @@ msgid "Place Windows"
msgstr "Placer vinduer"
#: ../metadata/place.xml.in.h:9
+msgid "Place across all outputs"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:10
msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
msgstr "Placer vinduerne på de korrekte positioner, når de er tilknyttet"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:10
+#: ../metadata/place.xml.in.h:11
msgid "Placement Mode"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:11
+#: ../metadata/place.xml.in.h:12
#, fuzzy
msgid "Positioned windows"
msgstr "Vis minimerede vinduer"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:12
+#: ../metadata/place.xml.in.h:13
msgid "Random"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:13
+#: ../metadata/place.xml.in.h:14
msgid ""
"Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:14
+#: ../metadata/place.xml.in.h:15
msgid "Smart"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:15
+#: ../metadata/place.xml.in.h:16
#, fuzzy
msgid "Use active output device"
msgstr "På alle udgangs enheder"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:16
+#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+msgid "Use output device of focussed window"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:18
msgid "Use output device with pointer"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+#: ../metadata/place.xml.in.h:19
#, fuzzy
msgid "Vertical viewport positions"
msgstr "Vandret virtuel størrelse"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:18
+#: ../metadata/place.xml.in.h:20
#, fuzzy
msgid "Viewport positioned windows"
msgstr "Vis minimerede vinduer"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:19
+#: ../metadata/place.xml.in.h:21
msgid "Window placement workarounds"
msgstr "Løsninger til vinduesplaceringer"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:20
+#: ../metadata/place.xml.in.h:22
#, fuzzy
msgid "Windows that should be positioned by default"
msgstr "Vinduestyper, der skal fades"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:21
+#: ../metadata/place.xml.in.h:23
#, fuzzy
msgid "Windows that should be positioned in specific viewports by default"
msgstr "Vinduestyper, der skal skaleres i skaleringstilstand"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:22
+#: ../metadata/place.xml.in.h:24
msgid ""
"Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window "
"manager should avoid placing them."
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:23
+#: ../metadata/place.xml.in.h:25
msgid "Workarounds"
msgstr "Løsninger"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:24
+#: ../metadata/place.xml.in.h:26
#, fuzzy
msgid "X Positions"
msgstr "Vis minimerede vinduer"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:25
+#: ../metadata/place.xml.in.h:27
#, fuzzy
msgid "X Viewport Positions"
msgstr "Vandret virtuel størrelse"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:26
+#: ../metadata/place.xml.in.h:28
msgid "X position values"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:27
+#: ../metadata/place.xml.in.h:29
#, fuzzy
msgid "Y Positions"
msgstr "Vis minimerede vinduer"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:28
+#: ../metadata/place.xml.in.h:30
#, fuzzy
msgid "Y Viewport Positions"
msgstr "Vandret virtuel størrelse"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:29
+#: ../metadata/place.xml.in.h:31
msgid "Y position values"
msgstr ""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 61a4615..144c9c2 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-02 14:02+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-24 22:22+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-03 13:19+0200\n"
"Last-Translator: Danny Baumann <dannybaumann@web.de>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
@@ -96,68 +96,68 @@ msgstr "Metacity-Thema verwenden"
msgid "Use metacity theme when drawing window decorations"
msgstr "Metacity-Thema für das Zeichnen der Fensterdekoration verwenden"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4403
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4409
#: ../metadata/core.xml.in.h:24
msgid "Close Window"
msgstr "Fenster schließen"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4425
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4431
#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Maximierung aufheben"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4428
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4434
#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window"
msgstr "Fenster maximieren"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4470
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4476
#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize Window"
msgstr "Fenster minimieren"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4587
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4593
#: ../metadata/core.xml.in.h:161
msgid "Window Menu"
msgstr "Fenstermenü"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4606
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4612
msgid "Shade"
msgstr "Aufrollen"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4626
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4632
msgid "Make Above"
msgstr "Über anderen Fenstern anordnen"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4652
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4658
msgid "Stick"
msgstr "Immer auf der sichtbaren Arbeitsfläche"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4672
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4678
msgid "Unshade"
msgstr "Abrollen"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4692
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4698
msgid "Unmake Above"
msgstr "Nicht mehr über anderen Fenstern anordnen"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4718
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4724
msgid "Unstick"
msgstr "Nur auf aktueller Arbeitsfläche"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5075
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5081
#, c-format
msgid "The window \"%s\" is not responding."
msgstr "Das Fenster \"%s\" reagiert nicht mehr."
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5084
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5090
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr ""
"Das Erzwingen des Beendens dieser Anwendung wird den Verlust von "
"ungespeicherten Daten zur Folge haben."
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5099
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5105
msgid "_Force Quit"
msgstr "_Beenden erzwingen"
@@ -1604,22 +1604,27 @@ msgid "Place Windows"
msgstr "Fenster platzieren"
#: ../metadata/place.xml.in.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Place across all outputs"
+msgstr "Kleineres Ausgabegerät bevorzugen"
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:10
msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
msgstr "Fenster bei Zuordnung ungefähr platzieren"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:10
+#: ../metadata/place.xml.in.h:11
msgid "Placement Mode"
msgstr "Platzierungsmodus"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:11
+#: ../metadata/place.xml.in.h:12
msgid "Positioned windows"
msgstr "Positionierte Fenster"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:12
+#: ../metadata/place.xml.in.h:13
msgid "Random"
msgstr "Zufällig"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:13
+#: ../metadata/place.xml.in.h:14
#, fuzzy
msgid ""
"Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected"
@@ -1627,71 +1632,75 @@ msgstr ""
"Legt fest, wohin skalierte Fenster platziert werden, wenn mehrere "
"Ausgabegeräte verwendet werden."
-#: ../metadata/place.xml.in.h:14
+#: ../metadata/place.xml.in.h:15
msgid "Smart"
msgstr "Intelligent"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:15
+#: ../metadata/place.xml.in.h:16
#, fuzzy
msgid "Use active output device"
msgstr "Auf allen Ausgabegeräten"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:16
+#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+msgid "Use output device of focussed window"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:18
msgid "Use output device with pointer"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+#: ../metadata/place.xml.in.h:19
msgid "Vertical viewport positions"
msgstr "Vertikale Viewport-Position"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:18
+#: ../metadata/place.xml.in.h:20
msgid "Viewport positioned windows"
msgstr "Auf Viewport platzierte Fenster"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:19
+#: ../metadata/place.xml.in.h:21
msgid "Window placement workarounds"
msgstr "Fensterplatzierungs-Workarounds"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:20
+#: ../metadata/place.xml.in.h:22
msgid "Windows that should be positioned by default"
msgstr "Fenstertypen, die an eine bestimmte Position platziert werden sollen"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:21
+#: ../metadata/place.xml.in.h:23
msgid "Windows that should be positioned in specific viewports by default"
msgstr ""
"Fenstertypen, die auf einen bestimmten Viewport platziert werden sollen"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:22
+#: ../metadata/place.xml.in.h:24
msgid ""
"Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window "
"manager should avoid placing them."
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:23
+#: ../metadata/place.xml.in.h:25
msgid "Workarounds"
msgstr "Workarounds"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:24
+#: ../metadata/place.xml.in.h:26
msgid "X Positions"
msgstr "X-Position"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:25
+#: ../metadata/place.xml.in.h:27
msgid "X Viewport Positions"
msgstr "Viewport-X-Position"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:26
+#: ../metadata/place.xml.in.h:28
msgid "X position values"
msgstr "Horizontale Position"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:27
+#: ../metadata/place.xml.in.h:29
msgid "Y Positions"
msgstr "Y-Position"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:28
+#: ../metadata/place.xml.in.h:30
msgid "Y Viewport Positions"
msgstr "Viewport-Y-Position"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:29
+#: ../metadata/place.xml.in.h:31
msgid "Y position values"
msgstr "Vertikale Position"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 73dee31..4cde078 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Compiz 0.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-02 14:02+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-18 10:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-24 22:22+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-17 23:58+0200\n"
"Last-Translator: Jim Dusis <jimdusis@yahoo.gr>\n"
"Language-Team: Greek <jimdusis@yahoo.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
#: ../gtk/gnome/50-compiz-desktop-key.xml.in.h:1
msgid "Desktop"
@@ -97,69 +97,70 @@ msgid "Use metacity theme when drawing window decorations"
msgstr ""
"Χρήση θέματος του metacity όταν ζωγραφίζονται οι διακοσμήσεις παραθύρων"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4403
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4409
#: ../metadata/core.xml.in.h:24
msgid "Close Window"
msgstr "Κλείσιμο Παραθύρου"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4425
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4431
#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Απομεγιστοποίηση Παραθύρου"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4428
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4434
#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window"
msgstr "Μεγιστοποίηση Παραθύρου"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4470
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4476
#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize Window"
msgstr "Ελαχιστοποίηση Παραθύρου"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4587
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4593
#: ../metadata/core.xml.in.h:161
msgid "Window Menu"
msgstr "Μενού Παραθύρου"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4606
-#, fuzzy
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4612
msgid "Shade"
-msgstr "Κλιμάκωση"
+msgstr "Σκίαση"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4626
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4632
msgid "Make Above"
-msgstr ""
+msgstr "Επικάλυψη"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4652
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4658
msgid "Stick"
-msgstr ""
+msgstr "Καρφίτσωμα"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4672
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4678
msgid "Unshade"
-msgstr ""
+msgstr "Αποσκίαση"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4692
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4698
msgid "Unmake Above"
-msgstr ""
+msgstr "Μη Επικάλυψη"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4718
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4724
msgid "Unstick"
-msgstr ""
+msgstr "Ξεκαρφίτσωμα"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5075
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5081
#, c-format
msgid "The window \"%s\" is not responding."
-msgstr ""
+msgstr "Το παράθυρο \"%s\" δεν ανταποκρίνεται."
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5084
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5090
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr ""
+"Ο εξαναγκασμός αυτής της εφαρμογής να τερματιστεί θα προκαλέσει απώλεια των "
+"μη σωσμένων αλλαγών."
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5099
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5105
msgid "_Force Quit"
-msgstr ""
+msgstr "_Εξαναγκασμός Τερματισμού"
#: ../metadata/annotate.xml.in.h:1
msgid "Annotate"
@@ -318,7 +319,7 @@ msgstr "Ισχύς gaussian"
#: ../metadata/blur.xml.in.h:22
msgid "Independent texture fetch"
-msgstr ""
+msgstr "Τέχνασμα ανεξάρτητης υφής"
#: ../metadata/blur.xml.in.h:23 ../metadata/cube.xml.in.h:24
#: ../metadata/decoration.xml.in.h:10 ../metadata/switcher.xml.in.h:13
@@ -346,6 +347,8 @@ msgid ""
"Use the available texture units to do as many as possible independent "
"texture fetches."
msgstr ""
+"Χρήση των διαθέσιμων μονάδων υφών για πραγματοποίηση όσο το δυνατό "
+"περισσότερων τεχνασμάτων ανεξάρτητης υφής."
#: ../metadata/blur.xml.in.h:29
msgid "Window blur speed"
@@ -655,19 +658,21 @@ msgid ""
"Duration the pointer must rest in a screen edge before an edge action is "
"taken."
msgstr ""
+"Διάρκεια χρόνου που πρέπει ο δείκτης του ποντικιού να παραμείνει σε μια "
+"γωνία της οθόνης πριν η ενέργεια που έχει οριστεί σ αυτή την άκρη να "
+"πραγματοποιηθεί."
#: ../metadata/core.xml.in.h:57
msgid "Edge Trigger Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Καθυστέρηση Διακόπτη 'Ακρης"
#: ../metadata/core.xml.in.h:58
msgid "Fast"
msgstr "Γρήγορο"
#: ../metadata/core.xml.in.h:59
-#, fuzzy
msgid "Focus Prevention Level"
-msgstr "Εστίαση Προστατευμένων Παραθύρων"
+msgstr "Εστίαση Προληπτικού Επιπέδου"
#: ../metadata/core.xml.in.h:60
msgid "Focus Prevention Windows"
@@ -679,7 +684,7 @@ msgstr "Εστίαση προστατευμένων παραθύρων"
#: ../metadata/core.xml.in.h:62
msgid "Force independent output painting."
-msgstr ""
+msgstr "Εξαναγκασμός ανεξάρτητης απεικόνισης."
#: ../metadata/core.xml.in.h:63
msgid "General Options"
@@ -709,7 +714,7 @@ msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:69
msgid "High"
-msgstr ""
+msgstr "Υψηλό"
#: ../metadata/core.xml.in.h:70
msgid "Horizontal Virtual Size"
@@ -718,6 +723,7 @@ msgstr "Οριζόντιο Εικονικό Μέγεθος"
#: ../metadata/core.xml.in.h:71
msgid "If available use compression for textures converted from images"
msgstr ""
+"Εαν είναι διαθέσιμο χρήση συμπίεσης για υφές που έχουν προέλθει από εικόνες"
#: ../metadata/core.xml.in.h:72
msgid "Ignore Hints When Maximized"
@@ -747,7 +753,7 @@ msgstr "Διάστημα μεταξύ των μηνυμάτων ping"
#: ../metadata/core.xml.in.h:78
msgid "Level of focus stealing prevention"
-msgstr ""
+msgstr "Επίπεδο αποφυγής απόσπασης εστίασης"
#: ../metadata/core.xml.in.h:79
msgid "Lighting"
@@ -763,7 +769,7 @@ msgstr "Λίστα με προσδιοριστικά στρινγκ για τι
#: ../metadata/core.xml.in.h:82
msgid "Low"
-msgstr ""
+msgstr "Χαμηλό"
#: ../metadata/core.xml.in.h:83
msgid "Lower Window"
@@ -807,7 +813,7 @@ msgstr "Αριθμός ψεύτικων επιφανειών εργασίας"
#: ../metadata/core.xml.in.h:95
msgid "Off"
-msgstr ""
+msgstr "Κλειστό"
#: ../metadata/core.xml.in.h:96
msgid "Only perform screen updates during vertical blanking period"
@@ -1593,22 +1599,26 @@ msgid "Place Windows"
msgstr "Τοποθέτηση Παραθύρων"
#: ../metadata/place.xml.in.h:9
+msgid "Place across all outputs"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:10
msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
msgstr "Τοποθέτηση παραθύρων στις κατάλληλες θέσεις όταν ταξινομούνται"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:10
+#: ../metadata/place.xml.in.h:11
msgid "Placement Mode"
msgstr "Τρόπος τοποθέτησης"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:11
+#: ../metadata/place.xml.in.h:12
msgid "Positioned windows"
msgstr "Τοποθετημένα παράθυρα"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:12
+#: ../metadata/place.xml.in.h:13
msgid "Random"
msgstr "Τυχαία"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:13
+#: ../metadata/place.xml.in.h:14
#, fuzzy
msgid ""
"Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected"
@@ -1616,72 +1626,76 @@ msgstr ""
"Επιλέγει το αν τα παράθυρα κλιμακωθούν αν γινει χρήση πολλαπλών συσκευών "
"εξόδου."
-#: ../metadata/place.xml.in.h:14
+#: ../metadata/place.xml.in.h:15
msgid "Smart"
msgstr "Έξυπνο"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:15
+#: ../metadata/place.xml.in.h:16
#, fuzzy
msgid "Use active output device"
msgstr "Σε όλες τις συσκευές εξόδου"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:16
+#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+msgid "Use output device of focussed window"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:18
msgid "Use output device with pointer"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+#: ../metadata/place.xml.in.h:19
msgid "Vertical viewport positions"
msgstr "Κάθετες θέσεις εικονικών επιφανειών εργασίας"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:18
+#: ../metadata/place.xml.in.h:20
msgid "Viewport positioned windows"
msgstr "Τοποθετημένα παράθυρα στις εικονικές επιφάνειες εργασίας"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:19
+#: ../metadata/place.xml.in.h:21
msgid "Window placement workarounds"
msgstr "Μοντίφες για τοποθέτηση παραθύρων"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:20
+#: ../metadata/place.xml.in.h:22
msgid "Windows that should be positioned by default"
msgstr "Παράθυρα που πρέπει να τοποθετηθούν εξ' ορισμού"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:21
+#: ../metadata/place.xml.in.h:23
msgid "Windows that should be positioned in specific viewports by default"
msgstr ""
"Παράθυρα που θα τοποθετηθούν σε συγκεκριμένες εικονικές επιφάνειες εργασίας "
"εξ' ορισμού"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:22
+#: ../metadata/place.xml.in.h:24
msgid ""
"Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window "
"manager should avoid placing them."
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:23
+#: ../metadata/place.xml.in.h:25
msgid "Workarounds"
msgstr "Μοντίφες"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:24
+#: ../metadata/place.xml.in.h:26
msgid "X Positions"
msgstr "Θέσεις Χ"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:25
+#: ../metadata/place.xml.in.h:27
msgid "X Viewport Positions"
msgstr "Θέσεις Χ Εικονικών Επιφανειών Εργασίας"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:26
+#: ../metadata/place.xml.in.h:28
msgid "X position values"
msgstr "Τιμές θέσης Χ"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:27
+#: ../metadata/place.xml.in.h:29
msgid "Y Positions"
msgstr "Θέσεις Υ"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:28
+#: ../metadata/place.xml.in.h:30
msgid "Y Viewport Positions"
msgstr "Θέσεις Υ Εικονικών Επιφανειών Εργασίας"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:29
+#: ../metadata/place.xml.in.h:31
msgid "Y position values"
msgstr "Τιμές θέσης Υ"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 2b7e962..4db8a3d 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-02 14:02+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-24 22:22+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:27+0200\n"
"Last-Translator: James Ogley <ogley@suse.co.uk>\n"
"Language-Team: English <i18n@suse.de>\n"
@@ -93,70 +93,70 @@ msgstr ""
msgid "Use metacity theme when drawing window decorations"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4403
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4409
#: ../metadata/core.xml.in.h:24
#, fuzzy
msgid "Close Window"
msgstr "&Delete Windows"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4425
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4431
#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unmaximize Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4428
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4434
#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4470
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4476
#: ../metadata/core.xml.in.h:91
#, fuzzy
msgid "Minimize Window"
msgstr "&Shrink Windows"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4587
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4593
#: ../metadata/core.xml.in.h:161
#, fuzzy
msgid "Window Menu"
msgstr "Window Manager"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4606
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4612
#, fuzzy
msgid "Shade"
msgstr "Scanner"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4626
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4632
msgid "Make Above"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4652
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4658
msgid "Stick"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4672
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4678
msgid "Unshade"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4692
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4698
msgid "Unmake Above"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4718
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4724
msgid "Unstick"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5075
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5081
#, c-format
msgid "The window \"%s\" is not responding."
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5084
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5090
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5099
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5105
msgid "_Force Quit"
msgstr ""
@@ -1668,98 +1668,106 @@ msgid "Place Windows"
msgstr "&Delete Windows"
#: ../metadata/place.xml.in.h:9
-msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
+msgid "Place across all outputs"
msgstr ""
#: ../metadata/place.xml.in.h:10
-msgid "Placement Mode"
+msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
msgstr ""
#: ../metadata/place.xml.in.h:11
+msgid "Placement Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:12
#, fuzzy
msgid "Positioned windows"
msgstr "Resize failed."
-#: ../metadata/place.xml.in.h:12
+#: ../metadata/place.xml.in.h:13
msgid "Random"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:13
+#: ../metadata/place.xml.in.h:14
msgid ""
"Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:14
+#: ../metadata/place.xml.in.h:15
msgid "Smart"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:15
+#: ../metadata/place.xml.in.h:16
msgid "Use active output device"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:16
+#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+msgid "Use output device of focussed window"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:18
msgid "Use output device with pointer"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+#: ../metadata/place.xml.in.h:19
#, fuzzy
msgid "Vertical viewport positions"
msgstr "Virtual Device"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:18
+#: ../metadata/place.xml.in.h:20
#, fuzzy
msgid "Viewport positioned windows"
msgstr "Resize failed."
-#: ../metadata/place.xml.in.h:19
+#: ../metadata/place.xml.in.h:21
#, fuzzy
msgid "Window placement workarounds"
msgstr "ypbind options"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:20
+#: ../metadata/place.xml.in.h:22
msgid "Windows that should be positioned by default"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:21
+#: ../metadata/place.xml.in.h:23
msgid "Windows that should be positioned in specific viewports by default"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:22
+#: ../metadata/place.xml.in.h:24
msgid ""
"Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window "
"manager should avoid placing them."
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:23
+#: ../metadata/place.xml.in.h:25
#, fuzzy
msgid "Workarounds"
msgstr "&Workgroup"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:24
+#: ../metadata/place.xml.in.h:26
#, fuzzy
msgid "X Positions"
msgstr "Resize failed."
-#: ../metadata/place.xml.in.h:25
+#: ../metadata/place.xml.in.h:27
#, fuzzy
msgid "X Viewport Positions"
msgstr "Virtual Device"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:26
+#: ../metadata/place.xml.in.h:28
msgid "X position values"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:27
+#: ../metadata/place.xml.in.h:29
#, fuzzy
msgid "Y Positions"
msgstr "Resize failed."
-#: ../metadata/place.xml.in.h:28
+#: ../metadata/place.xml.in.h:30
#, fuzzy
msgid "Y Viewport Positions"
msgstr "Virtual Device"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:29
+#: ../metadata/place.xml.in.h:31
msgid "Y position values"
msgstr ""
diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po
index 8c43bd1..c9bf3ff 100644
--- a/po/en_US.po
+++ b/po/en_US.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-02 14:02+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-24 22:22+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n"
"Last-Translator: proofreader <i18n@suse.de>\n"
"Language-Team: English <i18n@suse.de>\n"
@@ -86,66 +86,66 @@ msgstr ""
msgid "Use metacity theme when drawing window decorations"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4403
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4409
#: ../metadata/core.xml.in.h:24
msgid "Close Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4425
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4431
#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unmaximize Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4428
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4434
#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4470
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4476
#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4587
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4593
#: ../metadata/core.xml.in.h:161
msgid "Window Menu"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4606
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4612
msgid "Shade"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4626
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4632
msgid "Make Above"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4652
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4658
msgid "Stick"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4672
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4678
msgid "Unshade"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4692
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4698
msgid "Unmake Above"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4718
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4724
msgid "Unstick"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5075
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5081
#, c-format
msgid "The window \"%s\" is not responding."
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5084
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5090
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5099
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5105
msgid "_Force Quit"
msgstr ""
@@ -1542,93 +1542,101 @@ msgid "Place Windows"
msgstr "Previous"
#: ../metadata/place.xml.in.h:9
-msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
+msgid "Place across all outputs"
msgstr ""
#: ../metadata/place.xml.in.h:10
-msgid "Placement Mode"
+msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
msgstr ""
#: ../metadata/place.xml.in.h:11
+msgid "Placement Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:12
#, fuzzy
msgid "Positioned windows"
msgstr "Previous"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:12
+#: ../metadata/place.xml.in.h:13
msgid "Random"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:13
+#: ../metadata/place.xml.in.h:14
msgid ""
"Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:14
+#: ../metadata/place.xml.in.h:15
msgid "Smart"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:15
+#: ../metadata/place.xml.in.h:16
msgid "Use active output device"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:16
+#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+msgid "Use output device of focussed window"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:18
msgid "Use output device with pointer"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+#: ../metadata/place.xml.in.h:19
msgid "Vertical viewport positions"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:18
+#: ../metadata/place.xml.in.h:20
#, fuzzy
msgid "Viewport positioned windows"
msgstr "Previous"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:19
+#: ../metadata/place.xml.in.h:21
msgid "Window placement workarounds"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:20
+#: ../metadata/place.xml.in.h:22
msgid "Windows that should be positioned by default"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:21
+#: ../metadata/place.xml.in.h:23
msgid "Windows that should be positioned in specific viewports by default"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:22
+#: ../metadata/place.xml.in.h:24
msgid ""
"Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window "
"manager should avoid placing them."
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:23
+#: ../metadata/place.xml.in.h:25
msgid "Workarounds"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:24
+#: ../metadata/place.xml.in.h:26
#, fuzzy
msgid "X Positions"
msgstr "Previous"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:25
+#: ../metadata/place.xml.in.h:27
msgid "X Viewport Positions"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:26
+#: ../metadata/place.xml.in.h:28
msgid "X position values"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:27
+#: ../metadata/place.xml.in.h:29
#, fuzzy
msgid "Y Positions"
msgstr "Previous"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:28
+#: ../metadata/place.xml.in.h:30
msgid "Y Viewport Positions"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:29
+#: ../metadata/place.xml.in.h:31
msgid "Y position values"
msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 6797bd4..a6499a5 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Compiz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-02 14:02+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-26 16:04+0200\n"
-"Last-Translator: Nuria Fernández Mingo <nuria.fernandezm@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-24 22:22+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-09 19:49+0200\n"
+"Last-Translator: ESTEBAN DE JESUS RODRIGUEZ BUJAIDAR <KORN_B8S@HOTMAIL.COM>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -93,69 +93,69 @@ msgstr "Usar el tema Metacity"
msgid "Use metacity theme when drawing window decorations"
msgstr "Usar el tema Metacity para dibujar las decoraciones de ventana"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4403
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4409
#: ../metadata/core.xml.in.h:24
msgid "Close Window"
msgstr "Cerrar ventana"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4425
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4431
#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Desmaximizar ventana"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4428
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4434
#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window"
msgstr "Maximizar ventana"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4470
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4476
#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize Window"
msgstr "Minimizar ventana"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4587
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4593
#: ../metadata/core.xml.in.h:161
msgid "Window Menu"
msgstr "Menú de ventanas"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4606
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4612
msgid "Shade"
msgstr "Tonalidad"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4626
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4632
#, fuzzy
msgid "Make Above"
msgstr "Marcar arriba"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4652
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4658
msgid "Stick"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4672
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4678
msgid "Unshade"
-msgstr ""
+msgstr "Anular sombra"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4692
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4698
msgid "Unmake Above"
-msgstr ""
+msgstr "Desmarcar Sobre"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4718
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4724
msgid "Unstick"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5075
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5081
#, c-format
msgid "The window \"%s\" is not responding."
msgstr "La ventana \"%s\" no responde."
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5084
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5090
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr ""
"Forzando la salida de la aplicación puede causar la pérdida de los datos que "
"no haya guardado."
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5099
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5105
msgid "_Force Quit"
msgstr "Forzar salida"
@@ -1599,92 +1599,100 @@ msgid "Place Windows"
msgstr "Colocar ventanas"
#: ../metadata/place.xml.in.h:9
+msgid "Place across all outputs"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:10
msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
msgstr "Coloca las ventanas en sus lugares adecuados en la asignación"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:10
+#: ../metadata/place.xml.in.h:11
msgid "Placement Mode"
msgstr "Modo de Posicionamiento"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:11
+#: ../metadata/place.xml.in.h:12
msgid "Positioned windows"
msgstr "Ventanas Posicionadas"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:12
+#: ../metadata/place.xml.in.h:13
msgid "Random"
msgstr "Aleatorio"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:13
+#: ../metadata/place.xml.in.h:14
#, fuzzy
msgid ""
"Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected"
msgstr ""
"Seleccionar qué ventanas escalar si se usan múltiples dispositivos de salida"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:14
+#: ../metadata/place.xml.in.h:15
msgid "Smart"
msgstr "Inteligente"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:15
+#: ../metadata/place.xml.in.h:16
#, fuzzy
msgid "Use active output device"
msgstr "En todos los dispositivos de salida"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:16
+#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+msgid "Use output device of focussed window"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:18
msgid "Use output device with pointer"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+#: ../metadata/place.xml.in.h:19
msgid "Vertical viewport positions"
msgstr "Posiciones de viewport verticales"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:18
+#: ../metadata/place.xml.in.h:20
msgid "Viewport positioned windows"
msgstr "ventanas posicionadas en Viewport"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:19
+#: ../metadata/place.xml.in.h:21
msgid "Window placement workarounds"
msgstr "Procedimientos para posicionamiento de ventanas"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:20
+#: ../metadata/place.xml.in.h:22
msgid "Windows that should be positioned by default"
msgstr "Ventanas que deben posicionarse por defecto"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:21
+#: ../metadata/place.xml.in.h:23
msgid "Windows that should be positioned in specific viewports by default"
msgstr "Ventanas que deben posicionarse en viewports específicos por defecto"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:22
+#: ../metadata/place.xml.in.h:24
msgid ""
"Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window "
"manager should avoid placing them."
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:23
+#: ../metadata/place.xml.in.h:25
msgid "Workarounds"
msgstr "Soluciones alternativas"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:24
+#: ../metadata/place.xml.in.h:26
msgid "X Positions"
msgstr "Posiciones X"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:25
+#: ../metadata/place.xml.in.h:27
msgid "X Viewport Positions"
msgstr "Posiciones de Viewport X"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:26
+#: ../metadata/place.xml.in.h:28
msgid "X position values"
msgstr "valores de posicion X"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:27
+#: ../metadata/place.xml.in.h:29
msgid "Y Positions"
msgstr "Posiciones Y"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:28
+#: ../metadata/place.xml.in.h:30
msgid "Y Viewport Positions"
msgstr "Posiciones de Viewport Y"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:29
+#: ../metadata/place.xml.in.h:31
msgid "Y position values"
msgstr "valores de posicion Y"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 7770618..450b9c4 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: autoinst.fi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-02 14:02+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-24 22:22+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-22 13:26+0200\n"
"Last-Translator: Ain Vagula <avagula@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -90,68 +90,68 @@ msgstr ""
msgid "Use metacity theme when drawing window decorations"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4403
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4409
#: ../metadata/core.xml.in.h:24
msgid "Close Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4425
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4431
#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unmaximize Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4428
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4434
#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4470
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4476
#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4587
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4593
#: ../metadata/core.xml.in.h:161
#, fuzzy
msgid "Window Menu"
msgstr "Aken"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4606
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4612
#, fuzzy
msgid "Shade"
msgstr "Vali &pilt"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4626
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4632
msgid "Make Above"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4652
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4658
msgid "Stick"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4672
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4678
msgid "Unshade"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4692
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4698
msgid "Unmake Above"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4718
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4724
msgid "Unstick"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5075
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5081
#, c-format
msgid "The window \"%s\" is not responding."
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5084
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5090
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5099
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5105
msgid "_Force Quit"
msgstr ""
@@ -1658,97 +1658,105 @@ msgid "Place Windows"
msgstr "Käivita Windows"
#: ../metadata/place.xml.in.h:9
-msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
+msgid "Place across all outputs"
msgstr ""
#: ../metadata/place.xml.in.h:10
-msgid "Placement Mode"
+msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
msgstr ""
#: ../metadata/place.xml.in.h:11
+msgid "Placement Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:12
#, fuzzy
msgid "Positioned windows"
msgstr "Kas kasutada animeeritud aknaid?"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:12
+#: ../metadata/place.xml.in.h:13
msgid "Random"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:13
+#: ../metadata/place.xml.in.h:14
msgid ""
"Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:14
+#: ../metadata/place.xml.in.h:15
msgid "Smart"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:15
+#: ../metadata/place.xml.in.h:16
msgid "Use active output device"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:16
+#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+msgid "Use output device of focussed window"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:18
msgid "Use output device with pointer"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+#: ../metadata/place.xml.in.h:19
#, fuzzy
msgid "Vertical viewport positions"
msgstr "Horisontaalne"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:18
+#: ../metadata/place.xml.in.h:20
#, fuzzy
msgid "Viewport positioned windows"
msgstr "Kas kasutada animeeritud aknaid?"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:19
+#: ../metadata/place.xml.in.h:21
#, fuzzy
msgid "Window placement workarounds"
msgstr "Venemaa Föderatsioon"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:20
+#: ../metadata/place.xml.in.h:22
msgid "Windows that should be positioned by default"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:21
+#: ../metadata/place.xml.in.h:23
msgid "Windows that should be positioned in specific viewports by default"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:22
+#: ../metadata/place.xml.in.h:24
msgid ""
"Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window "
"manager should avoid placing them."
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:23
+#: ../metadata/place.xml.in.h:25
msgid "Workarounds"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:24
+#: ../metadata/place.xml.in.h:26
#, fuzzy
msgid "X Positions"
msgstr "Kas kasutada animeeritud aknaid?"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:25
+#: ../metadata/place.xml.in.h:27
#, fuzzy
msgid "X Viewport Positions"
msgstr "Horisontaalne"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:26
+#: ../metadata/place.xml.in.h:28
msgid "X position values"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:27
+#: ../metadata/place.xml.in.h:29
#, fuzzy
msgid "Y Positions"
msgstr "Kas kasutada animeeritud aknaid?"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:28
+#: ../metadata/place.xml.in.h:30
#, fuzzy
msgid "Y Viewport Positions"
msgstr "Horisontaalne"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:29
+#: ../metadata/place.xml.in.h:31
msgid "Y position values"
msgstr ""
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index c328549..170012e 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu-compiz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-02 14:02+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-24 22:22+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-30 14:25+0200\n"
"Last-Translator: Ander Elortondo <ander.elor@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <librezale@librezale.org>\n"
@@ -94,68 +94,68 @@ msgstr "Erabili metacity gaia"
msgid "Use metacity theme when drawing window decorations"
msgstr "Erabili metacity gaia leiho dekorazioa marraztean"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4403
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4409
#: ../metadata/core.xml.in.h:24
msgid "Close Window"
msgstr "Itxi leihoa"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4425
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4431
#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Leheneratu leihoa"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4428
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4434
#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window"
msgstr "Maximizatu leihoa"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4470
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4476
#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize Window"
msgstr "Leihoa Minimizatu"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4587
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4593
#: ../metadata/core.xml.in.h:161
msgid "Window Menu"
msgstr "Leiho Menua"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4606
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4612
msgid "Shade"
msgstr "Itzala"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4626
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4632
msgid "Make Above"
msgstr "Ezarri gainean"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4652
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4658
msgid "Stick"
msgstr "Itsatsi"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4672
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4678
msgid "Unshade"
msgstr "Itzala kendu"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4692
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4698
msgid "Unmake Above"
msgstr "Gainean ezartzea kendu"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4718
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4724
msgid "Unstick"
msgstr "itsastea kendu"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5075
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5081
#, c-format
msgid "The window \"%s\" is not responding."
msgstr "\"%s\" leihoak ez du erantzuten."
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5084
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5090
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr ""
"Aplikazio honi irtetzera behartuz, gorde gabeko aldaketak galtzea ekar "
"dezake."
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5099
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5105
msgid "_Force Quit"
msgstr "_Irtetzera behartu"
@@ -1546,22 +1546,27 @@ msgid "Place Windows"
msgstr "Kokatu leihoak"
#: ../metadata/place.xml.in.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Place across all outputs"
+msgstr "Hobetsi irteera txikiagoa"
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:10
msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
msgstr "Kokatu leihoak toki egokian mapeatzerakoan"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:10
+#: ../metadata/place.xml.in.h:11
msgid "Placement Mode"
msgstr "Kokapen Modua"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:11
+#: ../metadata/place.xml.in.h:12
msgid "Positioned windows"
msgstr "Kokatutako leihoak"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:12
+#: ../metadata/place.xml.in.h:13
msgid "Random"
msgstr "Ausaz"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:13
+#: ../metadata/place.xml.in.h:14
#, fuzzy
msgid ""
"Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected"
@@ -1569,70 +1574,74 @@ msgstr ""
"Aukeratu non eskalatuko diren leihoak hainbat irteera gailu erabiltzen "
"badira."
-#: ../metadata/place.xml.in.h:14
+#: ../metadata/place.xml.in.h:15
msgid "Smart"
msgstr "Azkarra"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:15
+#: ../metadata/place.xml.in.h:16
#, fuzzy
msgid "Use active output device"
msgstr "Irteera gailu guztietan"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:16
+#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+msgid "Use output device of focussed window"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:18
msgid "Use output device with pointer"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+#: ../metadata/place.xml.in.h:19
msgid "Vertical viewport positions"
msgstr "Viewport bertikalen kokapenak"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:18
+#: ../metadata/place.xml.in.h:20
msgid "Viewport positioned windows"
msgstr "Viewporten kokatutako leihoak"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:19
+#: ../metadata/place.xml.in.h:21
msgid "Window placement workarounds"
msgstr "Leihoak kokatzeko konponbideak"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:20
+#: ../metadata/place.xml.in.h:22
msgid "Windows that should be positioned by default"
msgstr "Berez kokatuko diren leihoak"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:21
+#: ../metadata/place.xml.in.h:23
msgid "Windows that should be positioned in specific viewports by default"
msgstr "Viewport konkretuan berez kokatuko diren leihoak"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:22
+#: ../metadata/place.xml.in.h:24
msgid ""
"Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window "
"manager should avoid placing them."
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:23
+#: ../metadata/place.xml.in.h:25
msgid "Workarounds"
msgstr "Konponbideak"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:24
+#: ../metadata/place.xml.in.h:26
msgid "X Positions"
msgstr "X kokapenak"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:25
+#: ../metadata/place.xml.in.h:27
msgid "X Viewport Positions"
msgstr "X Viewport kokapenak"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:26
+#: ../metadata/place.xml.in.h:28
msgid "X position values"
msgstr "X kokapen balioak"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:27
+#: ../metadata/place.xml.in.h:29
msgid "Y Positions"
msgstr "Y kokapenak"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:28
+#: ../metadata/place.xml.in.h:30
msgid "Y Viewport Positions"
msgstr "Y Viewport kokapenak"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:29
+#: ../metadata/place.xml.in.h:31
msgid "Y position values"
msgstr "Y kokapen balioak"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index d18b5ed..5db6bdf 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compiz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-02 14:02+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-24 22:22+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-17 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Timo Jyrinki <timo.jyrinki@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <laatu@lokalisointi.org>\n"
@@ -95,68 +95,68 @@ msgstr "Käytä Metacity teemaa"
msgid "Use metacity theme when drawing window decorations"
msgstr "Käytä Metacity teemaa ikkunan kehystä piirtäessä"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4403
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4409
#: ../metadata/core.xml.in.h:24
msgid "Close Window"
msgstr "Sulje ikkuna"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4425
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4431
#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Palauta suurenettu ikkuna"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4428
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4434
#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window"
msgstr "Suurenna ikkuna"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4470
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4476
#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize Window"
msgstr "Pienennä ikkuna"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4587
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4593
#: ../metadata/core.xml.in.h:161
msgid "Window Menu"
msgstr "Ikkunavalikko"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4606
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4612
msgid "Shade"
msgstr "Näytä rullattuna"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4626
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4632
msgid "Make Above"
msgstr "Näytä päällimmäisenä"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4652
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4658
msgid "Stick"
msgstr "Näytä kaikilla työpöydillä"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4672
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4678
msgid "Unshade"
msgstr "Älä näytä rullattuna"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4692
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4698
msgid "Unmake Above"
msgstr "Älä näytä päällimmäisenä"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4718
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4724
msgid "Unstick"
msgstr "Älä näytä kaikilla työpöydillä"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5075
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5081
#, c-format
msgid "The window \"%s\" is not responding."
msgstr "Ikkuna \"%s\" ei vastaa."
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5084
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5090
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr ""
"Tämän sovelluksen sulkeminen väkisin saa tallentamattomat muutokset "
"katoamaan."
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5099
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5105
msgid "_Force Quit"
msgstr "Sulje _väkisin"
@@ -1542,92 +1542,101 @@ msgid "Place Windows"
msgstr "Sijoita ikkunat"
#: ../metadata/place.xml.in.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Place across all outputs"
+msgstr "Suosi pienempää ulostuloa"
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:10
msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
msgstr "Sijoita ikkunat sopiville paikoille niiden ilmestyessä"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:10
+#: ../metadata/place.xml.in.h:11
msgid "Placement Mode"
msgstr "Käyetettävä metodi sijoittamisessa"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:11
+#: ../metadata/place.xml.in.h:12
msgid "Positioned windows"
msgstr "Sijoitetut ikkunat"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:12
+#: ../metadata/place.xml.in.h:13
msgid "Random"
msgstr "Satunnainen"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:13
+#: ../metadata/place.xml.in.h:14
#, fuzzy
msgid ""
"Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected"
msgstr ""
"Määrittää missä ikkunat skaalataan jos käytössä on useampi ulostulo laite"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:14
+#: ../metadata/place.xml.in.h:15
msgid "Smart"
msgstr "Älykäs"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:15
+#: ../metadata/place.xml.in.h:16
#, fuzzy
msgid "Use active output device"
msgstr "Kaikissa ulostulo laitteissa"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:16
+#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+msgid "Use output device of focussed window"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:18
msgid "Use output device with pointer"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+#: ../metadata/place.xml.in.h:19
msgid "Vertical viewport positions"
msgstr "Työpöytien pystytaso-sijainti"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:18
+#: ../metadata/place.xml.in.h:20
msgid "Viewport positioned windows"
msgstr "Tiettyyn työpöytään sijoitettavat ikkunat"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:19
+#: ../metadata/place.xml.in.h:21
msgid "Window placement workarounds"
msgstr "Poikkeukset ikkunoiden sijoittamisessa"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:20
+#: ../metadata/place.xml.in.h:22
msgid "Windows that should be positioned by default"
msgstr "Ikkunatyypit, jotka tulisi sijoittaa oletuksena"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:21
+#: ../metadata/place.xml.in.h:23
msgid "Windows that should be positioned in specific viewports by default"
msgstr "Ikkunatyypit, jotka tulisi sijoittaa tiettyyn työpöytään oletuksena"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:22
+#: ../metadata/place.xml.in.h:24
msgid ""
"Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window "
"manager should avoid placing them."
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:23
+#: ../metadata/place.xml.in.h:25
msgid "Workarounds"
msgstr "Poikkeukset"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:24
+#: ../metadata/place.xml.in.h:26
msgid "X Positions"
msgstr "X sijainnit"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:25
+#: ../metadata/place.xml.in.h:27
msgid "X Viewport Positions"
msgstr "Näkymän X sijainnit"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:26
+#: ../metadata/place.xml.in.h:28
msgid "X position values"
msgstr "X sijainnin arvot"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:27
+#: ../metadata/place.xml.in.h:29
msgid "Y Positions"
msgstr "Y sijainnit"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:28
+#: ../metadata/place.xml.in.h:30
msgid "Y Viewport Positions"
msgstr "Näkymän Y sijainnit"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:29
+#: ../metadata/place.xml.in.h:31
msgid "Y position values"
msgstr "Y sijainnin arvot"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 6b71bbb..97a3f14 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr-compiz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-02 14:02+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-24 22:22+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-16 15:37+0100\n"
"Last-Translator: Tristan RABLAT <tristan.rablat@gmail.com>\n"
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
@@ -99,68 +99,68 @@ msgstr "Utiliser le thème Metacity"
msgid "Use metacity theme when drawing window decorations"
msgstr "Utiliser le thème Metacity pour dessiner les décorations de fenêtres"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4403
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4409
#: ../metadata/core.xml.in.h:24
msgid "Close Window"
msgstr "Fermer la fenêtre"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4425
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4431
#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Restaurer la fenêtre"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4428
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4434
#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window"
msgstr "Optimiser la fenêtre"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4470
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4476
#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize Window"
msgstr "Minimiser la fenêtre"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4587
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4593
#: ../metadata/core.xml.in.h:161
msgid "Window Menu"
msgstr "Menu de la fenêtre"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4606
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4612
msgid "Shade"
msgstr "Ombrer"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4626
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4632
msgid "Make Above"
msgstr "Placer au dessus"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4652
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4658
msgid "Stick"
msgstr "Coller"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4672
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4678
msgid "Unshade"
msgstr "Ne plus ombrer"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4692
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4698
msgid "Unmake Above"
msgstr "Ne plus placer au dessus"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4718
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4724
msgid "Unstick"
msgstr "Décoller"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5075
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5081
#, c-format
msgid "The window \"%s\" is not responding."
msgstr "La fenêtre \"%s\" ne répond pas."
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5084
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5090
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr ""
"Forcer cette application à quitter causera la perte de tout changement non "
"enregistré."
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5099
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5105
msgid "_Force Quit"
msgstr "_Forcer à quitter"
@@ -1596,22 +1596,27 @@ msgid "Place Windows"
msgstr "Placer des fenêtres"
#: ../metadata/place.xml.in.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Place across all outputs"
+msgstr "Préférer une sortie plus petite"
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:10
msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
msgstr "Placer des fenêtres aux positions correctes lorsqu'elles sont mappées"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:10
+#: ../metadata/place.xml.in.h:11
msgid "Placement Mode"
msgstr "Mode de placement"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:11
+#: ../metadata/place.xml.in.h:12
msgid "Positioned windows"
msgstr "Fenêtres positionnées"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:12
+#: ../metadata/place.xml.in.h:13
msgid "Random"
msgstr "Aléatoire"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:13
+#: ../metadata/place.xml.in.h:14
#, fuzzy
msgid ""
"Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected"
@@ -1619,72 +1624,76 @@ msgstr ""
"Choisir où les fenêtres sont mises à l'échelle si plusieurs périphériques de "
"sortie sont utilisés."
-#: ../metadata/place.xml.in.h:14
+#: ../metadata/place.xml.in.h:15
msgid "Smart"
msgstr "Intelligent"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:15
+#: ../metadata/place.xml.in.h:16
#, fuzzy
msgid "Use active output device"
msgstr "Sur tous les périphériques de sortie"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:16
+#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+msgid "Use output device of focussed window"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:18
msgid "Use output device with pointer"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+#: ../metadata/place.xml.in.h:19
msgid "Vertical viewport positions"
msgstr "Positions du viewport vertical"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:18
+#: ../metadata/place.xml.in.h:20
msgid "Viewport positioned windows"
msgstr "Fenêtres positionnées sur un bureau"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:19
+#: ../metadata/place.xml.in.h:21
msgid "Window placement workarounds"
msgstr "Solutions de placement de fenêtre"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:20
+#: ../metadata/place.xml.in.h:22
msgid "Windows that should be positioned by default"
msgstr "Fenêtres devant être positionnées par défaut"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:21
+#: ../metadata/place.xml.in.h:23
msgid "Windows that should be positioned in specific viewports by default"
msgstr ""
"Types de fenêtres qui devraient être positionnées sur un bureau spécifique "
"par défaut"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:22
+#: ../metadata/place.xml.in.h:24
msgid ""
"Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window "
"manager should avoid placing them."
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:23
+#: ../metadata/place.xml.in.h:25
msgid "Workarounds"
msgstr "Solutions"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:24
+#: ../metadata/place.xml.in.h:26
msgid "X Positions"
msgstr "Positions en X"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:25
+#: ../metadata/place.xml.in.h:27
msgid "X Viewport Positions"
msgstr "Positions du viewport en X"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:26
+#: ../metadata/place.xml.in.h:28
msgid "X position values"
msgstr "Valeurs de la position en X"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:27
+#: ../metadata/place.xml.in.h:29
msgid "Y Positions"
msgstr "Positions en Y"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:28
+#: ../metadata/place.xml.in.h:30
msgid "Y Viewport Positions"
msgstr "Positions du viewport en Y"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:29
+#: ../metadata/place.xml.in.h:31
msgid "Y position values"
msgstr "Valeurs de la position en Y"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 82a0ef2..635d150 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compiz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-02 14:03+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-24 22:22+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-19 13:17+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <gl@li.org>\n"
@@ -97,68 +97,68 @@ msgstr "Empregar tema metacity"
msgid "Use metacity theme when drawing window decorations"
msgstr "Empregar tema metacity ao debuxar as decoracións das fiestras"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4403
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4409
#: ../metadata/core.xml.in.h:24
msgid "Close Window"
msgstr "Pechar Fiestra"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4425
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4431
#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Desmaximizar Fiestra"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4428
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4434
#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window"
msgstr "Maximizar Fiestra"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4470
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4476
#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize Window"
msgstr "Minimizar Fiestra"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4587
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4593
#: ../metadata/core.xml.in.h:161
msgid "Window Menu"
msgstr "Menú da Fiestra"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4606
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4612
#, fuzzy
msgid "Shade"
msgstr "Dimensionar"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4626
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4632
msgid "Make Above"
msgstr "Facer sempre enriba"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4652
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4658
msgid "Stick"
msgstr "Fixar"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4672
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4678
msgid "Unshade"
msgstr "Desdegradar"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4692
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4698
msgid "Unmake Above"
msgstr "Desfacer Sempre Enriba"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4718
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4724
msgid "Unstick"
msgstr "Desfixar"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5075
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5081
#, c-format
msgid "The window \"%s\" is not responding."
msgstr "A fiestra \"%s\" non está respondendo."
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5084
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5090
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr ""
"Forzar a saída desta aplicación causará a perda dos cambios non gardados."
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5099
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5105
msgid "_Force Quit"
msgstr "_Forzar Saída"
@@ -1586,22 +1586,27 @@ msgid "Place Windows"
msgstr "Colocar Fiestras"
#: ../metadata/place.xml.in.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Place across all outputs"
+msgstr "Preferir saída máis pequena"
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:10
msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
msgstr "Colocar fiestras nas posicións apropriadas cando houbera mapeado"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:10
+#: ../metadata/place.xml.in.h:11
msgid "Placement Mode"
msgstr "Modo de disposición"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:11
+#: ../metadata/place.xml.in.h:12
msgid "Positioned windows"
msgstr "Fiestras posicionadas"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:12
+#: ../metadata/place.xml.in.h:13
msgid "Random"
msgstr "Aleatorio"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:13
+#: ../metadata/place.xml.in.h:14
#, fuzzy
msgid ""
"Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected"
@@ -1609,71 +1614,75 @@ msgstr ""
"Selecciona onde as fiestras son dimensionadas se existiren múltiplos "
"dispositivos de saída."
-#: ../metadata/place.xml.in.h:14
+#: ../metadata/place.xml.in.h:15
msgid "Smart"
msgstr "Intelixente"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:15
+#: ../metadata/place.xml.in.h:16
#, fuzzy
msgid "Use active output device"
msgstr "En todos os dispositivos de saída"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:16
+#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+msgid "Use output device of focussed window"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:18
msgid "Use output device with pointer"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+#: ../metadata/place.xml.in.h:19
msgid "Vertical viewport positions"
msgstr "Posicións verticais"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:18
+#: ../metadata/place.xml.in.h:20
msgid "Viewport positioned windows"
msgstr "Fiestras posicionadas no viewport"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:19
+#: ../metadata/place.xml.in.h:21
msgid "Window placement workarounds"
msgstr "Solucións para colocación de fiestras"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:20
+#: ../metadata/place.xml.in.h:22
msgid "Windows that should be positioned by default"
msgstr "Fiestras que deben ser posicionadas por omisión"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:21
+#: ../metadata/place.xml.in.h:23
msgid "Windows that should be positioned in specific viewports by default"
msgstr ""
"Fiestras que deben ser posicionadas en viewports específicos por omisión"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:22
+#: ../metadata/place.xml.in.h:24
msgid ""
"Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window "
"manager should avoid placing them."
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:23
+#: ../metadata/place.xml.in.h:25
msgid "Workarounds"
msgstr "Solucións"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:24
+#: ../metadata/place.xml.in.h:26
msgid "X Positions"
msgstr "Posicións X"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:25
+#: ../metadata/place.xml.in.h:27
msgid "X Viewport Positions"
msgstr "Posicións X do viewport"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:26
+#: ../metadata/place.xml.in.h:28
msgid "X position values"
msgstr "Valores de posición X"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:27
+#: ../metadata/place.xml.in.h:29
msgid "Y Positions"
msgstr "Posicións Y"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:28
+#: ../metadata/place.xml.in.h:30
msgid "Y Viewport Positions"
msgstr "Posicións Y do viewport"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:29
+#: ../metadata/place.xml.in.h:31
msgid "Y position values"
msgstr "Valores de posición Y"
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index f9b4865..c9961ef 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compiz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-02 14:03+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-24 22:22+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-17 12:25+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: gist Gujarati team <info.gist@cdac.in>\n"
@@ -92,67 +92,67 @@ msgstr "મેટાસીટી થીમ વાપરો"
msgid "Use metacity theme when drawing window decorations"
msgstr "જ્યારે વિન્ડો શણગારો દોરી રહ્યા હોય ત્યારે મેટાસીટી થીમ વાપરો"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4403
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4409
#: ../metadata/core.xml.in.h:24
msgid "Close Window"
msgstr "વિન્ડો બંધ કરો"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4425
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4431
#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unmaximize Window"
msgstr "વિન્ડોને મહત્તમ સ્થિતિમાંથી પાછી લાવો"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4428
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4434
#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window"
msgstr "વિન્ડોને મહત્તમ સ્થિતિમાં લાવો"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4470
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4476
#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize Window"
msgstr "વિન્ડોને ન્યૂનત્તમ સ્થિતિમાં લાવો"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4587
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4593
#: ../metadata/core.xml.in.h:161
msgid "Window Menu"
msgstr "વિન્ડોનું મેનુ"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4606
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4612
#, fuzzy
msgid "Shade"
msgstr "માપદંડ"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4626
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4632
msgid "Make Above"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4652
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4658
msgid "Stick"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4672
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4678
msgid "Unshade"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4692
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4698
msgid "Unmake Above"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4718
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4724
msgid "Unstick"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5075
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5081
#, c-format
msgid "The window \"%s\" is not responding."
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5084
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5090
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5099
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5105
msgid "_Force Quit"
msgstr ""
@@ -1576,93 +1576,101 @@ msgid "Place Windows"
msgstr "વિન્ડો મૂકો"
#: ../metadata/place.xml.in.h:9
+msgid "Place across all outputs"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:10
msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
msgstr "વિન્ડોને જ્યારે જોડાય ત્યારે યોગ્ય સ્થાને મૂકો"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:10
+#: ../metadata/place.xml.in.h:11
msgid "Placement Mode"
msgstr "ગોઠવણી સ્થિતિ"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:11
+#: ../metadata/place.xml.in.h:12
#, fuzzy
msgid "Positioned windows"
msgstr "એકપણ પસંદ ન કરો"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:12
+#: ../metadata/place.xml.in.h:13
msgid "Random"
msgstr "રેન્ડમ"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:13
+#: ../metadata/place.xml.in.h:14
#, fuzzy
msgid ""
"Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected"
msgstr "જો વિવિધ આઉટપુટ ઉપકરણો વપરાય તો વિન્ડો ક્યાં ખેંચાય તે પસંદ કરે છે."
-#: ../metadata/place.xml.in.h:14
+#: ../metadata/place.xml.in.h:15
msgid "Smart"
msgstr "ચપળ"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:15
+#: ../metadata/place.xml.in.h:16
#, fuzzy
msgid "Use active output device"
msgstr "બધા આઉટપુટ ઉપકરણો પર"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:16
+#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+msgid "Use output device of focussed window"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:18
msgid "Use output device with pointer"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+#: ../metadata/place.xml.in.h:19
msgid "Vertical viewport positions"
msgstr "ઊભા દૃશ્યપોર્ટ સ્થાનો"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:18
+#: ../metadata/place.xml.in.h:20
#, fuzzy
msgid "Viewport positioned windows"
msgstr "એકપણ પસંદ ન કરો"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:19
+#: ../metadata/place.xml.in.h:21
msgid "Window placement workarounds"
msgstr "વિન્ડો જગ્યા ઉકેલો"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:20
+#: ../metadata/place.xml.in.h:22
msgid "Windows that should be positioned by default"
msgstr "વિન્ડો કે જેઓ મૂળભૂત રીતે ગોઠવાયેલ હોવી જોઈએ"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:21
+#: ../metadata/place.xml.in.h:23
msgid "Windows that should be positioned in specific viewports by default"
msgstr "વિન્ડો કે જે ચોક્કસ દૃશ્યપોર્ટમાં મૂળભૂત રીતે ગોઠવાયેલ હોવા જોઈએ"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:22
+#: ../metadata/place.xml.in.h:24
msgid ""
"Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window "
"manager should avoid placing them."
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:23
+#: ../metadata/place.xml.in.h:25
msgid "Workarounds"
msgstr "ઉકેલો"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:24
+#: ../metadata/place.xml.in.h:26
msgid "X Positions"
msgstr "X સ્થાનો"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:25
+#: ../metadata/place.xml.in.h:27
msgid "X Viewport Positions"
msgstr "X દૃશ્યપોર્ટ સ્થાનો"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:26
+#: ../metadata/place.xml.in.h:28
msgid "X position values"
msgstr "X સ્થાન કિંમતો"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:27
+#: ../metadata/place.xml.in.h:29
msgid "Y Positions"
msgstr "Y સ્થાનો"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:28
+#: ../metadata/place.xml.in.h:30
msgid "Y Viewport Positions"
msgstr "Y દૃશ્યપોર્ટ સ્થાનો"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:29
+#: ../metadata/place.xml.in.h:31
msgid "Y position values"
msgstr "Y સ્થાન કિંમતો"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index b7bcbe0..6f90095 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-02 14:03+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-01 03:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-24 22:22+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-05 20:49+0200\n"
"Last-Translator: Yotam Benshalom <benshalom@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <i18n@suse.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -91,68 +91,68 @@ msgid "Use metacity theme when drawing window decorations"
msgstr "השתמש בערכת הנושא של Metacity בעת ציור מסגרות חלון"
# button text
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4403
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4409
#: ../metadata/core.xml.in.h:24
msgid "Close Window"
msgstr "סגור חלון"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4425
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4431
#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unmaximize Window"
msgstr "שחזר גודל חלון"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4428
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4434
#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window"
msgstr "הגדל חלון למקסימום"
# button text
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4470
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4476
#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize Window"
msgstr "מזער חלון"
# Label text
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4587
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4593
#: ../metadata/core.xml.in.h:161
msgid "Window Menu"
msgstr "תפריט חלון"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4606
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4612
msgid "Shade"
msgstr "גלול"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4626
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4632
msgid "Make Above"
msgstr "העבר למעלה"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4652
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4658
msgid "Stick"
msgstr "נעל במקום"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4672
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4678
msgid "Unshade"
msgstr "פרוס גלילה"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4692
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4698
msgid "Unmake Above"
msgstr "בטל העברה למעלה"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4718
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4724
msgid "Unstick"
msgstr "בטל נעילה במקום"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5075
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5081
#, c-format
msgid "The window \"%s\" is not responding."
msgstr "החלון \"%s\" אינו מגיב."
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5084
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5090
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr "סגירה כפויה של היישום תביא לאובדן שינויים שלא נשמרו."
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5099
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5105
msgid "_Force Quit"
msgstr "_סגור יישום"
@@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "חלונות מניעת מיקוד"
#: ../metadata/core.xml.in.h:62
msgid "Force independent output painting."
-msgstr ""
+msgstr "כפה צביעת פלט עצמאית."
#: ../metadata/core.xml.in.h:63
msgid "General Options"
@@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "טיפול בחפיפת פלט"
#: ../metadata/core.xml.in.h:105
msgid "Paint each output device independly, even if the output devices overlap"
-msgstr ""
+msgstr "צבע כל פלט כשלעצמו, אפילו אם התקני הפלט חופפים"
#: ../metadata/core.xml.in.h:106
msgid "Ping Delay"
@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr "פרוש את הקוביה"
#: ../metadata/dbus.xml.in.h:1
msgid "Dbus"
-msgstr "Dbus"
+msgstr "Dbus "
#: ../metadata/dbus.xml.in.h:2
msgid "Dbus Control Backend"
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "מערכת קבצים במרחב המשתמש"
#: ../metadata/gconf.xml.in.h:1
msgid "GConf"
-msgstr "GConf"
+msgstr "GConf "
#: ../metadata/gconf.xml.in.h:2
msgid "GConf Control Backend"
@@ -1432,7 +1432,7 @@ msgstr "תשתית בקרה של Gconf"
#: ../metadata/glib.xml.in.h:1
msgid "GLib"
-msgstr "GLib"
+msgstr "GLib "
#: ../metadata/glib.xml.in.h:2
msgid "GLib main loop support"
@@ -1440,7 +1440,7 @@ msgstr "תמיכה בלולאה ראשית של GLib"
#: ../metadata/ini.xml.in.h:1
msgid "Ini"
-msgstr "Ini"
+msgstr "Ini "
#: ../metadata/ini.xml.in.h:2
msgid "Ini Flat File Backend"
@@ -1456,7 +1456,7 @@ msgstr "הודעות"
#: ../metadata/kconfig.xml.in.h:1
msgid "Kconfig"
-msgstr "Kconfig"
+msgstr "Kconfig "
#: ../metadata/kconfig.xml.in.h:2
msgid "Kconfig Control Backend"
@@ -1554,7 +1554,7 @@ msgstr "שחזר חלונות שהוגדלו למקסימום"
# heading text
#: ../metadata/move.xml.in.h:12
msgid "Start moving window"
-msgstr "הצחל להזיז חלון"
+msgstr "התחל להזיז חלון"
#: ../metadata/place.xml.in.h:1
msgid "Algorithm to use for window placement"
@@ -1569,9 +1569,8 @@ msgid "Centered"
msgstr "ממורכז"
#: ../metadata/place.xml.in.h:4
-#, fuzzy
msgid "Force Placement Windows"
-msgstr "חלונות מניעת מיקוד"
+msgstr "כפה מיקום על חלונות"
#: ../metadata/place.xml.in.h:5
msgid "Horizontal viewport positions"
@@ -1588,95 +1587,103 @@ msgid "Place Windows"
msgstr "מקם חלונות"
#: ../metadata/place.xml.in.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Place across all outputs"
+msgstr "העדף פלט קטן יותר"
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:10
msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
msgstr "מקם חלונות במקום המתאים בעת מיפוי"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:10
+#: ../metadata/place.xml.in.h:11
msgid "Placement Mode"
msgstr "מצב קביעת מיקום"
# heading text
-#: ../metadata/place.xml.in.h:11
+#: ../metadata/place.xml.in.h:12
msgid "Positioned windows"
msgstr "חלונות ממוקמים"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:12
+#: ../metadata/place.xml.in.h:13
msgid "Random"
msgstr "אקראי"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:13
-#, fuzzy
+#: ../metadata/place.xml.in.h:14
msgid ""
"Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected"
-msgstr "קובע היכן יש להציג חלונות במבט על אם יש יותר מהתקן פלט אחד."
+msgstr "קובע כיצד יש למקם חלונות אם נבחר יותר מהתקן פלט אחד"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:14
+#: ../metadata/place.xml.in.h:15
msgid "Smart"
msgstr "חכם"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:15
-#, fuzzy
+#: ../metadata/place.xml.in.h:16
msgid "Use active output device"
-msgstr "בכל התקני הפלט"
+msgstr "השתמש בהתקן פלט פעיל"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:16
+#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+#, fuzzy
+msgid "Use output device of focussed window"
+msgstr "השתמש בהתקן הפלט עם הסמן"
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:18
msgid "Use output device with pointer"
-msgstr ""
+msgstr "השתמש בהתקן הפלט עם הסמן"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+#: ../metadata/place.xml.in.h:19
msgid "Vertical viewport positions"
msgstr "מיקומי משטח אנכיים"
# heading text
-#: ../metadata/place.xml.in.h:18
+#: ../metadata/place.xml.in.h:20
msgid "Viewport positioned windows"
msgstr "חלונות הממוקמים על משטח"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:19
+#: ../metadata/place.xml.in.h:21
msgid "Window placement workarounds"
msgstr "פתרונות מעקף למיקום"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:20
+#: ../metadata/place.xml.in.h:22
msgid "Windows that should be positioned by default"
msgstr "חלונות שיש למקמם כברירת מחדל"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:21
+#: ../metadata/place.xml.in.h:23
msgid "Windows that should be positioned in specific viewports by default"
msgstr "חלונות שיש למקמם במשטח ספציפי כברירת מחדל"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:22
+#: ../metadata/place.xml.in.h:24
msgid ""
"Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window "
"manager should avoid placing them."
-msgstr ""
+msgstr "חלונות שיש למקמם בכפייה, גם אם הם מבקשים ממנהל החלונות שלא לעשות זאת."
-#: ../metadata/place.xml.in.h:23
+#: ../metadata/place.xml.in.h:25
msgid "Workarounds"
msgstr "פתרונות מעקף"
# heading text
-#: ../metadata/place.xml.in.h:24
+#: ../metadata/place.xml.in.h:26
msgid "X Positions"
msgstr "מיקום ב-X"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:25
+#: ../metadata/place.xml.in.h:27
msgid "X Viewport Positions"
msgstr "מיקומי משטח ב-X"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:26
+#: ../metadata/place.xml.in.h:28
msgid "X position values"
msgstr "ערכי מיקום ב-X"
# heading text
-#: ../metadata/place.xml.in.h:27
+#: ../metadata/place.xml.in.h:29
msgid "Y Positions"
msgstr "מיקום ב-Y"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:28
+#: ../metadata/place.xml.in.h:30
msgid "Y Viewport Positions"
msgstr "מיקומי משטח ב-Y"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:29
+#: ../metadata/place.xml.in.h:31
msgid "Y position values"
msgstr "ערכי מיקום ב-Y"
@@ -2249,7 +2256,7 @@ msgstr "פסק זמן לפני עלעול למשטח"
#: ../metadata/rotate.xml.in.h:94 ../metadata/switcher.xml.in.h:41
msgid "Zoom"
-msgstr "זום"
+msgstr "תקריב"
#: ../metadata/scale.xml.in.h:1 ../metadata/switcher.xml.in.h:2
msgid "Amount of opacity in percent"
@@ -2314,7 +2321,7 @@ msgstr "סדר את החלונות והתחל לשנות את גודלם"
#: ../metadata/scale.xml.in.h:16
msgid "Layout and start transforming windows on current output"
-msgstr "סדר את החלונות בהתקן הפלט הנוכחי והתחל לשנות את גודם"
+msgstr "סדר את החלונות בהתקן הפלט הנוכחי והתחל לשנות את גודלם"
#: ../metadata/scale.xml.in.h:18 ../metadata/wobbly.xml.in.h:16
msgid "None"
@@ -2416,7 +2423,7 @@ msgstr "התקן צילום מסך"
#: ../metadata/svg.xml.in.h:1
msgid "Svg"
-msgstr "Svg"
+msgstr "Svg "
#: ../metadata/svg.xml.in.h:2
msgid "Svg image loader"
@@ -2465,9 +2472,8 @@ msgid "Minimized"
msgstr "ממוזערים"
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:14
-#, fuzzy
msgid "Next Panel"
-msgstr "מישור שולחן העבודה"
+msgstr "הפאנל הבא"
# button text
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:15
@@ -2503,9 +2509,8 @@ msgstr "הקפץ את המעביר אם הוא מוסתר ובחר את החלו
# label text
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:23
-#, fuzzy
msgid "Prev Panel"
-msgstr "השקופית הקודמת"
+msgstr "הפאנל הקודם"
# label text
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:24
@@ -2532,9 +2537,8 @@ msgstr "רווייה"
# button text
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:29
-#, fuzzy
msgid "Select next panel type window."
-msgstr "&מחק את חלונות"
+msgstr "בחר את חלון הפאנל הבא."
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:30
msgid "Select next window without showing the popup window."
@@ -2542,9 +2546,8 @@ msgstr "בחר את החלון הבא בלי להראות את החלון הקו
# heading text
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:31
-#, fuzzy
msgid "Select previous panel type window."
-msgstr "שינוי גודל נכשל."
+msgstr "בחר את חלון הפאנל הקודם."
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:32
msgid "Select previous window without showing the popup window."
@@ -2618,250 +2621,229 @@ msgstr "אפשר אפקטי מים לסמן"
#: ../metadata/water.xml.in.h:7
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "קו"
#: ../metadata/water.xml.in.h:8
msgid "Offset Scale"
-msgstr ""
+msgstr "השפעה על הרקע"
#: ../metadata/water.xml.in.h:9
msgid "Point"
-msgstr ""
+msgstr "נקודה"
#: ../metadata/water.xml.in.h:10
msgid "Rain Delay"
-msgstr ""
+msgstr "השהיית טפטוף"
#: ../metadata/water.xml.in.h:11
msgid "Title wave"
-msgstr ""
+msgstr "גל כותרת"
#: ../metadata/water.xml.in.h:12
msgid "Toggle rain"
-msgstr ""
+msgstr "הורד\\עצור גשם"
#: ../metadata/water.xml.in.h:13
msgid "Toggle rain effect"
-msgstr ""
+msgstr "הפעל\\הפסק אפקט גשם"
#: ../metadata/water.xml.in.h:14
msgid "Toggle wiper"
-msgstr ""
+msgstr "הפעל\\הפסק מגב"
#: ../metadata/water.xml.in.h:15
msgid "Toggle wiper effect"
-msgstr ""
+msgstr "הפעל\\הפסק אפקט מגב"
#: ../metadata/water.xml.in.h:16
msgid "Water Effect"
-msgstr ""
+msgstr "אפקט מים"
#: ../metadata/water.xml.in.h:17
msgid "Water offset scale"
-msgstr ""
+msgstr "השפעת המים על הרקע מאחוריהם"
#: ../metadata/water.xml.in.h:18
msgid "Wave effect from window title"
-msgstr ""
+msgstr "אפקט גל הבוקע ממסגרת החלון"
#: ../metadata/wobbly.xml.in.h:1
msgid "Focus Effect"
-msgstr ""
+msgstr "אפקט מיקוד"
# label text
#: ../metadata/wobbly.xml.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Focus Window Effect"
-msgstr "חלונות"
+msgstr "אפקט מיקוד חלון"
# button text
#: ../metadata/wobbly.xml.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Focus Windows"
-msgstr "&מחק את חלונות"
+msgstr "מיקוד חלונות"
#: ../metadata/wobbly.xml.in.h:4
-#, fuzzy
msgid "Friction"
-msgstr "פעולה"
+msgstr "חיכוך"
# button text
#: ../metadata/wobbly.xml.in.h:5
-#, fuzzy
msgid "Grab Windows"
-msgstr "&מחק את חלונות"
+msgstr "תפוס חלונות"
#: ../metadata/wobbly.xml.in.h:6
msgid "Grid Resolution"
-msgstr ""
+msgstr "אבחנת רשת"
#: ../metadata/wobbly.xml.in.h:7
msgid "Inverted window snapping"
-msgstr ""
+msgstr "מגנוט הפוך"
# button text
#: ../metadata/wobbly.xml.in.h:8
-#, fuzzy
msgid "Make window shiver"
-msgstr "&מחק את חלונות"
+msgstr "הרעד את החלון"
# label text
#: ../metadata/wobbly.xml.in.h:9
-#, fuzzy
msgid "Map Effect"
-msgstr "חלונות"
+msgstr "אפקט מיפוי"
# label text
#: ../metadata/wobbly.xml.in.h:10
-#, fuzzy
msgid "Map Window Effect"
-msgstr "חלונות"
+msgstr "אפקט בעת מיפוי החלון"
# label text
#: ../metadata/wobbly.xml.in.h:11
-#, fuzzy
msgid "Map Windows"
-msgstr "חלונות"
+msgstr "מיפוי חלונות"
# label text
#: ../metadata/wobbly.xml.in.h:12
-#, fuzzy
msgid "Maximize Effect"
-msgstr "חלונות"
+msgstr "אפקט הגדלה למקסימום"
#: ../metadata/wobbly.xml.in.h:13
msgid "Minimum Grid Size"
-msgstr ""
+msgstr "גודל רשת מזערי"
#: ../metadata/wobbly.xml.in.h:14
msgid "Minimum Vertex Grid Size"
-msgstr ""
+msgstr "גודל מזערי של רשת קודקודים"
# button text
#: ../metadata/wobbly.xml.in.h:15
-#, fuzzy
msgid "Move Windows"
-msgstr "לעבור &למטה"
+msgstr "הזזת חלונות"
#: ../metadata/wobbly.xml.in.h:17
msgid "Shiver"
-msgstr ""
+msgstr "רעידה"
#: ../metadata/wobbly.xml.in.h:18
msgid "Snap Inverted"
-msgstr ""
+msgstr "מיגנוט הפוך"
# button text
#: ../metadata/wobbly.xml.in.h:19
-#, fuzzy
msgid "Snap windows"
-msgstr "&כווץ את חלונות"
+msgstr "מיגנוט חלונות"
#: ../metadata/wobbly.xml.in.h:20
-#, fuzzy
msgid "Spring Friction"
-msgstr "פעולה"
+msgstr "חיכוך קפיץ"
# ES
#: ../metadata/wobbly.xml.in.h:21
-#, fuzzy
msgid "Spring K"
-msgstr "ספרד"
+msgstr "קבוע קפיץ"
# ES
#: ../metadata/wobbly.xml.in.h:22
-#, fuzzy
msgid "Spring Konstant"
-msgstr "ספרד"
+msgstr "קבוע הקפיץ"
# button text
#: ../metadata/wobbly.xml.in.h:23
-#, fuzzy
msgid "Toggle window snapping"
-msgstr "&מחק את חלונות"
+msgstr "הפעל\\הפסק מיגנוט חלון"
#: ../metadata/wobbly.xml.in.h:24
msgid "Use spring model for wobbly window effect"
-msgstr ""
+msgstr "השתמש במודל קפיצים עבור אפקט חלון מתנדנד"
#: ../metadata/wobbly.xml.in.h:25
msgid "Vertex Grid Resolution"
-msgstr ""
+msgstr "אבחנת רשת קודקודים"
#: ../metadata/wobbly.xml.in.h:26
msgid "Windows that should wobble when focused"
-msgstr ""
+msgstr "חלונות האמורים להתנדנד בעת מיקוד"
#: ../metadata/wobbly.xml.in.h:27
msgid "Windows that should wobble when grabbed"
-msgstr ""
+msgstr "חלונות האמורים להתנדנד בעת תפיסתם"
#: ../metadata/wobbly.xml.in.h:28
msgid "Windows that should wobble when mapped"
-msgstr ""
+msgstr "חלונות האמורים להתנדנד בעת מיפוים"
#: ../metadata/wobbly.xml.in.h:29
msgid "Windows that should wobble when moved"
-msgstr ""
+msgstr "חלונות האמורים להתנדנד בעת הזזתם"
#: ../metadata/wobbly.xml.in.h:30
msgid "Wobble effect when maximizing and unmaximizing windows"
-msgstr ""
+msgstr "אפקט נדנוד בעת הגדלה למקסימום ומזעור חלונות"
# label text
#: ../metadata/wobbly.xml.in.h:31
-#, fuzzy
msgid "Wobbly Windows"
-msgstr "חלונות"
+msgstr "חלונות מתנדנדים"
#: ../metadata/zoom.xml.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Filter Linear"
-msgstr "פילטר:"
+msgstr "פילטר לינארי"
#: ../metadata/zoom.xml.in.h:5
msgid "Use linear filter when zoomed in"
-msgstr ""
+msgstr "השתמש בפילטר לינארי בזמן תקריב הגדלה"
#: ../metadata/zoom.xml.in.h:6
-#, fuzzy
msgid "Zoom Desktop"
-msgstr "&בחינה"
+msgstr "תקריב"
#: ../metadata/zoom.xml.in.h:7
msgid "Zoom In"
-msgstr ""
+msgstr "תקריב הגדלה"
#: ../metadata/zoom.xml.in.h:8
msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
+msgstr "תקריב הקטנה"
#: ../metadata/zoom.xml.in.h:9
msgid "Zoom Pan"
-msgstr ""
+msgstr "הטיית תקריב"
#: ../metadata/zoom.xml.in.h:10
-#, fuzzy
msgid "Zoom Speed"
-msgstr "איות"
+msgstr "מהירות תקריב"
#: ../metadata/zoom.xml.in.h:11
-#, fuzzy
msgid "Zoom Timestep"
-msgstr "&בחינה"
+msgstr "יחידת זמן לתקריב"
#: ../metadata/zoom.xml.in.h:12
msgid "Zoom and pan desktop cube"
-msgstr ""
+msgstr "תקריב והטיה אל קובית שולחן העבודה"
#: ../metadata/zoom.xml.in.h:13
msgid "Zoom factor"
-msgstr ""
+msgstr "מקדם תקריב"
#: ../metadata/zoom.xml.in.h:14
-#, fuzzy
msgid "Zoom pan"
-msgstr "איות"
+msgstr "הטיית תקריב"
#~ msgid "Background Images"
#~ msgstr "תמונות רקע"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index cd8dc4b..7e15e88 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compiz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-02 14:03+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-24 22:22+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-16 17:03+0530\n"
"Last-Translator: Sangeeta Kumari\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -91,69 +91,69 @@ msgstr "मेटासिटी थीम का उपयोग करें"
msgid "Use metacity theme when drawing window decorations"
msgstr "विंडो सजवाट खींचने के दौरान मेटासिटी थीम का उपयोग करें"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4403
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4409
#: ../metadata/core.xml.in.h:24
#, fuzzy
msgid "Close Window"
msgstr "windows"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4425
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4431
#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unmaximize Window"
msgstr "विंडो अधिकतम खत्म करें"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4428
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4434
#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window"
msgstr "विंडो अधिकतम करें"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4470
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4476
#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize Window"
msgstr "विंडो न्यूनतम करें"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4587
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4593
#: ../metadata/core.xml.in.h:161
#, fuzzy
msgid "Window Menu"
msgstr "विन्डो मैनेजर"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4606
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4612
#, fuzzy
msgid "Shade"
msgstr "स्कैनर"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4626
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4632
msgid "Make Above"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4652
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4658
msgid "Stick"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4672
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4678
msgid "Unshade"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4692
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4698
msgid "Unmake Above"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4718
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4724
msgid "Unstick"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5075
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5081
#, c-format
msgid "The window \"%s\" is not responding."
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5084
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5090
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5099
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5105
msgid "_Force Quit"
msgstr ""
@@ -1679,101 +1679,109 @@ msgid "Place Windows"
msgstr "windows"
#: ../metadata/place.xml.in.h:9
+msgid "Place across all outputs"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:10
msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
msgstr "मैप किए जाने पर उचित स्थिति पर विंडो रखें"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:10
+#: ../metadata/place.xml.in.h:11
msgid "Placement Mode"
msgstr "नियोजन प्रकार"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:11
+#: ../metadata/place.xml.in.h:12
#, fuzzy
msgid "Positioned windows"
msgstr "windows"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:12
+#: ../metadata/place.xml.in.h:13
msgid "Random"
msgstr "क्रमहीन"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:13
+#: ../metadata/place.xml.in.h:14
#, fuzzy
msgid ""
"Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected"
msgstr ""
"चुनें कि कहां विंडो को स्केल किया जाता है यदि बहुल आउटपुट डिवायस प्रयोग किया जाता है."
-#: ../metadata/place.xml.in.h:14
+#: ../metadata/place.xml.in.h:15
msgid "Smart"
msgstr "स्मार्ट"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:15
+#: ../metadata/place.xml.in.h:16
#, fuzzy
msgid "Use active output device"
msgstr "सभी आउटपुट डिवायस पर"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:16
+#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+msgid "Use output device of focussed window"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:18
msgid "Use output device with pointer"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+#: ../metadata/place.xml.in.h:19
#, fuzzy
msgid "Vertical viewport positions"
msgstr "विरचयुल उपकरण"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:18
+#: ../metadata/place.xml.in.h:20
#, fuzzy
msgid "Viewport positioned windows"
msgstr "windows"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:19
+#: ../metadata/place.xml.in.h:21
#, fuzzy
msgid "Window placement workarounds"
msgstr "ypbind विकल्प"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:20
+#: ../metadata/place.xml.in.h:22
msgid "Windows that should be positioned by default"
msgstr "विंडोज़ जिसे मूलभूत रूप से स्थिति पर रखा जाना चाहिए"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:21
+#: ../metadata/place.xml.in.h:23
msgid "Windows that should be positioned in specific viewports by default"
msgstr "विंडोज़ जिसे मूलभूत रूप से विशेष व्यूपोर्ट में रखा जाना चाहिए"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:22
+#: ../metadata/place.xml.in.h:24
msgid ""
"Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window "
"manager should avoid placing them."
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:23
+#: ../metadata/place.xml.in.h:25
#, fuzzy
msgid "Workarounds"
msgstr "वर्कग्रुप "
-#: ../metadata/place.xml.in.h:24
+#: ../metadata/place.xml.in.h:26
#, fuzzy
msgid "X Positions"
msgstr "windows"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:25
+#: ../metadata/place.xml.in.h:27
#, fuzzy
msgid "X Viewport Positions"
msgstr "विरचयुल उपकरण"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:26
+#: ../metadata/place.xml.in.h:28
msgid "X position values"
msgstr "X स्थिति मान"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:27
+#: ../metadata/place.xml.in.h:29
#, fuzzy
msgid "Y Positions"
msgstr "windows"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:28
+#: ../metadata/place.xml.in.h:30
#, fuzzy
msgid "Y Viewport Positions"
msgstr "विरचयुल उपकरण"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:29
+#: ../metadata/place.xml.in.h:31
msgid "Y position values"
msgstr "Y स्थिति मान"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index f90ed90..d1dd9e5 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-02 14:03+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-24 22:22+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-22 13:42+0100\n"
"Last-Translator: Matija Folnovic <matijafolnovic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <i18n@suse.de>\n"
@@ -93,69 +93,69 @@ msgstr ""
msgid "Use metacity theme when drawing window decorations"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4403
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4409
#: ../metadata/core.xml.in.h:24
#, fuzzy
msgid "Close Window"
msgstr "Zatvori prozor"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4425
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4431
#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unmaximize Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4428
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4434
#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window"
msgstr "Maksimiziraj prozor"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4470
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4476
#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize Window"
msgstr "Minimiziraj prozor"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4587
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4593
#: ../metadata/core.xml.in.h:161
#, fuzzy
msgid "Window Menu"
msgstr "Upravitelji Prozorima"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4606
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4612
#, fuzzy
msgid "Shade"
msgstr "Skener"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4626
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4632
msgid "Make Above"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4652
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4658
msgid "Stick"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4672
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4678
msgid "Unshade"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4692
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4698
msgid "Unmake Above"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4718
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4724
msgid "Unstick"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5075
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5081
#, c-format
msgid "The window \"%s\" is not responding."
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5084
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5090
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5099
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5105
msgid "_Force Quit"
msgstr ""
@@ -1652,97 +1652,105 @@ msgid "Place Windows"
msgstr "&Obriši Windowse"
#: ../metadata/place.xml.in.h:9
-msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
+msgid "Place across all outputs"
msgstr ""
#: ../metadata/place.xml.in.h:10
-msgid "Placement Mode"
+msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
msgstr ""
#: ../metadata/place.xml.in.h:11
+msgid "Placement Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:12
#, fuzzy
msgid "Positioned windows"
msgstr "&Smanji Windowse"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:12
+#: ../metadata/place.xml.in.h:13
msgid "Random"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:13
+#: ../metadata/place.xml.in.h:14
msgid ""
"Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:14
+#: ../metadata/place.xml.in.h:15
msgid "Smart"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:15
+#: ../metadata/place.xml.in.h:16
msgid "Use active output device"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:16
+#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+msgid "Use output device of focussed window"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:18
msgid "Use output device with pointer"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+#: ../metadata/place.xml.in.h:19
#, fuzzy
msgid "Vertical viewport positions"
msgstr "Virtualni Diskovi"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:18
+#: ../metadata/place.xml.in.h:20
#, fuzzy
msgid "Viewport positioned windows"
msgstr "&Smanji Windowse"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:19
+#: ../metadata/place.xml.in.h:21
#, fuzzy
msgid "Window placement workarounds"
msgstr "ypbind opcije"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:20
+#: ../metadata/place.xml.in.h:22
msgid "Windows that should be positioned by default"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:21
+#: ../metadata/place.xml.in.h:23
msgid "Windows that should be positioned in specific viewports by default"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:22
+#: ../metadata/place.xml.in.h:24
msgid ""
"Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window "
"manager should avoid placing them."
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:23
+#: ../metadata/place.xml.in.h:25
msgid "Workarounds"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:24
+#: ../metadata/place.xml.in.h:26
#, fuzzy
msgid "X Positions"
msgstr "&Smanji Windowse"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:25
+#: ../metadata/place.xml.in.h:27
#, fuzzy
msgid "X Viewport Positions"
msgstr "Virtualni Diskovi"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:26
+#: ../metadata/place.xml.in.h:28
msgid "X position values"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:27
+#: ../metadata/place.xml.in.h:29
#, fuzzy
msgid "Y Positions"
msgstr "&Smanji Windowse"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:28
+#: ../metadata/place.xml.in.h:30
#, fuzzy
msgid "Y Viewport Positions"
msgstr "Virtualni Diskovi"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:29
+#: ../metadata/place.xml.in.h:31
msgid "Y position values"
msgstr ""
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 2ce1e3e..91f66e5 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: po_compiz-hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-02 14:03+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-05 11:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-24 22:22+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-03 12:25+0200\n"
"Last-Translator: KAMI <kamihir@freemail.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2007-12-04 10:00+0000\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,490,-1\n"
@@ -91,67 +91,67 @@ msgstr "Metacity téma alkalmazása"
msgid "Use metacity theme when drawing window decorations"
msgstr "Metacity téma alkalmazása az ablakdíszítések rajzolásakor"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4403
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4409
#: ../metadata/core.xml.in.h:24
msgid "Close Window"
msgstr "Ablak bezárása"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4425
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4431
#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Ablak visszaállítása"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4428
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4434
#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window"
msgstr "Ablak maximalizálása"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4470
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4476
#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize Window"
msgstr "Ablak minimalizálása"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4587
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4593
#: ../metadata/core.xml.in.h:161
msgid "Window Menu"
msgstr "Ablak menü"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4606
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4612
msgid "Shade"
msgstr "Felgördítés"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4626
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4632
msgid "Make Above"
msgstr "Előrehozás"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4652
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4658
msgid "Stick"
msgstr "Rögzítés"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4672
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4678
msgid "Unshade"
msgstr "Legördítés"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4692
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4698
msgid "Unmake Above"
msgstr "Hátraküldés"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4718
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4724
msgid "Unstick"
msgstr "Rögzítés feloldása"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5075
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5081
#, c-format
msgid "The window \"%s\" is not responding."
msgstr "A(z) \"%s\" ablak nem válaszol."
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5084
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5090
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr ""
"A kilépés kényszerítésének hatására minden el nem mentett adat el fog veszni."
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5099
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5105
msgid "_Force Quit"
msgstr "_Kilépés kényszerítése"
@@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Fókuszmegelőzés"
#: ../metadata/core.xml.in.h:62
msgid "Force independent output painting."
-msgstr ""
+msgstr "Független kimenethasználat erőltetése"
#: ../metadata/core.xml.in.h:63
msgid "General Options"
@@ -811,6 +811,8 @@ msgstr "Átfedő kimenetek kezelése"
#: ../metadata/core.xml.in.h:105
msgid "Paint each output device independly, even if the output devices overlap"
msgstr ""
+"Összes kimenet független használata, még akkor is, ha a kimenetek átfedik "
+"egymást"
#: ../metadata/core.xml.in.h:106
msgid "Ping Delay"
@@ -1523,9 +1525,8 @@ msgid "Centered"
msgstr "Középre"
#: ../metadata/place.xml.in.h:4
-#, fuzzy
msgid "Force Placement Windows"
-msgstr "Fókuszmegelőzés"
+msgstr "Ablakelhelyezés erőltetése"
#: ../metadata/place.xml.in.h:5
msgid "Horizontal viewport positions"
@@ -1540,93 +1541,103 @@ msgid "Place Windows"
msgstr "Ablakok elhelyezése"
#: ../metadata/place.xml.in.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Place across all outputs"
+msgstr "Kisméretű kimenet használata"
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:10
msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
msgstr "Térképezés esetén az ablakok elhelyezése a megfelelő pozícióba"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:10
+#: ../metadata/place.xml.in.h:11
msgid "Placement Mode"
msgstr "Elhelyezés módja"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:11
+#: ../metadata/place.xml.in.h:12
msgid "Positioned windows"
msgstr "Pozicionált ablakok"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:12
+#: ../metadata/place.xml.in.h:13
msgid "Random"
msgstr "Véletlen"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:13
-#, fuzzy
+#: ../metadata/place.xml.in.h:14
msgid ""
"Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected"
msgstr ""
-"Megadja, hogy több kimeneti eszköz esetén melyik eszköz jelenítse meg az "
-"ablakok áttekintő nézetét."
+"Megadja, hogy több kimeneti eszköz esetén, az ablakelhelyezés viselkedését"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:14
+#: ../metadata/place.xml.in.h:15
msgid "Smart"
msgstr "Intelligens"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:15
-#, fuzzy
+#: ../metadata/place.xml.in.h:16
msgid "Use active output device"
-msgstr "Az összes kimeneti eszközön"
+msgstr "Aktív kimeneti eszköz használata"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:16
+#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+#, fuzzy
+msgid "Use output device of focussed window"
+msgstr "Egérmutatót megjelenítő eszköz használata"
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:18
msgid "Use output device with pointer"
-msgstr ""
+msgstr "Egérmutatót megjelenítő eszköz használata"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+#: ../metadata/place.xml.in.h:19
msgid "Vertical viewport positions"
msgstr "Függőleges munkalap pozíció"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:18
+#: ../metadata/place.xml.in.h:20
msgid "Viewport positioned windows"
msgstr "Munkaterületen elhelyezett ablakok"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:19
+#: ../metadata/place.xml.in.h:21
msgid "Window placement workarounds"
msgstr "Kerülőmegoldások az ablak elhelyezésére"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:20
+#: ../metadata/place.xml.in.h:22
msgid "Windows that should be positioned by default"
msgstr "Alapértelmezés szerint pozicionálandó ablakok"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:21
+#: ../metadata/place.xml.in.h:23
msgid "Windows that should be positioned in specific viewports by default"
msgstr "Alapértelmezés szerint megadott munkalapra pozicionálandó ablakok"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:22
+#: ../metadata/place.xml.in.h:24
msgid ""
"Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window "
"manager should avoid placing them."
msgstr ""
+"Ablakok, amelyek elhelyezését szabályozni kell, még akkor is, ha az "
+"ablakkezelő úgy jelzi, hogy az adott ablakok elhelyezését nem szabad "
+"szabályozni."
-#: ../metadata/place.xml.in.h:23
+#: ../metadata/place.xml.in.h:25
msgid "Workarounds"
msgstr "Kerülő megoldások"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:24
+#: ../metadata/place.xml.in.h:26
msgid "X Positions"
msgstr "Vízszintes pozíció"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:25
+#: ../metadata/place.xml.in.h:27
msgid "X Viewport Positions"
msgstr "Vízszintes munkalap pozíció"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:26
+#: ../metadata/place.xml.in.h:28
msgid "X position values"
msgstr "Vízszintes pozíció"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:27
+#: ../metadata/place.xml.in.h:29
msgid "Y Positions"
msgstr "Függőleges pozíció"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:28
+#: ../metadata/place.xml.in.h:30
msgid "Y Viewport Positions"
msgstr "Függőleges munkalap pozíció"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:29
+#: ../metadata/place.xml.in.h:31
msgid "Y position values"
msgstr "Függőleges pozíció"
@@ -2333,9 +2344,8 @@ msgid "Minimized"
msgstr "Minimalizálva"
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:14
-#, fuzzy
msgid "Next Panel"
-msgstr "Munkaasztal sík"
+msgstr "Következő panel"
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:15
msgid "Next window"
@@ -2372,9 +2382,8 @@ msgstr ""
"kiválasztása"
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:23
-#, fuzzy
msgid "Prev Panel"
-msgstr "Előző dia"
+msgstr "Előző panel"
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:24
msgid "Prev window"
@@ -2398,16 +2407,15 @@ msgstr "Telítettség"
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:29
msgid "Select next panel type window."
-msgstr ""
+msgstr "Válassza ki a következő paneltípus-ablakot."
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:30
msgid "Select next window without showing the popup window."
msgstr "Következő ablak kiválasztása a felbukkanó ablak nélkül."
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:31
-#, fuzzy
msgid "Select previous panel type window."
-msgstr "Előző ablak kiválasztása a felbukkanó ablak nélkül."
+msgstr "Válassza ki az előző paneltípus-ablakot."
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:32
msgid "Select previous window without showing the popup window."
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 559e491..84444fd 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-02 14:03+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-24 22:23+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-08 13:38+0200\n"
"Last-Translator: I Made Wiryana <made@nakula.rvs.uni-bielefeld.de>\n"
"Language-Team: Indonesian <i18n@suse.de>\n"
@@ -90,66 +90,66 @@ msgstr ""
msgid "Use metacity theme when drawing window decorations"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4403
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4409
#: ../metadata/core.xml.in.h:24
msgid "Close Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4425
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4431
#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unmaximize Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4428
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4434
#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4470
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4476
#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize Window"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4587
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4593
#: ../metadata/core.xml.in.h:161
msgid "Window Menu"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4606
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4612
msgid "Shade"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4626
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4632
msgid "Make Above"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4652
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4658
msgid "Stick"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4672
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4678
msgid "Unshade"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4692
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4698
msgid "Unmake Above"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4718
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4724
msgid "Unstick"
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5075
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5081
#, c-format
msgid "The window \"%s\" is not responding."
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5084
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5090
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr ""
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5099
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5105
msgid "_Force Quit"
msgstr ""
@@ -1568,92 +1568,100 @@ msgid "Place Windows"
msgstr ""
#: ../metadata/place.xml.in.h:9
-msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
+msgid "Place across all outputs"
msgstr ""
#: ../metadata/place.xml.in.h:10
-msgid "Placement Mode"
+msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
msgstr ""
#: ../metadata/place.xml.in.h:11
+msgid "Placement Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:12
#, fuzzy
msgid "Positioned windows"
msgstr "Adakan Partisi ZEN"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:12
+#: ../metadata/place.xml.in.h:13
msgid "Random"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:13
+#: ../metadata/place.xml.in.h:14
msgid ""
"Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:14
+#: ../metadata/place.xml.in.h:15
msgid "Smart"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:15
+#: ../metadata/place.xml.in.h:16
msgid "Use active output device"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:16
+#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+msgid "Use output device of focussed window"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:18
msgid "Use output device with pointer"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+#: ../metadata/place.xml.in.h:19
msgid "Vertical viewport positions"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:18
+#: ../metadata/place.xml.in.h:20
msgid "Viewport positioned windows"
msgstr ""
# RU
-#: ../metadata/place.xml.in.h:19
+#: ../metadata/place.xml.in.h:21
#, fuzzy
msgid "Window placement workarounds"
msgstr "Rusia"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:20
+#: ../metadata/place.xml.in.h:22
msgid "Windows that should be positioned by default"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:21
+#: ../metadata/place.xml.in.h:23
msgid "Windows that should be positioned in specific viewports by default"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:22
+#: ../metadata/place.xml.in.h:24
msgid ""
"Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window "
"manager should avoid placing them."
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:23
+#: ../metadata/place.xml.in.h:25
msgid "Workarounds"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:24
+#: ../metadata/place.xml.in.h:26
msgid "X Positions"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:25
+#: ../metadata/place.xml.in.h:27
msgid "X Viewport Positions"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:26
+#: ../metadata/place.xml.in.h:28
msgid "X position values"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:27
+#: ../metadata/place.xml.in.h:29
msgid "Y Positions"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:28
+#: ../metadata/place.xml.in.h:30
msgid "Y Viewport Positions"
msgstr ""
-#: ../metadata/place.xml.in.h:29
+#: ../metadata/place.xml.in.h:31
msgid "Y position values"
msgstr ""
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 429256e..7e32f1e 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -39,8 +39,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Compiz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-02 14:03+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-07 21:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-24 22:23+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-08 22:40+0200\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo_casagrande@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -124,68 +124,68 @@ msgstr "Usa il tema Metacity"
msgid "Use metacity theme when drawing window decorations"
msgstr "Usa il tema Metacity per le decorazioni delle finestre"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4403
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4409
#: ../metadata/core.xml.in.h:24
msgid "Close Window"
msgstr "Chiude la finestra"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4425
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4431
#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Demassimizza la finestra"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4428
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4434
#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window"
msgstr "Massimizza la finestra"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4470
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4476
#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize Window"
msgstr "Minimizza la finestra"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4587
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4593
#: ../metadata/core.xml.in.h:161
msgid "Window Menu"
msgstr "Menù della finestra"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4606
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4612
msgid "Shade"
msgstr "Sfuma"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4626
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4632
msgid "Make Above"
msgstr "Porta sopra"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4652
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4658
msgid "Stick"
msgstr "Blocca"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4672
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4678
msgid "Unshade"
msgstr "De-sfuma"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4692
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4698
msgid "Unmake Above"
msgstr "Porta sotto"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4718
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4724
msgid "Unstick"
msgstr "Sblocca"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5075
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5081
#, c-format
msgid "The window \"%s\" is not responding."
msgstr "La finestra «%s» non risponde."
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5084
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5090
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr ""
"Forzare la chiusura dell'applicazione comporta la perdita delle modifiche "
"non salvate."
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5099
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5105
msgid "_Force Quit"
msgstr "_Forza uscita"
@@ -387,7 +387,7 @@ msgid ""
"texture fetches."
msgstr ""
"Utilizza le unita texture disponibili per effettuare tutti i possibili "
-"recuperi texture indipendeti."
+"recuperi texture indipendenti."
#: ../metadata/blur.xml.in.h:29
msgid "Window blur speed"
@@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "Tipi di finestre che prevengono il focus"
#: ../metadata/core.xml.in.h:62
msgid "Force independent output painting."
-msgstr ""
+msgstr "Forza la colorazione indipendente dell'output."
#: ../metadata/core.xml.in.h:63
msgid "General Options"
@@ -915,6 +915,8 @@ msgstr "Gestione output sovrapposto"
#: ../metadata/core.xml.in.h:105
msgid "Paint each output device independly, even if the output devices overlap"
msgstr ""
+"Colora ogni dispositivo di ouptut indipendentemente, anche se i dispositivi "
+"si sovrappongono"
#: ../metadata/core.xml.in.h:106
msgid "Ping Delay"
@@ -1651,11 +1653,9 @@ msgstr "Cascata"
msgid "Centered"
msgstr "Centrato"
-# (ndt) non è molto chiara...
#: ../metadata/place.xml.in.h:4
-#, fuzzy
msgid "Force Placement Windows"
-msgstr "Finestre che prevengono il focus"
+msgstr "Posizionamento finestre forzato"
#: ../metadata/place.xml.in.h:5
msgid "Horizontal viewport positions"
@@ -1670,94 +1670,105 @@ msgid "Place Windows"
msgstr "Posiziona finestre"
#: ../metadata/place.xml.in.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Place across all outputs"
+msgstr "Preferire output più piccolo"
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:10
msgid "Place windows at appropriate positions when mapped"
msgstr "Posiziona le finestre in maniera appropriata quando sono associate"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:10
+#: ../metadata/place.xml.in.h:11
msgid "Placement Mode"
msgstr "Modalità di posizionamento"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:11
+#: ../metadata/place.xml.in.h:12
msgid "Positioned windows"
msgstr "Finestre da posizionare"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:12
+#: ../metadata/place.xml.in.h:13
msgid "Random"
msgstr "Casuale"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:13
-#, fuzzy
+#: ../metadata/place.xml.in.h:14
msgid ""
"Selects how window placement should behave if multiple outputs are selected"
msgstr ""
-"Indica dove scalare le finestre se sono utilizzati più dispositivi di output."
+"Seleziona il comportamento del posizionamento delle finestre se sono "
+"selezionati molteplici output"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:14
+#: ../metadata/place.xml.in.h:15
msgid "Smart"
msgstr "Intelligente"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:15
-#, fuzzy
+#: ../metadata/place.xml.in.h:16
msgid "Use active output device"
-msgstr "Su tutti i dispositivi di output"
+msgstr "Usare dispositivo di output attivo"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:16
+#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+#, fuzzy
+msgid "Use output device of focussed window"
+msgstr "Usare dispositivo di output con puntatore"
+
+#: ../metadata/place.xml.in.h:18
msgid "Use output device with pointer"
-msgstr ""
+msgstr "Usare dispositivo di output con puntatore"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:17
+#: ../metadata/place.xml.in.h:19
msgid "Vertical viewport positions"
msgstr "Posizioni verticali area di lavoro"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:18
+#: ../metadata/place.xml.in.h:20
msgid "Viewport positioned windows"
msgstr "Finestre posizionate in area di lavoro"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:19
+#: ../metadata/place.xml.in.h:21
msgid "Window placement workarounds"
msgstr "Alternative posizionamento finestre"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:20
+#: ../metadata/place.xml.in.h:22
msgid "Windows that should be positioned by default"
msgstr "Tipi di finestre da posizionare in modo predefinito"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:21
+#: ../metadata/place.xml.in.h:23
msgid "Windows that should be positioned in specific viewports by default"
msgstr ""
"Tipi di finestre da posizionare in un'area di lavoro specifica in modo "
"predefinito"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:22
+#: ../metadata/place.xml.in.h:24
msgid ""
"Windows that should forcedly be placed, even if they indicate the window "
"manager should avoid placing them."
msgstr ""
+"Finestre che devono essere posizionate in ogni caso, anche se il gestore di "
+"finestre non dovrebbe posizionarle."
-#: ../metadata/place.xml.in.h:23
+#: ../metadata/place.xml.in.h:25
msgid "Workarounds"
msgstr "Alternative"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:24
+#: ../metadata/place.xml.in.h:26
msgid "X Positions"
msgstr "Posizioni X"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:25
+#: ../metadata/place.xml.in.h:27
msgid "X Viewport Positions"
msgstr "Posizioni X area di lavoro"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:26
+#: ../metadata/place.xml.in.h:28
msgid "X position values"
msgstr "Valori posizione X"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:27
+#: ../metadata/place.xml.in.h:29
msgid "Y Positions"
msgstr "Posizioni Y"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:28
+#: ../metadata/place.xml.in.h:30
msgid "Y Viewport Positions"
msgstr "Posizioni Y area di lavoro"
-#: ../metadata/place.xml.in.h:29
+#: ../metadata/place.xml.in.h:31
msgid "Y position values"
msgstr "Valori posizione Y"
@@ -2479,9 +2490,8 @@ msgid "Minimized"
msgstr "Minimizzare"
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:14
-#, fuzzy
msgid "Next Panel"
-msgstr "Desktop piano"
+msgstr "Pannello successivo"
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:15
msgid "Next window"
@@ -2517,9 +2527,8 @@ msgstr ""
"tutte le altre finestre"
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:23
-#, fuzzy
msgid "Prev Panel"
-msgstr "Diapositiva precedente"
+msgstr "Panello precedente"
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:24
msgid "Prev window"
@@ -2543,16 +2552,15 @@ msgstr "Saturazione"
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:29
msgid "Select next panel type window."
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona il tipo di pannello di finestra successivo."
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:30
msgid "Select next window without showing the popup window."
msgstr "Seleziona la finestra successiva senza mostrare la finestra pop-up."
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:31
-#, fuzzy
msgid "Select previous panel type window."
-msgstr "Seleziona la finestra precedente senza mostrare la finestra pop-up."
+msgstr "Seleziona il tipo di pannello di finestra precedente"
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:32
msgid "Select previous window without showing the popup window."
@@ -2842,6 +2850,9 @@ msgstr "Ingrandisce panoramica"
#~ msgid "Background images"
#~ msgstr "Immagini di sfondo"
+#~ msgid "Desktop Plane"
+#~ msgstr "Desktop piano"
+
#~ msgid "Place windows on a plane"
#~ msgstr "Posiziona le finestre su un piano"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 2013ba1..8fdb423 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Compiz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-02 14:03+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-30 23:11+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-24 22:23+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-22 02:01+0900\n"
"Last-Translator: jiro kawada <jiro.kawada@gmail.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -89,67 +89,67 @@ msgstr "Metacity テーマを使用"
msgid "Use metacity theme when drawing window decorations"
msgstr "ウィンドウ装飾を描画する際に Metacity テーマを使用"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4403
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4409
#: ../metadata/core.xml.in.h:24
msgid "Close Window"
msgstr "ウィンドウを閉じる"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4425
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4431
#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unmaximize Window"
msgstr "ウィンドウの最大化解除"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4428
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4434
#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window"
msgstr "ウィンドウを最大化"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4470
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4476
#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize Window"
msgstr "ウィンドウを最小化"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4587
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4593
#: ../metadata/core.xml.in.h:161
msgid "Window Menu"
msgstr "ウィンドウメニュー"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4606
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4612
msgid "Shade"
msgstr "シェード"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4626
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4632
msgid "Make Above"
msgstr "最前面に表示"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4652
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4658
msgid "Stick"
msgstr "スティック"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4672
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4678
msgid "Unshade"
msgstr "シェード解除"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4692
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4698
msgid "Unmake Above"
msgstr "最前面表示解除"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4718
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4724
msgid "Unstick"
msgstr "スティッキー解除"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5075
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5081
#, c-format
msgid "The window \"%s\" is not responding."
msgstr "ウィンドウ \"%s\" は応答していません。"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5084
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5090
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr ""
"このアプリケーションを強制的に終了させると、未保存の変更はすべて失われます。"
-#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5099
+#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5105
msgid "_Force Quit"
msgstr "強制終了(_F)"
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "フォーカスを奪われないようにするウィンドウ"
#: ../metadata/core.xml.in.h:62
msgid "Force independent output painting."
-msgstr ""
+msgstr "各出力別に独立した描画を強制"
#: ../metadata/core.xml.in.h:63
msgid "General Options"
@@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "重なった出力の取扱い"
#: ../metadata/core.xml.in.h:105
msgid "Paint each output device independly, even if the output devices overlap"
-msgstr ""
+msgstr "出力デバイス同士に重なりがある場合でも、それぞれを別個に描画"
#: ../metadata/core.xml.in.h:106
msgid "Ping Delay"
@@ -1244,11 +1244,11 @@ msgstr "マウスによる回転時のみ透明化を使用"
#: ../metadata/cube.xml.in.h:46
msgid "Unfold"
-msgstr "開く"
+msgstr "展開"
#: ../metadata/cube.xml.in.h:47
msgid "Unfold cube"
-msgstr "キューブを開く"
+msgstr "キューブを展開"
#: ../metadata/dbus.xml.in.h:1
msgid "Dbus"
@@ -1534,9 +1534,8 @@ msgid "