summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorC-F Language team <i18n@opencompositing.org>2008-04-03 14:36:23 +0530
committerJigish Gohil <cyberorg@prime.cyberorg.info>2008-04-03 14:36:23 +0530
commit4dd24a504e19227a45c4ea9233e749b99f18f1a4 (patch)
tree98016353799822773341633617c2c3f27af989e1 /po
parentfcca11a018ac88b3f3a87f3062420687492df64a (diff)
downloadzcomp-4dd24a504e19227a45c4ea9233e749b99f18f1a4.tar.gz
zcomp-4dd24a504e19227a45c4ea9233e749b99f18f1a4.tar.bz2
translation updates
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/af.po341
-rw-r--r--po/ar.po340
-rw-r--r--po/bg.po352
-rw-r--r--po/bn.po357
-rw-r--r--po/bn_IN.po423
-rw-r--r--po/bs.po346
-rw-r--r--po/ca.po347
-rw-r--r--po/cs.po348
-rw-r--r--po/cy.po345
-rw-r--r--po/da.po347
-rw-r--r--po/de.po355
-rw-r--r--po/el.po357
-rw-r--r--po/en_GB.po1994
-rw-r--r--po/en_US.po341
-rw-r--r--po/es.po354
-rw-r--r--po/et.po352
-rw-r--r--po/eu.po399
-rw-r--r--po/fi.po351
-rw-r--r--po/fr.po380
-rw-r--r--po/gl.po386
-rw-r--r--po/gu.po349
-rw-r--r--po/he.po347
-rw-r--r--po/hi.po351
-rw-r--r--po/hr.po352
-rw-r--r--po/hu.po379
-rw-r--r--po/id.po349
-rw-r--r--po/it.po355
-rw-r--r--po/ja.po739
-rw-r--r--po/ka.po340
-rw-r--r--po/km.po352
-rw-r--r--po/ko.po349
-rw-r--r--po/lo.po340
-rw-r--r--po/lt.po352
-rw-r--r--po/mk.po341
-rw-r--r--po/mr.po346
-rw-r--r--po/nb.po369
-rw-r--r--po/nl.po351
-rw-r--r--po/or.po349
-rw-r--r--po/pa.po356
-rw-r--r--po/pl.po718
-rw-r--r--po/pt.po388
-rw-r--r--po/pt_BR.po349
-rw-r--r--po/ro.po346
-rw-r--r--po/ru.po358
-rw-r--r--po/sk.po355
-rw-r--r--po/sl.po354
-rw-r--r--po/sr.po449
-rw-r--r--po/sv.po349
-rw-r--r--po/ta.po340
-rw-r--r--po/tr.po353
-rw-r--r--po/uk.po402
-rw-r--r--po/vi.po340
-rw-r--r--po/xh.po341
-rw-r--r--po/zh_CN.po1164
-rw-r--r--po/zh_TW.po352
-rw-r--r--po/zu.po341
56 files changed, 13313 insertions, 9867 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 69c26ad..37af193 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: installation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-15 20:17+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-03 14:28+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
@@ -91,22 +91,22 @@ msgid "Close Window"
msgstr ""
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4369
-#: ../metadata/core.xml.in.h:143
+#: ../metadata/core.xml.in.h:152
msgid "Unmaximize Window"
msgstr ""
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4372
-#: ../metadata/core.xml.in.h:77
+#: ../metadata/core.xml.in.h:84
msgid "Maximize Window"
msgstr ""
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4414
-#: ../metadata/core.xml.in.h:83
+#: ../metadata/core.xml.in.h:90
msgid "Minimize Window"
msgstr ""
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4531
-#: ../metadata/core.xml.in.h:149
+#: ../metadata/core.xml.in.h:159
msgid "Window Menu"
msgstr ""
@@ -313,36 +313,46 @@ msgstr ""
msgid "Gaussian strength"
msgstr ""
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:22 ../metadata/cube.xml.in.h:28
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:22
+msgid "Independent texture fetch"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:23 ../metadata/cube.xml.in.h:26
#: ../metadata/decoration.xml.in.h:10 ../metadata/switcher.xml.in.h:13
msgid "Mipmap"
msgstr ""
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:23
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:24
msgid "Mipmap LOD"
msgstr ""
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:24
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:25
msgid "Mipmap level-of-detail"
msgstr ""
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:25
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:26
msgid "Pulse"
msgstr ""
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:26
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:27
msgid "Pulse effect"
msgstr ""
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:27
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:28
+msgid ""
+"Use the available texture units to do as many as possible independent "
+"texture fetches."
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:29
msgid "Window blur speed"
msgstr ""
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:28
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:30
msgid "Windows that should be affected by focus blur"
msgstr ""
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:29
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:31
msgid "Windows that should be use alpha blur by default"
msgstr ""
@@ -613,394 +623,437 @@ msgid "Detect Refresh Rate"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:56
-msgid "Fast"
+msgid ""
+"Duration the pointer must rest in a screen edge before an edge action is "
+"taken."
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:57
-msgid "Focus Prevention Windows"
+msgid "Edge Trigger Delay"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:58
+msgid "Fast"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:59
+#, fuzzy
+msgid "Focus Prevention Level"
+msgstr "Kies &niks"
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:60
+msgid "Focus Prevention Windows"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:61
#, fuzzy
msgid "Focus prevention windows"
msgstr "Kies &niks"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:59
+#: ../metadata/core.xml.in.h:62
msgid "General Options"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:60
+#: ../metadata/core.xml.in.h:63
msgid "General compiz options"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:61
+#: ../metadata/core.xml.in.h:64
msgid "Good"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:62
+#: ../metadata/core.xml.in.h:65
msgid "Hide Skip Taskbar Windows"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:63
+#: ../metadata/core.xml.in.h:66
msgid "Hide all windows and focus desktop"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:64
+#: ../metadata/core.xml.in.h:67
msgid "Hide windows not in taskbar when entering show desktop mode"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:65
+#: ../metadata/core.xml.in.h:68
+msgid "High"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:69
msgid "Horizontal Virtual Size"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:66
+#: ../metadata/core.xml.in.h:70
+msgid "If available use compression for textures converted from images"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:71
msgid "Ignore Hints When Maximized"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:67
+#: ../metadata/core.xml.in.h:72
msgid "Ignore size increment and aspect hints when window is maximized"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:68
+#: ../metadata/core.xml.in.h:73
msgid "Increase Opacity"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:69
+#: ../metadata/core.xml.in.h:74
msgid "Increase window opacity"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:70
+#: ../metadata/core.xml.in.h:75
msgid "Interval before raising selected windows"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:71
+#: ../metadata/core.xml.in.h:76
msgid "Interval between ping messages"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:72
+#: ../metadata/core.xml.in.h:77
+msgid "Level of focus stealing prevention"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:78
msgid "Lighting"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:73
+#: ../metadata/core.xml.in.h:79
msgid "List of currently active plugins"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:74
+#: ../metadata/core.xml.in.h:80
msgid "List of strings describing output devices"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:75
+#: ../metadata/core.xml.in.h:81
+msgid "Low"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:82
msgid "Lower Window"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:76
+#: ../metadata/core.xml.in.h:83
msgid "Lower window beneath other windows"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:78
+#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window Horizontally"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:79
+#: ../metadata/core.xml.in.h:86
msgid "Maximize Window Vertically"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:80
+#: ../metadata/core.xml.in.h:87
msgid "Maximize active window"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:81
+#: ../metadata/core.xml.in.h:88
msgid "Maximize active window horizontally"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:82
+#: ../metadata/core.xml.in.h:89
msgid "Maximize active window vertically"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:84
+#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize active window"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:85
+#: ../metadata/core.xml.in.h:92
msgid "Number of Desktops"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:86
+#: ../metadata/core.xml.in.h:93
msgid "Number of virtual desktops"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:87
+#: ../metadata/core.xml.in.h:94
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:95
msgid "Only perform screen updates during vertical blanking period"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:88
+#: ../metadata/core.xml.in.h:96
msgid "Opacity Step"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:89
+#: ../metadata/core.xml.in.h:97
msgid "Opacity change step"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:90
+#: ../metadata/core.xml.in.h:98
msgid "Opacity values for windows that should be translucent by default"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:91
+#: ../metadata/core.xml.in.h:99
msgid "Opacity window values"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:92
+#: ../metadata/core.xml.in.h:100
msgid "Opacity windows"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:93
+#: ../metadata/core.xml.in.h:101
msgid "Open a terminal"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:94
+#: ../metadata/core.xml.in.h:102
msgid "Outputs"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:95
+#: ../metadata/core.xml.in.h:103
msgid "Overlapping Output Handling"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:96
+#: ../metadata/core.xml.in.h:104
msgid "Ping Delay"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:97
+#: ../metadata/core.xml.in.h:105
msgid "Prefer larger output"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:98
+#: ../metadata/core.xml.in.h:106
msgid "Prefer smaller output"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:99
+#: ../metadata/core.xml.in.h:107
msgid "Raise On Click"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:100
+#: ../metadata/core.xml.in.h:108
msgid "Raise Window"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:101
+#: ../metadata/core.xml.in.h:109
msgid "Raise selected windows after interval"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:102
+#: ../metadata/core.xml.in.h:110
msgid "Raise window above other windows"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:103
+#: ../metadata/core.xml.in.h:111
msgid "Raise windows when clicked"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:104
+#: ../metadata/core.xml.in.h:112
#, fuzzy
msgid "Refresh Rate"
msgstr "&Vernuwe"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:105
+#: ../metadata/core.xml.in.h:113
msgid "Run Dialog"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:106
+#: ../metadata/core.xml.in.h:114
#, fuzzy
msgid "Run command 0"
msgstr "Opdrag '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:107
+#: ../metadata/core.xml.in.h:115
#, fuzzy
msgid "Run command 1"
msgstr "Opdrag '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:108
+#: ../metadata/core.xml.in.h:116
#, fuzzy
msgid "Run command 10"
msgstr "Opdrag '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:109
+#: ../metadata/core.xml.in.h:117
#, fuzzy
msgid "Run command 11"
msgstr "Opdrag '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:110
+#: ../metadata/core.xml.in.h:118
#, fuzzy
msgid "Run command 2"
msgstr "Opdrag '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:111
+#: ../metadata/core.xml.in.h:119
#, fuzzy
msgid "Run command 3"
msgstr "Opdrag '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:112
+#: ../metadata/core.xml.in.h:120
#, fuzzy
msgid "Run command 4"
msgstr "Opdrag '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:113
+#: ../metadata/core.xml.in.h:121
#, fuzzy
msgid "Run command 5"
msgstr "Opdrag '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:114
+#: ../metadata/core.xml.in.h:122
#, fuzzy
msgid "Run command 6"
msgstr "Opdrag '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:115
+#: ../metadata/core.xml.in.h:123
#, fuzzy
msgid "Run command 7"
msgstr "Opdrag '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:116
+#: ../metadata/core.xml.in.h:124
#, fuzzy
msgid "Run command 8"
msgstr "Opdrag '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:117
+#: ../metadata/core.xml.in.h:125
#, fuzzy
msgid "Run command 9"
msgstr "Opdrag '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:118
+#: ../metadata/core.xml.in.h:126
msgid "Screen size multiplier for horizontal virtual size"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:119
+#: ../metadata/core.xml.in.h:127
msgid "Screen size multiplier for vertical virtual size"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:120
+#: ../metadata/core.xml.in.h:128
msgid "Screenshot command line"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:121
+#: ../metadata/core.xml.in.h:129
#, fuzzy
msgid "Show Desktop"
msgstr "Werkskerm"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:122
+#: ../metadata/core.xml.in.h:130
msgid "Show Main Menu"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:123
+#: ../metadata/core.xml.in.h:131
msgid "Show Run Application dialog"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:124
+#: ../metadata/core.xml.in.h:132
msgid "Show the main menu"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:125
+#: ../metadata/core.xml.in.h:133
msgid "Slow Animations"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:126
+#: ../metadata/core.xml.in.h:134
msgid "Smart mode"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:127
+#: ../metadata/core.xml.in.h:135
msgid "Sync To VBlank"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:128
+#: ../metadata/core.xml.in.h:136
msgid "Take a screenshot"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:129
+#: ../metadata/core.xml.in.h:137
msgid "Take a screenshot of a window"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:130
+#: ../metadata/core.xml.in.h:138
#, fuzzy
msgid "Terminal command line"
msgstr "Opdrag '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:131
+#: ../metadata/core.xml.in.h:139
+msgid "Texture Compression"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:140
msgid "Texture Filter"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:132
+#: ../metadata/core.xml.in.h:141
msgid "Texture filtering"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:133
+#: ../metadata/core.xml.in.h:142
msgid "The rate at which the screen is redrawn (times/second)"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:134
+#: ../metadata/core.xml.in.h:143
msgid "Toggle Window Maximized"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:135
+#: ../metadata/core.xml.in.h:144
msgid "Toggle Window Maximized Horizontally"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:136
+#: ../metadata/core.xml.in.h:145
msgid "Toggle Window Maximized Vertically"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:137
+#: ../metadata/core.xml.in.h:146
msgid "Toggle Window Shaded"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:138
+#: ../metadata/core.xml.in.h:147
msgid "Toggle active window maximized"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:139
+#: ../metadata/core.xml.in.h:148
msgid "Toggle active window maximized horizontally"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:140
+#: ../metadata/core.xml.in.h:149
msgid "Toggle active window maximized vertically"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:141
+#: ../metadata/core.xml.in.h:150
msgid "Toggle active window shaded"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:142
+#: ../metadata/core.xml.in.h:151
msgid "Toggle use of slow animations"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:144
+#: ../metadata/core.xml.in.h:153
msgid "Unmaximize active window"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:145
+#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unredirect Fullscreen Windows"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:146
+#: ../metadata/core.xml.in.h:155
msgid "Use diffuse light when screen is transformed"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:147
+#: ../metadata/core.xml.in.h:156
msgid "Vertical Virtual Size"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:148
+#: ../metadata/core.xml.in.h:157
+msgid "Very High"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:158
msgid "Which one of overlapping output devices should be preferred"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:150
+#: ../metadata/core.xml.in.h:160
msgid "Window menu button binding"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:151
+#: ../metadata/core.xml.in.h:161
msgid "Window menu key binding"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:152
+#: ../metadata/core.xml.in.h:162
msgid "Window screenshot command line"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:153
+#: ../metadata/core.xml.in.h:163
msgid "Windows that should be translucent by default"
msgstr ""
@@ -1063,150 +1116,142 @@ msgid "Desktop Cube"
msgstr "Werkskerm"
#: ../metadata/cube.xml.in.h:15
-msgid "Desktop Window Opacity Fade Time."
-msgstr ""
-
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:16
-msgid "Fade Time"
-msgstr ""
-
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:17
msgid "Fold Acceleration"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:18
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:16
msgid "Fold Speed"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:19
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:17
msgid "Fold Timestep"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:20 ../metadata/switcher.xml.in.h:10
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:18 ../metadata/switcher.xml.in.h:10
msgid "Generate mipmaps when possible for higher quality scaling"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:21
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:19
msgid "Go back to previous slide"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:22
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:20
msgid "Image files"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:23
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:21
msgid "Image to use as texture for the skydome"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:24
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:22
msgid "Initiates Cube transparency only if rotation is mouse driven."
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:25
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:23
msgid "Inside Cube"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:26
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:24
msgid "Inside cube"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:27
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:25
msgid "List of PNG and SVG files that should be rendered on top face of cube"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:29 ../metadata/scale.xml.in.h:17
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:27 ../metadata/scale.xml.in.h:17
msgid "Multi Output Mode"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:30
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:28
msgid "Multiple cubes"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:31
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:29
msgid "Next Slide"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:32
-msgid "On big cube"
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:30
+msgid "One big cube"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:33
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:31
msgid "Opacity During Rotation"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:34
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:32
msgid "Opacity When Not Rotating"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:35
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:33
msgid "Opacity of desktop window during rotation."
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:36
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:34
msgid "Opacity of desktop window when not rotating."
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:37
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:35
msgid "Place windows on cube"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:38
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:36
msgid "Prev Slide"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:39
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:37
msgid "Render skydome"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:40
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:38
msgid "Scale image"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:41
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:39
msgid "Scale images to cover top face of cube"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:42
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:40
msgid "Selects how the cube is displayed if multiple output devices are used."
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:43
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:41
msgid "Skydome"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:44
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:42
msgid "Skydome Gradient End Color"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:45
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:43
msgid "Skydome Gradient Start Color"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:46
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:44
msgid "Skydome Image"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:47 ../metadata/minimize.xml.in.h:7
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:45 ../metadata/minimize.xml.in.h:7
#: ../metadata/rotate.xml.in.h:90 ../metadata/scale.xml.in.h:32
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:31 ../metadata/zoom.xml.in.h:3
msgid "Speed"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:48 ../metadata/minimize.xml.in.h:8
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:46 ../metadata/minimize.xml.in.h:8
#: ../metadata/rotate.xml.in.h:93 ../metadata/scale.xml.in.h:34
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:35 ../metadata/zoom.xml.in.h:4
msgid "Timestep"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:49
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:47
msgid "Transparency Only on Mouse Rotate"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:50
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:48
msgid "Unfold"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:51
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:49
msgid "Unfold cube"
msgstr ""
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index f4c138a..3f4db8f 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-15 20:17+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-03 14:28+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-13 15:36+0200\n"
"Last-Translator: Ghayss Tarraf <jodi@suse.de>\n"
"Language-Team: Arabic <i18n@suse.de>\n"
@@ -93,22 +93,22 @@ msgid "Close Window"
msgstr ""
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4369
-#: ../metadata/core.xml.in.h:143
+#: ../metadata/core.xml.in.h:152
msgid "Unmaximize Window"
msgstr ""
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4372
-#: ../metadata/core.xml.in.h:77
+#: ../metadata/core.xml.in.h:84
msgid "Maximize Window"
msgstr ""
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4414
-#: ../metadata/core.xml.in.h:83
+#: ../metadata/core.xml.in.h:90
msgid "Minimize Window"
msgstr ""
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4531
-#: ../metadata/core.xml.in.h:149
+#: ../metadata/core.xml.in.h:159
msgid "Window Menu"
msgstr ""
@@ -309,36 +309,46 @@ msgstr "ﺔﻴﺳﻭﺭ"
msgid "Gaussian strength"
msgstr "ﺔﻴﺳﻭﺭ"
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:22 ../metadata/cube.xml.in.h:28
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:22
+msgid "Independent texture fetch"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:23 ../metadata/cube.xml.in.h:26
#: ../metadata/decoration.xml.in.h:10 ../metadata/switcher.xml.in.h:13
msgid "Mipmap"
msgstr ""
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:23
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:24
msgid "Mipmap LOD"
msgstr ""
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:24
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:25
msgid "Mipmap level-of-detail"
msgstr ""
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:25
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:26
msgid "Pulse"
msgstr ""
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:26
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:27
msgid "Pulse effect"
msgstr ""
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:27
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:28
+msgid ""
+"Use the available texture units to do as many as possible independent "
+"texture fetches."
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:29
msgid "Window blur speed"
msgstr ""
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:28
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:30
msgid "Windows that should be affected by focus blur"
msgstr ""
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:29
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:31
msgid "Windows that should be use alpha blur by default"
msgstr ""
@@ -596,378 +606,420 @@ msgid "Detect Refresh Rate"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:56
-msgid "Fast"
+msgid ""
+"Duration the pointer must rest in a screen edge before an edge action is "
+"taken."
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:57
-msgid "Focus Prevention Windows"
+msgid "Edge Trigger Delay"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:58
-msgid "Focus prevention windows"
+msgid "Fast"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:59
-msgid "General Options"
+msgid "Focus Prevention Level"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:60
-msgid "General compiz options"
+msgid "Focus Prevention Windows"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:61
-msgid "Good"
+msgid "Focus prevention windows"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:62
-msgid "Hide Skip Taskbar Windows"
+msgid "General Options"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:63
-msgid "Hide all windows and focus desktop"
+msgid "General compiz options"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:64
-msgid "Hide windows not in taskbar when entering show desktop mode"
+msgid "Good"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:65
-msgid "Horizontal Virtual Size"
+msgid "Hide Skip Taskbar Windows"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:66
-msgid "Ignore Hints When Maximized"
+msgid "Hide all windows and focus desktop"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:67
-msgid "Ignore size increment and aspect hints when window is maximized"
+msgid "Hide windows not in taskbar when entering show desktop mode"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:68
-msgid "Increase Opacity"
+msgid "High"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:69
-msgid "Increase window opacity"
+msgid "Horizontal Virtual Size"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:70
-msgid "Interval before raising selected windows"
+msgid "If available use compression for textures converted from images"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:71
-msgid "Interval between ping messages"
+msgid "Ignore Hints When Maximized"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:72
-msgid "Lighting"
+msgid "Ignore size increment and aspect hints when window is maximized"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:73
-msgid "List of currently active plugins"
+msgid "Increase Opacity"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:74
-msgid "List of strings describing output devices"
+msgid "Increase window opacity"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:75
-msgid "Lower Window"
+msgid "Interval before raising selected windows"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:76
-msgid "Lower window beneath other windows"
+msgid "Interval between ping messages"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:77
+msgid "Level of focus stealing prevention"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:78
-msgid "Maximize Window Horizontally"
+msgid "Lighting"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:79
-msgid "Maximize Window Vertically"
+msgid "List of currently active plugins"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:80
-msgid "Maximize active window"
+msgid "List of strings describing output devices"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:81
-msgid "Maximize active window horizontally"
+msgid "Low"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:82
+msgid "Lower Window"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:83
+msgid "Lower window beneath other windows"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:85
+msgid "Maximize Window Horizontally"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:86
+msgid "Maximize Window Vertically"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:87
+msgid "Maximize active window"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:88
+msgid "Maximize active window horizontally"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:89
msgid "Maximize active window vertically"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:84
+#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize active window"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:85
+#: ../metadata/core.xml.in.h:92
msgid "Number of Desktops"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:86
+#: ../metadata/core.xml.in.h:93
msgid "Number of virtual desktops"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:87
+#: ../metadata/core.xml.in.h:94
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:95
msgid "Only perform screen updates during vertical blanking period"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:88
+#: ../metadata/core.xml.in.h:96
msgid "Opacity Step"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:89
+#: ../metadata/core.xml.in.h:97
msgid "Opacity change step"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:90
+#: ../metadata/core.xml.in.h:98
msgid "Opacity values for windows that should be translucent by default"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:91
+#: ../metadata/core.xml.in.h:99
msgid "Opacity window values"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:92
+#: ../metadata/core.xml.in.h:100
msgid "Opacity windows"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:93
+#: ../metadata/core.xml.in.h:101
msgid "Open a terminal"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:94
+#: ../metadata/core.xml.in.h:102
msgid "Outputs"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:95
+#: ../metadata/core.xml.in.h:103
msgid "Overlapping Output Handling"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:96
+#: ../metadata/core.xml.in.h:104
msgid "Ping Delay"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:97
+#: ../metadata/core.xml.in.h:105
msgid "Prefer larger output"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:98
+#: ../metadata/core.xml.in.h:106
msgid "Prefer smaller output"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:99
+#: ../metadata/core.xml.in.h:107
msgid "Raise On Click"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:100
+#: ../metadata/core.xml.in.h:108
msgid "Raise Window"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:101
+#: ../metadata/core.xml.in.h:109
msgid "Raise selected windows after interval"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:102
+#: ../metadata/core.xml.in.h:110
msgid "Raise window above other windows"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:103
+#: ../metadata/core.xml.in.h:111
msgid "Raise windows when clicked"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:104
+#: ../metadata/core.xml.in.h:112
msgid "Refresh Rate"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:105
+#: ../metadata/core.xml.in.h:113
msgid "Run Dialog"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:106
+#: ../metadata/core.xml.in.h:114
msgid "Run command 0"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:107
+#: ../metadata/core.xml.in.h:115
msgid "Run command 1"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:108
+#: ../metadata/core.xml.in.h:116
msgid "Run command 10"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:109
+#: ../metadata/core.xml.in.h:117
msgid "Run command 11"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:110
+#: ../metadata/core.xml.in.h:118
msgid "Run command 2"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:111
+#: ../metadata/core.xml.in.h:119
msgid "Run command 3"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:112
+#: ../metadata/core.xml.in.h:120
msgid "Run command 4"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:113
+#: ../metadata/core.xml.in.h:121
msgid "Run command 5"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:114
+#: ../metadata/core.xml.in.h:122
msgid "Run command 6"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:115
+#: ../metadata/core.xml.in.h:123
msgid "Run command 7"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:116
+#: ../metadata/core.xml.in.h:124
msgid "Run command 8"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:117
+#: ../metadata/core.xml.in.h:125
msgid "Run command 9"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:118
+#: ../metadata/core.xml.in.h:126
msgid "Screen size multiplier for horizontal virtual size"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:119
+#: ../metadata/core.xml.in.h:127
msgid "Screen size multiplier for vertical virtual size"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:120
+#: ../metadata/core.xml.in.h:128
msgid "Screenshot command line"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:121
+#: ../metadata/core.xml.in.h:129
msgid "Show Desktop"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:122
+#: ../metadata/core.xml.in.h:130
msgid "Show Main Menu"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:123
+#: ../metadata/core.xml.in.h:131
msgid "Show Run Application dialog"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:124
+#: ../metadata/core.xml.in.h:132
msgid "Show the main menu"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:125
+#: ../metadata/core.xml.in.h:133
msgid "Slow Animations"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:126
+#: ../metadata/core.xml.in.h:134
msgid "Smart mode"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:127
+#: ../metadata/core.xml.in.h:135
msgid "Sync To VBlank"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:128
+#: ../metadata/core.xml.in.h:136
msgid "Take a screenshot"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:129
+#: ../metadata/core.xml.in.h:137
msgid "Take a screenshot of a window"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:130
+#: ../metadata/core.xml.in.h:138
msgid "Terminal command line"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:131
+#: ../metadata/core.xml.in.h:139
+msgid "Texture Compression"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:140
msgid "Texture Filter"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:132
+#: ../metadata/core.xml.in.h:141
msgid "Texture filtering"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:133
+#: ../metadata/core.xml.in.h:142
msgid "The rate at which the screen is redrawn (times/second)"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:134
+#: ../metadata/core.xml.in.h:143
msgid "Toggle Window Maximized"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:135
+#: ../metadata/core.xml.in.h:144
msgid "Toggle Window Maximized Horizontally"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:136
+#: ../metadata/core.xml.in.h:145
msgid "Toggle Window Maximized Vertically"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:137
+#: ../metadata/core.xml.in.h:146
msgid "Toggle Window Shaded"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:138
+#: ../metadata/core.xml.in.h:147
msgid "Toggle active window maximized"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:139
+#: ../metadata/core.xml.in.h:148
msgid "Toggle active window maximized horizontally"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:140
+#: ../metadata/core.xml.in.h:149
msgid "Toggle active window maximized vertically"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:141
+#: ../metadata/core.xml.in.h:150
msgid "Toggle active window shaded"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:142
+#: ../metadata/core.xml.in.h:151
msgid "Toggle use of slow animations"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:144
+#: ../metadata/core.xml.in.h:153
msgid "Unmaximize active window"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:145
+#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unredirect Fullscreen Windows"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:146
+#: ../metadata/core.xml.in.h:155
msgid "Use diffuse light when screen is transformed"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:147
+#: ../metadata/core.xml.in.h:156
msgid "Vertical Virtual Size"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:148
+#: ../metadata/core.xml.in.h:157
+msgid "Very High"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:158
msgid "Which one of overlapping output devices should be preferred"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:150
+#: ../metadata/core.xml.in.h:160
msgid "Window menu button binding"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:151
+#: ../metadata/core.xml.in.h:161
msgid "Window menu key binding"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:152
+#: ../metadata/core.xml.in.h:162
msgid "Window screenshot command line"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:153
+#: ../metadata/core.xml.in.h:163
msgid "Windows that should be translucent by default"
msgstr ""
@@ -1028,150 +1080,142 @@ msgid "Desktop Cube"
msgstr ""
#: ../metadata/cube.xml.in.h:15
-msgid "Desktop Window Opacity Fade Time."
-msgstr ""
-
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:16
-msgid "Fade Time"
-msgstr ""
-
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:17
msgid "Fold Acceleration"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:18
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:16
msgid "Fold Speed"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:19
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:17
msgid "Fold Timestep"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:20 ../metadata/switcher.xml.in.h:10
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:18 ../metadata/switcher.xml.in.h:10
msgid "Generate mipmaps when possible for higher quality scaling"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:21
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:19
msgid "Go back to previous slide"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:22
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:20
msgid "Image files"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:23
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:21
msgid "Image to use as texture for the skydome"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:24
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:22
msgid "Initiates Cube transparency only if rotation is mouse driven."
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:25
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:23
msgid "Inside Cube"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:26
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:24
msgid "Inside cube"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:27
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:25
msgid "List of PNG and SVG files that should be rendered on top face of cube"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:29 ../metadata/scale.xml.in.h:17
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:27 ../metadata/scale.xml.in.h:17
msgid "Multi Output Mode"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:30
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:28
msgid "Multiple cubes"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:31
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:29
msgid "Next Slide"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:32
-msgid "On big cube"
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:30
+msgid "One big cube"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:33
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:31
msgid "Opacity During Rotation"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:34
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:32
msgid "Opacity When Not Rotating"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:35
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:33
msgid "Opacity of desktop window during rotation."
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:36
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:34
msgid "Opacity of desktop window when not rotating."
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:37
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:35
msgid "Place windows on cube"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:38
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:36
msgid "Prev Slide"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:39
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:37
msgid "Render skydome"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:40
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:38
msgid "Scale image"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:41
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:39
msgid "Scale images to cover top face of cube"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:42
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:40
msgid "Selects how the cube is displayed if multiple output devices are used."
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:43
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:41
msgid "Skydome"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:44
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:42
msgid "Skydome Gradient End Color"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:45
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:43
msgid "Skydome Gradient Start Color"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:46
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:44
msgid "Skydome Image"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:47 ../metadata/minimize.xml.in.h:7
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:45 ../metadata/minimize.xml.in.h:7
#: ../metadata/rotate.xml.in.h:90 ../metadata/scale.xml.in.h:32
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:31 ../metadata/zoom.xml.in.h:3
msgid "Speed"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:48 ../metadata/minimize.xml.in.h:8
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:46 ../metadata/minimize.xml.in.h:8
#: ../metadata/rotate.xml.in.h:93 ../metadata/scale.xml.in.h:34
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:35 ../metadata/zoom.xml.in.h:4
msgid "Timestep"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:49
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:47
msgid "Transparency Only on Mouse Rotate"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:50
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:48
msgid "Unfold"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:51
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:49
msgid "Unfold cube"
msgstr ""
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index f5e019d..c889172 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-15 20:17+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-03 14:28+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-27 11:59+0100\n"
"Last-Translator: Y Gonch <gonch@mail.bulgaria.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <i18n@suse.de>\n"
@@ -101,23 +101,23 @@ msgid "Close Window"
msgstr "&Изтриване на Windows"
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4369
-#: ../metadata/core.xml.in.h:143
+#: ../metadata/core.xml.in.h:152
msgid "Unmaximize Window"
msgstr ""
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4372
-#: ../metadata/core.xml.in.h:77
+#: ../metadata/core.xml.in.h:84
msgid "Maximize Window"
msgstr ""
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4414
-#: ../metadata/core.xml.in.h:83
+#: ../metadata/core.xml.in.h:90
#, fuzzy
msgid "Minimize Window"
msgstr "&Намаляване на Windows"
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4531
-#: ../metadata/core.xml.in.h:149
+#: ../metadata/core.xml.in.h:159
#, fuzzy
msgid "Window Menu"
msgstr "Мениджър на прозорци"
@@ -351,39 +351,49 @@ msgstr "Руска Федерация"
msgid "Gaussian strength"
msgstr "Руска"
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:22 ../metadata/cube.xml.in.h:28
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:22
+msgid "Independent texture fetch"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:23 ../metadata/cube.xml.in.h:26
#: ../metadata/decoration.xml.in.h:10 ../metadata/switcher.xml.in.h:13
#, fuzzy
msgid "Mipmap"
msgstr "Ми'кмак"
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:23
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:24
#, fuzzy
msgid "Mipmap LOD"
msgstr "Ми'кмак"
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:24
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:25
msgid "Mipmap level-of-detail"
msgstr ""
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:25
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:26
msgid "Pulse"
msgstr ""
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:26
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:27
msgid "Pulse effect"
msgstr ""
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:27
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:28
+msgid ""
+"Use the available texture units to do as many as possible independent "
+"texture fetches."
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:29
#, fuzzy
msgid "Window blur speed"
msgstr "Windows свободни (%1)"
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:28
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:30
msgid "Windows that should be affected by focus blur"
msgstr ""
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:29
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:31
msgid "Windows that should be use alpha blur by default"
msgstr ""
@@ -663,415 +673,460 @@ msgid "Detect Refresh Rate"
msgstr "Избор за подновяване"
#: ../metadata/core.xml.in.h:56
-msgid "Fast"
+msgid ""
+"Duration the pointer must rest in a screen edge before an edge action is "
+"taken."
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:57
-msgid "Focus Prevention Windows"
+msgid "Edge Trigger Delay"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:58
+msgid "Fast"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:59
+#, fuzzy
+msgid "Focus Prevention Level"
+msgstr "Промяната на размера е неуспешно."
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:60
+msgid "Focus Prevention Windows"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:61
#, fuzzy
msgid "Focus prevention windows"
msgstr "Промяната на размера е неуспешно."
-#: ../metadata/core.xml.in.h:59
+#: ../metadata/core.xml.in.h:62
msgid "General Options"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:60
+#: ../metadata/core.xml.in.h:63
msgid "General compiz options"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:61
+#: ../metadata/core.xml.in.h:64
msgid "Good"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:62
+#: ../metadata/core.xml.in.h:65
msgid "Hide Skip Taskbar Windows"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:63
+#: ../metadata/core.xml.in.h:66
msgid "Hide all windows and focus desktop"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:64
+#: ../metadata/core.xml.in.h:67
msgid "Hide windows not in taskbar when entering show desktop mode"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:65
+#: ../metadata/core.xml.in.h:68
+msgid "High"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:69
#, fuzzy
msgid "Horizontal Virtual Size"
msgstr "Виртуално устройство"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:66
+#: ../metadata/core.xml.in.h:70
+msgid "If available use compression for textures converted from images"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:71
msgid "Ignore Hints When Maximized"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:67
+#: ../metadata/core.xml.in.h:72
msgid "Ignore size increment and aspect hints when window is maximized"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:68
+#: ../metadata/core.xml.in.h:73
msgid "Increase Opacity"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:69
+#: ../metadata/core.xml.in.h:74
msgid "Increase window opacity"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:70
+#: ../metadata/core.xml.in.h:75
msgid "Interval before raising selected windows"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:71
+#: ../metadata/core.xml.in.h:76
msgid "Interval between ping messages"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:72
+#: ../metadata/core.xml.in.h:77
+#, fuzzy
+msgid "Level of focus stealing prevention"
+msgstr "Разрешаване на авто-спирането"
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:78
#, fuzzy
msgid "Lighting"
msgstr "Водене на дневник"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:73
+#: ../metadata/core.xml.in.h:79
#, fuzzy
msgid "List of currently active plugins"
msgstr "Показване на списък само с откритите принтери"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:74
+#: ../metadata/core.xml.in.h:80
msgid "List of strings describing output devices"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:75
+#: ../metadata/core.xml.in.h:81
+msgid "Low"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:82
#, fuzzy
msgid "Lower Window"
msgstr "Долно-сорбийски"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:76
+#: ../metadata/core.xml.in.h:83
msgid "Lower window beneath other windows"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:78
+#: ../metadata/core.xml.in.h:85
#, fuzzy
msgid "Maximize Window Horizontally"
msgstr "&Намаляване на Windows"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:79
+#: ../metadata/core.xml.in.h:86
#, fuzzy
msgid "Maximize Window Vertically"
msgstr "&Намаляване на Windows"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:80
+#: ../metadata/core.xml.in.h:87
msgid "Maximize active window"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:81
+#: ../metadata/core.xml.in.h:88
msgid "Maximize active window horizontally"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:82
+#: ../metadata/core.xml.in.h:89
msgid "Maximize active window vertically"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:84
+#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize active window"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:85
+#: ../metadata/core.xml.in.h:92
#, fuzzy
msgid "Number of Desktops"
msgstr "Отдалечен работен плот"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:86
+#: ../metadata/core.xml.in.h:93
#, fuzzy
msgid "Number of virtual desktops"
msgstr "Отдалечен работен плот"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:87
+#: ../metadata/core.xml.in.h:94
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:95
msgid "Only perform screen updates during vertical blanking period"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:88
+#: ../metadata/core.xml.in.h:96
msgid "Opacity Step"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:89
+#: ../metadata/core.xml.in.h:97
#, fuzzy
msgid "Opacity change step"
msgstr "Окцитан (след 1500)"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:90
+#: ../metadata/core.xml.in.h:98
msgid "Opacity values for windows that should be translucent by default"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:91
+#: ../metadata/core.xml.in.h:99
msgid "Opacity window values"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:92
+#: ../metadata/core.xml.in.h:100
#, fuzzy
msgid "Opacity windows"
msgstr "&Изтриване на Windows"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:93
+#: ../metadata/core.xml.in.h:101
#, fuzzy
msgid "Open a terminal"
msgstr "Стартиране в терминал"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:94
+#: ../metadata/core.xml.in.h:102
msgid "Outputs"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:95
+#: ../metadata/core.xml.in.h:103
msgid "Overlapping Output Handling"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:96
+#: ../metadata/core.xml.in.h:104
#, fuzzy
msgid "Ping Delay"
msgstr "Закъснение"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:97
+#: ../metadata/core.xml.in.h:105
msgid "Prefer larger output"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:98
+#: ../metadata/core.xml.in.h:106
msgid "Prefer smaller output"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:99
+#: ../metadata/core.xml.in.h:107
msgid "Raise On Click"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:100
+#: ../metadata/core.xml.in.h:108
#, fuzzy
msgid "Raise Window"
msgstr "Промяната на размера е неуспешно."
-#: ../metadata/core.xml.in.h:101
+#: ../metadata/core.xml.in.h:109
msgid "Raise selected windows after interval"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:102
+#: ../metadata/core.xml.in.h:110
msgid "Raise window above other windows"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:103
+#: ../metadata/core.xml.in.h:111
msgid "Raise windows when clicked"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:104
+#: ../metadata/core.xml.in.h:112
#, fuzzy
msgid "Refresh Rate"
msgstr "Обновяване"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:105
+#: ../metadata/core.xml.in.h:113
#, fuzzy
msgid "Run Dialog"
msgstr "&Тонално набиране"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:106
+#: ../metadata/core.xml.in.h:114
#, fuzzy
msgid "Run command 0"
msgstr "Команда \"%1\""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:107
+#: ../metadata/core.xml.in.h:115
#, fuzzy
msgid "Run command 1"
msgstr "Команда \"%1\""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:108
+#: ../metadata/core.xml.in.h:116
#, fuzzy
msgid "Run command 10"
msgstr "Команда \"%1\""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:109
+#: ../metadata/core.xml.in.h:117
#, fuzzy
msgid "Run command 11"
msgstr "Команда \"%1\""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:110
+#: ../metadata/core.xml.in.h:118
#, fuzzy
msgid "Run command 2"
msgstr "Команда: "
-#: ../metadata/core.xml.in.h:111
+#: ../metadata/core.xml.in.h:119
#, fuzzy
msgid "Run command 3"
msgstr "Команда: "
-#: ../metadata/core.xml.in.h:112
+#: ../metadata/core.xml.in.h:120
#, fuzzy
msgid "Run command 4"
msgstr "Команда: "
-#: ../metadata/core.xml.in.h:113
+#: ../metadata/core.xml.in.h:121
#, fuzzy
msgid "Run command 5"
msgstr "Команда: "
-#: ../metadata/core.xml.in.h:114
+#: ../metadata/core.xml.in.h:122
#, fuzzy
msgid "Run command 6"
msgstr "Команда: "
-#: ../metadata/core.xml.in.h:115
+#: ../metadata/core.xml.in.h:123
#, fuzzy
msgid "Run command 7"
msgstr "Команда: "
-#: ../metadata/core.xml.in.h:116
+#: ../metadata/core.xml.in.h:124
#, fuzzy
msgid "Run command 8"
msgstr "Команда: "
-#: ../metadata/core.xml.in.h:117
+#: ../metadata/core.xml.in.h:125
#, fuzzy
msgid "Run command 9"
msgstr "Команда: "
-#: ../metadata/core.xml.in.h:118
+#: ../metadata/core.xml.in.h:126
msgid "Screen size multiplier for horizontal virtual size"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:119
+#: ../metadata/core.xml.in.h:127
msgid "Screen size multiplier for vertical virtual size"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:120
+#: ../metadata/core.xml.in.h:128
#, fuzzy
msgid "Screenshot command line"
msgstr "Възникнала е грешка при парсването на командния ред."
-#: ../metadata/core.xml.in.h:121
+#: ../metadata/core.xml.in.h:129
#, fuzzy
msgid "Show Desktop"
msgstr "Работна станция"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:122
+#: ../metadata/core.xml.in.h:130
#, fuzzy
msgid "Show Main Menu"
msgstr "Показване на менюто на зареждането"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:123
+#: ../metadata/core.xml.in.h:131
msgid "Show Run Application dialog"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:124
+#: ../metadata/core.xml.in.h:132
#, fuzzy
msgid "Show the main menu"
msgstr "Показване на менюто на зареждането"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:125
+#: ../metadata/core.xml.in.h:133
#, fuzzy
msgid "Slow Animations"
msgstr "Показване всички дялове"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:126
+#: ../metadata/core.xml.in.h:134
msgid "Smart mode"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:127
+#: ../metadata/core.xml.in.h:135
msgid "Sync To VBlank"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:128
+#: ../metadata/core.xml.in.h:136
msgid "Take a screenshot"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:129
+#: ../metadata/core.xml.in.h:137
msgid "Take a screenshot of a window"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:130
+#: ../metadata/core.xml.in.h:138
#, fuzzy
msgid "Terminal command line"
msgstr "Възникнала е грешка при парсването на командния ред."
-#: ../metadata/core.xml.in.h:131
+#: ../metadata/core.xml.in.h:139
+#, fuzzy
+msgid "Texture Compression"
+msgstr "&Филтър"
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:140
#, fuzzy
msgid "Texture Filter"
msgstr "&Филтър"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:132
+#: ../metadata/core.xml.in.h:141
#, fuzzy
msgid "Texture filtering"
msgstr "&Филтър"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:133
+#: ../metadata/core.xml.in.h:142
msgid "The rate at which the screen is redrawn (times/second)"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:134
+#: ../metadata/core.xml.in.h:143
msgid "Toggle Window Maximized"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:135
+#: ../metadata/core.xml.in.h:144
msgid "Toggle Window Maximized Horizontally"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:136
+#: ../metadata/core.xml.in.h:145
msgid "Toggle Window Maximized Vertically"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:137
+#: ../metadata/core.xml.in.h:146
msgid "Toggle Window Shaded"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:138
+#: ../metadata/core.xml.in.h:147
msgid "Toggle active window maximized"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:139
+#: ../metadata/core.xml.in.h:148
msgid "Toggle active window maximized horizontally"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:140
+#: ../metadata/core.xml.in.h:149
msgid "Toggle active window maximized vertically"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:141
+#: ../metadata/core.xml.in.h:150
msgid "Toggle active window shaded"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:142
+#: ../metadata/core.xml.in.h:151
msgid "Toggle use of slow animations"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:144
+#: ../metadata/core.xml.in.h:153
msgid "Unmaximize active window"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:145
+#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unredirect Fullscreen Windows"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:146
+#: ../metadata/core.xml.in.h:155
msgid "Use diffuse light when screen is transformed"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:147
+#: ../metadata/core.xml.in.h:156
#, fuzzy
msgid "Vertical Virtual Size"
msgstr "Виртуално устройство"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:148
+#: ../metadata/core.xml.in.h:157
+msgid "Very High"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:158
msgid "Which one of overlapping output devices should be preferred"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:150
+#: ../metadata/core.xml.in.h:160
msgid "Window menu button binding"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:151
+#: ../metadata/core.xml.in.h:161
msgid "Window menu key binding"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:152
+#: ../metadata/core.xml.in.h:162
msgid "Window screenshot command line"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:153
+#: ../metadata/core.xml.in.h:163
msgid "Windows that should be translucent by default"
msgstr ""
@@ -1139,164 +1194,155 @@ msgid "Desktop Cube"
msgstr "Работна станция"
#: ../metadata/cube.xml.in.h:15
-msgid "Desktop Window Opacity Fade Time."
-msgstr ""
-
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Fade Time"
-msgstr "В реално време"
-
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:17
#, fuzzy
msgid "Fold Acceleration"
msgstr "3D ускорение:"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:18
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:16
#, fuzzy
msgid "Fold Speed"
msgstr "Избрано"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:19
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:17
#, fuzzy
msgid "Fold Timestep"
msgstr "Проба"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:20 ../metadata/switcher.xml.in.h:10
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:18 ../metadata/switcher.xml.in.h:10
msgid "Generate mipmaps when possible for higher quality scaling"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:21
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:19
#, fuzzy
msgid "Go back to previous slide"
msgstr "Предишно ядро"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:22
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:20
#, fuzzy
msgid "Image files"
msgstr "Инсталиране на файла образ"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:23
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:21
msgid "Image to use as texture for the skydome"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:24
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:22
msgid "Initiates Cube transparency only if rotation is mouse driven."
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:25
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:23
msgid "Inside Cube"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:26
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:24
msgid "Inside cube"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:27
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:25
msgid "List of PNG and SVG files that should be rendered on top face of cube"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:29 ../metadata/scale.xml.in.h:17
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:27 ../metadata/scale.xml.in.h:17
msgid "Multi Output Mode"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:30
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:28
msgid "Multiple cubes"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:31
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:29
#, fuzzy
msgid "Next Slide"
msgstr "Нов размер"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:32
-msgid "On big cube"
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:30
+msgid "One big cube"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:33
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:31
msgid "Opacity During Rotation"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:34
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:32
msgid "Opacity When Not Rotating"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:35
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:33
msgid "Opacity of desktop window during rotation."
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:36
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:34
msgid "Opacity of desktop window when not rotating."
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:37
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:35
#, fuzzy
msgid "Place windows on cube"
msgstr "&Изтриване на Windows"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:38
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:36
#, fuzzy
msgid "Prev Slide"
msgstr "Предишно ядро"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:39
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:37
msgid "Render skydome"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:40
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:38
#, fuzzy
msgid "Scale image"
msgstr "местно време"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:41
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:39
msgid "Scale images to cover top face of cube"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:42
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:40
msgid "Selects how the cube is displayed if multiple output devices are used."
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:43
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:41
#, fuzzy
msgid "Skydome"
msgstr "Сидни"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:44
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:42
msgid "Skydome Gradient End Color"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:45
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:43
msgid "Skydome Gradient Start Color"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:46
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:44
#, fuzzy
msgid "Skydome Image"
msgstr "Дисков образ"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:47 ../metadata/minimize.xml.in.h:7
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:45 ../metadata/minimize.xml.in.h:7
#: ../metadata/rotate.xml.in.h:90 ../metadata/scale.xml.in.h:32
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:31 ../metadata/zoom.xml.in.h:3
#, fuzzy
msgid "Speed"
msgstr "Избрано"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:48 ../metadata/minimize.xml.in.h:8
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:46 ../metadata/minimize.xml.in.h:8
#: ../metadata/rotate.xml.in.h:93 ../metadata/scale.xml.in.h:34
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:35 ../metadata/zoom.xml.in.h:4
#, fuzzy
msgid "Timestep"
msgstr "Проба"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:49
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:47
msgid "Transparency Only on Mouse Rotate"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:50
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:48
msgid "Unfold"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:51
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:49
msgid "Unfold cube"
msgstr ""
@@ -3078,6 +3124,10 @@ msgid "Zoom pan"
msgstr "Излизане"
#, fuzzy
+#~ msgid "Fade Time"
+#~ msgstr "В реално време"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Select next window"
#~ msgstr "&Изтриване на Windows"
@@ -3293,10 +3343,6 @@ msgstr "Излизане"
#~ msgstr "Тип на доставчика"
#, fuzzy
-#~ msgid "Enable focus prevention"
-#~ msgstr "Разрешаване на авто-спирането"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Corners"
#~ msgstr "Корнски"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index 8f7fbfa..d3db3d4 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compiz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-15 20:17+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-03 14:28+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-03 03:23+0100\n"
"Last-Translator: Mahdee Jameel <mahdee.jameel@gmail.com>\n"
"Language-Team: gist bengali team <info.gist@cdac.in>\n"
@@ -93,22 +93,22 @@ msgid "Close Window"
msgstr "উইন্ডো বন্ধ করা"
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4369
-#: ../metadata/core.xml.in.h:143
+#: ../metadata/core.xml.in.h:152
msgid "Unmaximize Window"
msgstr "উইন্ডো সর্বাধিক না করা"
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4372
-#: ../metadata/core.xml.in.h:77
+#: ../metadata/core.xml.in.h:84
msgid "Maximize Window"
msgstr "উইন্ডো বড় করা"
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4414
-#: ../metadata/core.xml.in.h:83
+#: ../metadata/core.xml.in.h:90
msgid "Minimize Window"
msgstr "উইন্ডোটি ছোট করা"
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4531
-#: ../metadata/core.xml.in.h:149
+#: ../metadata/core.xml.in.h:159
msgid "Window Menu"
msgstr "উইন্ডো মেনু"
@@ -321,36 +321,46 @@ msgstr "রাশিয়ান"
msgid "Gaussian strength"
msgstr "রাশিয়ান"
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:22 ../metadata/cube.xml.in.h:28
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:22
+msgid "Independent texture fetch"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:23 ../metadata/cube.xml.in.h:26
#: ../metadata/decoration.xml.in.h:10 ../metadata/switcher.xml.in.h:13
msgid "Mipmap"
msgstr "মিপম্যাপ"
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:23
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:24
msgid "Mipmap LOD"
msgstr "মিপম্যাপ LOD"
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:24
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:25
msgid "Mipmap level-of-detail"
msgstr "মিপম্যাপের বিশদরূপের-স্তর"
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:25
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:26
msgid "Pulse"
msgstr "পালস"
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:26
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:27
msgid "Pulse effect"
msgstr "পালস প্রভাব"
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:27
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:28
+msgid ""
+"Use the available texture units to do as many as possible independent "
+"texture fetches."
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:29
msgid "Window blur speed"
msgstr "উইন্ডোর অস্পষ্টকরণের গতি"
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:28
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:30
msgid "Windows that should be affected by focus blur"
msgstr "ফোকাস বার দ্বারা যে উইন্ডোগুলি প্রভাবিত হবে"
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:29
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:31
msgid "Windows that should be use alpha blur by default"
msgstr "প্রথাস্বরূপভাবে যে উইন্ডোগুলি আলফা অস্পষ্টতা ব্যবহার করবে"
@@ -645,398 +655,442 @@ msgid "Detect Refresh Rate"
msgstr "পরিবর্ধনের জন্য নির্বাচন করুন"
#: ../metadata/core.xml.in.h:56
+msgid ""
+"Duration the pointer must rest in a screen edge before an edge action is "
+"taken."
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:57
+msgid "Edge Trigger Delay"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:58
msgid "Fast"
msgstr "দ্রুত"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:57
+#: ../metadata/core.xml.in.h:59
+#, fuzzy
+msgid "Focus Prevention Level"
+msgstr "ফোকাস প্রতিরোধের উইন্ডো"
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:60
msgid "Focus Prevention Windows"
msgstr "ফোকাস প্রতিরোধের উইন্ডো"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:58
+#: ../metadata/core.xml.in.h:61
msgid "Focus prevention windows"
msgstr "ফোকাস প্রতিরোধের উইন্ডো"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:59
+#: ../metadata/core.xml.in.h:62
msgid "General Options"
msgstr "সাধারণ বিকল্প"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:60
+#: ../metadata/core.xml.in.h:63
msgid "General compiz options"
msgstr "সাধারণ কমপিজ বিকল্প"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:61
+#: ../metadata/core.xml.in.h:64
msgid "Good"
msgstr "ভালো"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:62
+#: ../metadata/core.xml.in.h:65
msgid "Hide Skip Taskbar Windows"
msgstr "টাস্কবার উইন্ডোগুলি বাদ দেওয়া গোপন করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:63
+#: ../metadata/core.xml.in.h:66
msgid "Hide all windows and focus desktop"
msgstr "সব উইন্ডোগুলি গোপন করা এবং ডেস্কটপে ফোকাস করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:64
+#: ../metadata/core.xml.in.h:67
msgid "Hide windows not in taskbar when entering show desktop mode"
msgstr ""
"ডেস্কটপ প্রদর্শন প্রণালীতে প্রবেশ করার সময় টাস্কবারে নেই এরকম উইন্ডোগুলি গোপন করুন"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:65
+#: ../metadata/core.xml.in.h:68
+msgid "High"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:69
msgid "Horizontal Virtual Size"
msgstr "অনুভূমিক ভার্চুয়াল আকার"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:66
+#: ../metadata/core.xml.in.h:70
+msgid "If available use compression for textures converted from images"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:71
msgid "Ignore Hints When Maximized"
msgstr "বড় করার হলে ইঙ্গিতগুলি অগ্রাহ্য করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:67
+#: ../metadata/core.xml.in.h:72
msgid "Ignore size increment and aspect hints when window is maximized"
msgstr "উইন্ডো বড় করার সময় আকার বৃদ্ধি এবং আকৃতির ইঙ্গিত অগ্রাহ্য করুন"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:68
+#: ../metadata/core.xml.in.h:73
msgid "Increase Opacity"
msgstr "অস্বচ্ছতা বৃদ্ধি করুন"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:69
+#: ../metadata/core.xml.in.h:74
msgid "Increase window opacity"
msgstr "উইন্ডোর অস্বচ্ছতা বৃদ্ধি করুন"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:70
+#: ../metadata/core.xml.in.h:75
msgid "Interval before raising selected windows"
msgstr "নির্বাচিত উইন্ডোগুলিকে তোলার আগে ব্যবধান"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:71
+#: ../metadata/core.xml.in.h:76
msgid "Interval between ping messages"
msgstr "পিং বার্তাগুলির মধ্যে ব্যবধান"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:72
+#: ../metadata/core.xml.in.h:77
+msgid "Level of focus stealing prevention"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:78
msgid "Lighting"
msgstr "আলোকপাত"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:73
+#: ../metadata/core.xml.in.h:79
msgid "List of currently active plugins"
msgstr "বর্তমানে সক্রিয় প্লাগইনের তালিকা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:74
+#: ../metadata/core.xml.in.h:80
msgid "List of strings describing output devices"
msgstr "আউটপুট ডিভাইস বর্ণনাকারী স্ট্রিংয়ের তালিকা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:75
+#: ../metadata/core.xml.in.h:81
+msgid "Low"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:82
msgid "Lower Window"
msgstr "নিচের উইন্ডো"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:76
+#: ../metadata/core.xml.in.h:83
msgid "Lower window beneath other windows"
msgstr "অন্যান্য উইন্ডগুলির নিচে উইন্ডোটিকে নামিয়ে দিন"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:78
+#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window Horizontally"
msgstr "উইন্ডোটিকে অনুভূমিকভাবে বড় করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:79
+#: ../metadata/core.xml.in.h:86
msgid "Maximize Window Vertically"
msgstr "উইন্ডোটিকে উল্লম্বভাবে বড় করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:80
+#: ../metadata/core.xml.in.h:87
msgid "Maximize active window"
msgstr "সক্রিয় উইন্ডো বড় করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:81
+#: ../metadata/core.xml.in.h:88
msgid "Maximize active window horizontally"
msgstr "সক্রিয় উইন্ডোটিকে অনুভূমিকভাবে বড় করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:82
+#: ../metadata/core.xml.in.h:89
msgid "Maximize active window vertically"
msgstr "সক্রিয় উইন্ডোটিকে উল্লম্বভাবে বড় করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:84
+#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize active window"
msgstr "সক্রিয় উইন্ডো ছোট করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:85
+#: ../metadata/core.xml.in.h:92
msgid "Number of Desktops"
msgstr "ডেস্কটপের সংখ্যা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:86
+#: ../metadata/core.xml.in.h:93
msgid "Number of virtual desktops"
msgstr "ভার্চুয়াল ডেস্কটপের সংখ্যা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:87
+#: ../metadata/core.xml.in.h:94
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:95
msgid "Only perform screen updates during vertical blanking period"
msgstr "উল্লম্ব ফাঁকা পর্যায়ে শুধুমাত্র স্ক্রিন আপডেট সম্পাদন করুন"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:88
+#: ../metadata/core.xml.in.h:96
msgid "Opacity Step"
msgstr "অস্বচ্ছতার ধাপ"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:89
+#: ../metadata/core.xml.in.h:97
msgid "Opacity change step"
msgstr "অস্বচ্ছতা পরিবর্তনের ধাপ"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:90
+#: ../metadata/core.xml.in.h:98
msgid "Opacity values for windows that should be translucent by default"
msgstr "উইন্ডোর যে অস্বচ্ছতাকে প্রথাস্বরূপভাবে অর্ধস্বচ্ছ করা হবে"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:91
+#: ../metadata/core.xml.in.h:99
msgid "Opacity window values"
msgstr "অস্বচ্ছতা উইন্ডোর মূল্যগুলি"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:92
+#: ../metadata/core.xml.in.h:100
msgid "Opacity windows"
msgstr "অস্বচ্ছতা উইন্ডো"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:93
+#: ../metadata/core.xml.in.h:101
msgid "Open a terminal"
msgstr "একটি টার্মিনাল খুলুন"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:94
+#: ../metadata/core.xml.in.h:102
msgid "Outputs"
msgstr "আউটপুটগুলি"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:95
+#: ../metadata/core.xml.in.h:103
msgid "Overlapping Output Handling"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:96
+#: ../metadata/core.xml.in.h:104
msgid "Ping Delay"
msgstr "পিং বিলম্ব"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:97
+#: ../metadata/core.xml.in.h:105
msgid "Prefer larger output"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:98
+#: ../metadata/core.xml.in.h:106
msgid "Prefer smaller output"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:99
+#: ../metadata/core.xml.in.h:107
msgid "Raise On Click"
msgstr "ক্লিক করে বৃদ্ধি করুন"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:100
+#: ../metadata/core.xml.in.h:108
msgid "Raise Window"
msgstr "উইন্ডো তুলে ধরা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:101
+#: ../metadata/core.xml.in.h:109
msgid "Raise selected windows after interval"
msgstr "ব্যবধানের পরে নির্বাচিত উইন্ডোটিকে তুলে ধরুন"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:102
+#: ../metadata/core.xml.in.h:110
msgid "Raise window above other windows"
msgstr "অন্যান্য উইন্ডোগুলির ওপরে উইন্ডো তুলে ধরা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:103
+#: ../metadata/core.xml.in.h:111
msgid "Raise windows when clicked"
msgstr "ক্লিক করা হলে উইন্ডোটি তুলে ধরা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:104
+#: ../metadata/core.xml.in.h:112
#, fuzzy
msgid "Refresh Rate"
msgstr "পুনরায় তালিকা প্রদর্শন করো (&R)"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:105
+#: ../metadata/core.xml.in.h:113
msgid "Run Dialog"
msgstr "ডায়ালগ চালনা করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:106
+#: ../metadata/core.xml.in.h:114
#, fuzzy
msgid "Run command 0"
msgstr "কমান্ড '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:107
+#: ../metadata/core.xml.in.h:115
#, fuzzy
msgid "Run command 1"
msgstr "কমান্ড '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:108
+#: ../metadata/core.xml.in.h:116
#, fuzzy
msgid "Run command 10"
msgstr "কমান্ড '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:109
+#: ../metadata/core.xml.in.h:117
#, fuzzy
msgid "Run command 11"
msgstr "কমান্ড '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:110
+#: ../metadata/core.xml.in.h:118
#, fuzzy
msgid "Run command 2"
msgstr "কমান্ড '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:111
+#: ../metadata/core.xml.in.h:119
#, fuzzy
msgid "Run command 3"
msgstr "কমান্ড '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:112
+#: ../metadata/core.xml.in.h:120
#, fuzzy
msgid "Run command 4"
msgstr "কমান্ড '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:113
+#: ../metadata/core.xml.in.h:121
#, fuzzy
msgid "Run command 5"
msgstr "কমান্ড '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:114
+#: ../metadata/core.xml.in.h:122
#, fuzzy
msgid "Run command 6"
msgstr "কমান্ড '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:115
+#: ../metadata/core.xml.in.h:123
#, fuzzy
msgid "Run command 7"
msgstr "কমান্ড '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:116
+#: ../metadata/core.xml.in.h:124
#, fuzzy
msgid "Run command 8"
msgstr "কমান্ড '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:117
+#: ../metadata/core.xml.in.h:125
#, fuzzy
msgid "Run command 9"
msgstr "কমান্ড '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:118
+#: ../metadata/core.xml.in.h:126
msgid "Screen size multiplier for horizontal virtual size"
msgstr "অনুভূমিক ভার্চুয়াল আকারের জন্য স্ক্রিন আকারের গুণিতক"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:119
+#: ../metadata/core.xml.in.h:127
msgid "Screen size multiplier for vertical virtual size"
msgstr "উল্লম্ব ভার্চুয়াল আকারের জন্য স্ক্রিন আকারের গুণিতক"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:120
+#: ../metadata/core.xml.in.h:128
#, fuzzy
msgid "Screenshot command line"
msgstr "কমান্ড লাইন পার্স করতে সমস্যা।"
# label text
-#: ../metadata/core.xml.in.h:121
+#: ../metadata/core.xml.in.h:129
#, fuzzy
msgid "Show Desktop"
msgstr "সময়"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:122
+#: ../metadata/core.xml.in.h:130
msgid "Show Main Menu"
msgstr "প্রধান মেনু প্রদর্শন করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:123
+#: ../metadata/core.xml.in.h:131
msgid "Show Run Application dialog"
msgstr "চালনা করার অনুপ্রয়োগ ডায়ালগ প্রদর্শন করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:124
+#: ../metadata/core.xml.in.h:132
msgid "Show the main menu"
msgstr "প্রধান তালিকা প্রদর্শন"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:125
+#: ../metadata/core.xml.in.h:133
#, fuzzy
msgid "Slow Animations"
msgstr "সবগুলো পার্টিশন প্রদর্শন করো"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:126
+#: ../metadata/core.xml.in.h:134
#, fuzzy
msgid "Smart mode"
msgstr "স্মার্ট"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:127
+#: ../metadata/core.xml.in.h:135
msgid "Sync To VBlank"
msgstr "VBlank এ Sync "
-#: ../metadata/core.xml.in.h:128
+#: ../metadata/core.xml.in.h:136
msgid "Take a screenshot"
msgstr "একটি স্ক্রিনশট নিন"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:129
+#: ../metadata/core.xml.in.h:137
msgid "Take a screenshot of a window"
msgstr "উইন্ডোর একটি স্ক্রিনশট নিন"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:130
+#: ../metadata/core.xml.in.h:138
#, fuzzy
msgid "Terminal command line"
msgstr "কমান্ড লাইন পার্স করতে সমস্যা।"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:131
+#: ../metadata/core.xml.in.h:139
+#, fuzzy
+msgid "Texture Compression"
+msgstr "টেক্সচার ফিল্টার করা"
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:140
msgid "Texture Filter"
msgstr "টেক্সচার ফিল্টার"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:132
+#: ../metadata/core.xml.in.h:141
msgid "Texture filtering"
msgstr "টেক্সচার ফিল্টার করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:133
+#: ../metadata/core.xml.in.h:142
msgid "The rate at which the screen is redrawn (times/second)"
msgstr "যে হারে স্ক্রিনটি পুনরায় অঙ্কন করা হবে (গুণ/সেকেন্ড)"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:134
+#: ../metadata/core.xml.in.h:143
msgid "Toggle Window Maximized"
msgstr "সর্বাধিক উইন্ডো টগল করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:135
+#: ../metadata/core.xml.in.h:144
msgid "Toggle Window Maximized Horizontally"
msgstr "অনুভূমিকভাবে সর্বাধিক উইন্ডো টগল করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:136
+#: ../metadata/core.xml.in.h:145
msgid "Toggle Window Maximized Vertically"
msgstr "উল্লম্বভাবে সর্বাধিক উইন্ডো টগল করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:137
+#: ../metadata/core.xml.in.h:146
msgid "Toggle Window Shaded"
msgstr "উইন্ডো শেড টগল করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:138
+#: ../metadata/core.xml.in.h:147
msgid "Toggle active window maximized"
msgstr "সর্বাধিক সক্রিয় উইন্ডো টগল করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:139
+#: ../metadata/core.xml.in.h:148
msgid "Toggle active window maximized horizontally"
msgstr "অনুভূমিকভাবে সর্বাধিক সক্রিয় উইন্ডোকে টগল করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:140
+#: ../metadata/core.xml.in.h:149
msgid "Toggle active window maximized vertically"
msgstr "উল্লম্বভাবে সর্বাধিক সক্রিয় উইন্ডোকে টগল করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:141
+#: ../metadata/core.xml.in.h:150
msgid "Toggle active window shaded"
msgstr "সক্রিয় উইন্ডো শেড টগল করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:142
+#: ../metadata/core.xml.in.h:151
msgid "Toggle use of slow animations"
msgstr "মন্থর অ্যানিমেশনগুলির ব্যবহার টগল করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:144
+#: ../metadata/core.xml.in.h:153
msgid "Unmaximize active window"
msgstr "সক্রিয় উইন্ডো সর্বাধিক না করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:145
+#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unredirect Fullscreen Windows"
msgstr "পূর্ণস্ক্রিনের উইন্ডোগুলি পুনর্নির্দেশ না করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:146
+#: ../metadata/core.xml.in.h:155
msgid "Use diffuse light when screen is transformed"
msgstr "স্ক্রিন স্থানান্তরিত করার সময় বিচ্ছুরিত আলো প্রয়োগ করুন"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:147
+#: ../metadata/core.xml.in.h:156
msgid "Vertical Virtual Size"
msgstr "উল্লম্ব ভার্চুয়াল আকার"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:148
+#: ../metadata/core.xml.in.h:157
+msgid "Very High"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:158
msgid "Which one of overlapping output devices should be preferred"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:150
+#: ../metadata/core.xml.in.h:160
msgid "Window menu button binding"
msgstr "উইন্ডোর মেনু বোতাম বন্ধন"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:151
+#: ../metadata/core.xml.in.h:161
msgid "Window menu key binding"
msgstr "উইন্ডোর কী বোতাম বন্ধন"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:152
+#: ../metadata/core.xml.in.h:162
msgid "Window screenshot command line"
msgstr "উইন্ডো স্ক্রিনশট নির্দেশ লাইন"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:153
+#: ../metadata/core.xml.in.h:163
msgid "Windows that should be translucent by default"
msgstr "প্রথাস্বরূপভাবে যে উইন্ডোগুলি অর্ধস্বচ্ছ করা হবে"
@@ -1100,145 +1154,135 @@ msgstr "ঘনকের রঙ"
msgid "Desktop Cube"
msgstr "ডেস্কটপ ঘনক"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:15
-msgid "Desktop Window Opacity Fade Time."
-msgstr "ডেস্কটপের উইন্ডো অস্বচ্ছতা মলিন হওয়ার সময়."
-
-# label text, Clock setting: local time (not UTC)
-# ComboBox entry: hardware clock set to local time
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Fade Time"
-msgstr "স্থানীয় সময়"
-
# নির্বাচন
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:17
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:15
#, fuzzy
msgid "Fold Acceleration"
msgstr "নির্বাচন "
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:18
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:16
#, fuzzy
msgid "Fold Speed"
msgstr "বাদ দেয়া হয়েছে\n"
# label text
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:19
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:17
#, fuzzy
msgid "Fold Timestep"
msgstr "সময়"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:20 ../metadata/switcher.xml.in.h:10
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:18 ../metadata/switcher.xml.in.h:10
msgid "Generate mipmaps when possible for higher quality scaling"
msgstr "উন্নততর স্কেলিং এর জন্য mipmaps তৈরী করুন"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:21
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:19
msgid "Go back to previous slide"
msgstr "পূর্ববর্তী স্লাইডে ফিরে যান"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:22
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:20
#, fuzzy
msgid "Image files"
msgstr "ইমেজ ফাইল তৈরী করো"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:23
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:21
msgid "Image to use as texture for the skydome"
msgstr "স্কাইডোমের টেক্সচার হিসাবে ব্যবহারের জন্য চিত্র"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:24
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:22
msgid "Initiates Cube transparency only if rotation is mouse driven."
msgstr "যদি মাউস দিয়ে ঘোরানো হয় তাহলে ঘনকের স্বচ্ছতা শুরু হবে."
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:25
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:23
msgid "Inside Cube"
msgstr "ঘনকের অভ্যন্তরে"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:26
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:24
msgid "Inside cube"
msgstr "ঘনকের অভ্যন্তরে"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:27
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:25
msgid "List of PNG and SVG files that should be rendered on top face of cube"
msgstr "ঘনকের উপরিতলে PNG এবং SVG র যে তালিকা প্রয়োগ করা হবে"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:29 ../metadata/scale.xml.in.h:17
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:27 ../metadata/scale.xml.in.h:17
msgid "Multi Output Mode"
msgstr "বিবিধ আউটপুট প্রণালী"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:30
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:28
msgid "Multiple cubes"
msgstr "বহুবিধ ঘনকগুলি"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:31
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:29
msgid "Next Slide"
msgstr "পরবর্তী স্লাইড"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:32
-msgid "On big cube"
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:30
+#, fuzzy
+msgid "One big cube"
msgstr "বড় ঘনকে"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:33
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:31
msgid "Opacity During Rotation"
msgstr "ঘোরানোর সময় অস্বচ্ছতা"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:34
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:32
msgid "Opacity When Not Rotating"
msgstr "না ঘোরানোর সময় অস্বচ্ছতা"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:35
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:33
msgid "Opacity of desktop window during rotation."
msgstr "ঘোরানোর সময় ডেস্কটপ উইন্ডোর অস্বচ্ছতা."
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:36
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:34
msgid "Opacity of desktop window when not rotating."
msgstr "ঘোরানোর সময় ডেস্কটপ উইন্ডোর অস্বচ্ছতা."
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:37
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:35
msgid "Place windows on cube"
msgstr "ঘনকে উইন্ডো স্থাপন করা"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:38
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:36
msgid "Prev Slide"
msgstr "পূর্ববর্তী স্লাইড"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:39
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:37
msgid "Render skydome"
msgstr "Skydome প্রয়োগ করা"
# label text, Clock setting: local time (not UTC)
# ComboBox entry: hardware clock set to local time
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:40
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:38
#, fuzzy
msgid "Scale image"
msgstr "স্হানীয় সময়"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:41
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:39
msgid "Scale images to cover top face of cube"
msgstr "ঘনকের ওপরের তল আবৃত করার জন্য চিত্র স্কেল করা"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:42
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:40
msgid "Selects how the cube is displayed if multiple output devices are used."
msgstr ""
"যদি একাধিক ডিভাইস ব্যবহার করা হয় সেক্ষেত্রে ঘনকটি কিভাবে প্রদর্শন করা হবে তা "
"নির্বাচন করে."
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:43
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:41
msgid "Skydome"
msgstr "স্কাইডোম"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:44
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:42
msgid "Skydome Gradient End Color"
msgstr "স্কাইডোম গ্র্যাডিয়েন্ট শেষের রঙ"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:45
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:43
msgid "Skydome Gradient Start Color"
msgstr "স্কাইডোম গ্র্যাডিয়েন্ট আরম্ভের রঙ"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:46
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:44
msgid "Skydome Image"
msgstr "স্কাইডোম চিত্র"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:47 ../metadata/minimize.xml.in.h:7
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:45 ../metadata/minimize.xml.in.h:7
#: ../metadata/rotate.xml.in.h:90 ../metadata/scale.xml.in.h:32
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:31 ../metadata/zoom.xml.in.h:3
#, fuzzy
@@ -1246,22 +1290,22 @@ msgid "Speed"
msgstr "বাদ দেয়া হয়েছে\n"
# label text
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:48 ../metadata/minimize.xml.in.h:8
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:46 ../metadata/minimize.xml.in.h:8
#: ../metadata/rotate.xml.in.h:93 ../metadata/scale.xml.in.h:34
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:35 ../metadata/zoom.xml.in.h:4
#, fuzzy
msgid "Timestep"
msgstr "সময়"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:49
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:47
msgid "Transparency Only on Mouse Rotate"
msgstr "মাউস ঘোরানোর সময় স্বচ্ছতা"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:50
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:48
msgid "Unfold"
msgstr "উন্মুক্ত করা"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:51
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:49
msgid "Unfold cube"
msgstr "ঘনকটি উন্মুক্ত করা"
@@ -2903,6 +2947,15 @@ msgstr "জুম ফ্যাক্টর"
msgid "Zoom pan"
msgstr "বাদ দেয়া হয়েছে\n"
+#~ msgid "Desktop Window Opacity Fade Time."
+#~ msgstr "ডেস্কটপের উইন্ডো অস্বচ্ছতা মলিন হওয়ার সময়."
+
+# label text, Clock setting: local time (not UTC)
+# ComboBox entry: hardware clock set to local time
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fade Time"
+#~ msgstr "স্থানীয় সময়"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Notification"
#~ msgstr "পার্টিশন"
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index d5c6f09..4017a98 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: compiz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-15 20:17+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-04 10:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-03 14:28+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-15 16:49+0100\n"
"Last-Translator: biswajyoti mahanta <biswajyotim@gmail.com>\n"
"Language-Team: gist bengali team <info.gist@cdac.in>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -93,63 +93,62 @@ msgid "Close Window"
msgstr "উইন্ডো বন্ধ করা"
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4369
-#: ../metadata/core.xml.in.h:143
+#: ../metadata/core.xml.in.h:152
msgid "Unmaximize Window"
msgstr "উইন্ডো সর্বাধিক না করা"
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4372
-#: ../metadata/core.xml.in.h:77
+#: ../metadata/core.xml.in.h:84
msgid "Maximize Window"
msgstr "উইন্ডো বড় করা"
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4414
-#: ../metadata/core.xml.in.h:83
+#: ../metadata/core.xml.in.h:90
msgid "Minimize Window"
msgstr "উইন্ডোটি ছোট করা"
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4531
-#: ../metadata/core.xml.in.h:149
+#: ../metadata/core.xml.in.h:159
msgid "Window Menu"
msgstr "উইন্ডো মেনু"
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4550
-#, fuzzy
msgid "Shade"
-msgstr "স্ক্যানার"
+msgstr "চেদ"
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4570
msgid "Make Above"
-msgstr ""
+msgstr "উপরে আনোন"
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4596
msgid "Stick"
-msgstr ""
+msgstr "চেটে যাক"
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4616
msgid "Unshade"
-msgstr ""
+msgstr "চেদ বাদ"
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4636
msgid "Unmake Above"
-msgstr ""
+msgstr "উপরে আনো না"
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4662
msgid "Unstick"
-msgstr ""
+msgstr "না চাটবে না"
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5019
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "The window \"%s\" is not responding."
-msgstr ""
+msgstr "The window \"%s\" প্রতিক্রিযা করছেনা"
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5028
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
-msgstr ""
+msgstr "এপ্লিকেছন টি যোরকরে বন্ধ করতে হবে আর আপনার সকল unsaved হারাটে হবে |"
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:5043
msgid "_Force Quit"
-msgstr ""
+msgstr "যোরকরে বন্ধ করতে হবে"
#: ../metadata/annotate.xml.in.h:1
msgid "Annotate"
@@ -157,23 +156,23 @@ msgstr "অ্যানোটেট"
#: ../metadata/annotate.xml.in.h:2
msgid "Annotate Fill Color"
-msgstr "অ্যানোটেট পূর্ণ রঙ"
+msgstr "অ্যানোটেট এ রঙ পূর্ণ করোন"
#: ../metadata/annotate.xml.in.h:3
msgid "Annotate Stroke Color"
-msgstr "অ্যানোটেশনের স্ট্রোকের রঙ"
+msgstr "অ্যানোটেট এ স্ট্রোকের রঙ করোন"
#: ../metadata/annotate.xml.in.h:4
msgid "Annotate plugin"
-msgstr "অ্যানোটেট প্লাগ ইন"
+msgstr "অ্যানোটেট প্লাগিন"
#: ../metadata/annotate.xml.in.h:5
msgid "Clear"
-msgstr "পরিষ্কার করা"
+msgstr "পরিষ্কার করো"
#: ../metadata/annotate.xml.in.h:6
msgid "Draw"
-msgstr "অঙ্কন করা"
+msgstr "অঙ্কন করো"
#: ../metadata/annotate.xml.in.h:7
msgid "Draw using tool"
@@ -181,7 +180,7 @@ msgstr "টুলের সাহায্যে অঙ্কন করা"
#: ../metadata/annotate.xml.in.h:8
msgid "Fill color for annotations"
-msgstr "অ্যানোটেশন পূর্ণ করার রঙ"
+msgstr "অ্যানোটেটচন এ রঙ পূর্ণ করো"
#: ../metadata/annotate.xml.in.h:9 ../metadata/clone.xml.in.h:2
#: ../metadata/rotate.xml.in.h:11 ../metadata/screenshot.xml.in.h:3
@@ -190,23 +189,20 @@ msgid "Initiate"
msgstr "শুরু "
#: ../metadata/annotate.xml.in.h:10
-#, fuzzy
msgid "Initiate annotate drawing"
-msgstr "ভারত"
+msgstr "অ্যানোটেটন এ অঙ্কন শুরু করো"
#: ../metadata/annotate.xml.in.h:11
-#, fuzzy
msgid "Initiate annotate erasing"
-msgstr "ভারত"
+msgstr "অ্যানোটেটন এ মোছটে শুরু করো"
#: ../metadata/annotate.xml.in.h:12
-#, fuzzy
msgid "Initiate erase"
-msgstr "ভারত"
+msgstr "মোছটে শুরু করো"
#: ../metadata/annotate.xml.in.h:13
msgid "Line width"
-msgstr "রেখার বিস্তার"
+msgstr "রেখার বিস্তার (প্রস্থ)"
#: ../metadata/annotate.xml.in.h:14
msgid "Line width for annotations"
@@ -225,42 +221,36 @@ msgid "Stroke width for annotations"
msgstr "অ্যানোটেশনের স্ট্রোকের প্রস্থ"
#: ../metadata/blur.xml.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "4xBilinear"
-msgstr "ফিল্টার:"
+msgstr "4xBilinear"
#: ../metadata/blur.xml.in.h:2
msgid "Alpha Blur"
msgstr "আলফা অস্পষ্ট"
#: ../metadata/blur.xml.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Alpha blur windows"
-msgstr "বিস্তারিত দেখাও (&d)"
+msgstr "উন্ডোর বিস্তারিত দেখাও"
#: ../metadata/blur.xml.in.h:4
-#, fuzzy
msgid "Blur Filter"
-msgstr "বাদ দেয়া হয়েছে\n"
+msgstr "অস্পষ্ট টার ফিলটার"
#: ../metadata/blur.xml.in.h:5
-#, fuzzy
msgid "Blur Occlusion"
-msgstr "অবস্থা সম্পর্কিত তথ্য (&t)"
+msgstr "অস্পষ্ট দেখতে"
#: ../metadata/blur.xml.in.h:6
-#, fuzzy
msgid "Blur Saturation"
-msgstr "অবস্থা সম্পর্কিত তথ্য (&t)"
+msgstr "অস্পষ্ট টা Saturation"
#: ../metadata/blur.xml.in.h:7
-#, fuzzy
msgid "Blur Speed"
-msgstr "বাদ দেয়া হয়েছে\n"
+msgstr "অস্পষ্ট টা র গতি"
#: ../metadata/blur.xml.in.h:8
msgid "Blur Windows"
-msgstr "অস্পষ্ট উইন্ডো"
+msgstr "অস্পষ্ট টা র উইন্ডো"
#: ../metadata/blur.xml.in.h:9
msgid "Blur behind translucent parts of windows"
@@ -321,36 +311,46 @@ msgstr "রাশিয়ান"
msgid "Gaussian strength"
msgstr "রাশিয়ান"
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:22 ../metadata/cube.xml.in.h:28
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:22
+msgid "Independent texture fetch"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:23 ../metadata/cube.xml.in.h:26
#: ../metadata/decoration.xml.in.h:10 ../metadata/switcher.xml.in.h:13
msgid "Mipmap"
msgstr "মিপম্যাপ"
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:23
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:24
msgid "Mipmap LOD"
msgstr "মিপম্যাপ LOD"
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:24
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:25
msgid "Mipmap level-of-detail"
msgstr "মিপম্যাপের বিশদরূপের-স্তর"
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:25
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:26
msgid "Pulse"
msgstr "পালস"
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:26
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:27
msgid "Pulse effect"
msgstr "পালস প্রভাব"
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:27
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:28
+msgid ""
+"Use the available texture units to do as many as possible independent "
+"texture fetches."
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:29
msgid "Window blur speed"
msgstr "উইন্ডোর অস্পষ্টকরণের গতি"
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:28
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:30
msgid "Windows that should be affected by focus blur"
msgstr "ফোকাস বার দ্বারা যে উইন্ডোগুলি প্রভাবিত হবে"
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:29
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:31
msgid "Windows that should be use alpha blur by default"
msgstr "প্রথাস্বরূপভাবে যে উইন্ডোগুলি আলফা অস্পষ্টতা ব্যবহার করবে"
@@ -645,398 +645,442 @@ msgid "Detect Refresh Rate"
msgstr "পরিবর্ধনের জন্য নির্বাচন করুন"
#: ../metadata/core.xml.in.h:56
+msgid ""
+"Duration the pointer must rest in a screen edge before an edge action is "
+"taken."
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:57
+msgid "Edge Trigger Delay"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:58
msgid "Fast"
msgstr "দ্রুত"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:57
+#: ../metadata/core.xml.in.h:59
+#, fuzzy
+msgid "Focus Prevention Level"
+msgstr "ফোকাস প্রতিরোধের উইন্ডো"
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:60
msgid "Focus Prevention Windows"
msgstr "ফোকাস প্রতিরোধের উইন্ডো"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:58
+#: ../metadata/core.xml.in.h:61
msgid "Focus prevention windows"
msgstr "ফোকাস প্রতিরোধের উইন্ডো"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:59
+#: ../metadata/core.xml.in.h:62
msgid "General Options"
msgstr "সাধারণ বিকল্প"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:60
+#: ../metadata/core.xml.in.h:63
msgid "General compiz options"
msgstr "সাধারণ কমপিজ বিকল্প"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:61
+#: ../metadata/core.xml.in.h:64
msgid "Good"
msgstr "ভালো"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:62
+#: ../metadata/core.xml.in.h:65
msgid "Hide Skip Taskbar Windows"
msgstr "টাস্কবার উইন্ডোগুলি বাদ দেওয়া গোপন করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:63
+#: ../metadata/core.xml.in.h:66
msgid "Hide all windows and focus desktop"
msgstr "সব উইন্ডোগুলি গোপন করা এবং ডেস্কটপে ফোকাস করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:64
+#: ../metadata/core.xml.in.h:67
msgid "Hide windows not in taskbar when entering show desktop mode"
msgstr ""
"ডেস্কটপ প্রদর্শন প্রণালীতে প্রবেশ করার সময় টাস্কবারে নেই এরকম উইন্ডোগুলি গোপন করুন"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:65
+#: ../metadata/core.xml.in.h:68
+msgid "High"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:69
msgid "Horizontal Virtual Size"
msgstr "অনুভূমিক ভার্চুয়াল আকার"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:66
+#: ../metadata/core.xml.in.h:70
+msgid "If available use compression for textures converted from images"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:71
msgid "Ignore Hints When Maximized"
msgstr "বড় করার হলে ইঙ্গিতগুলি অগ্রাহ্য করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:67
+#: ../metadata/core.xml.in.h:72
msgid "Ignore size increment and aspect hints when window is maximized"
msgstr "উইন্ডো বড় করার সময় আকার বৃদ্ধি এবং আকৃতির ইঙ্গিত অগ্রাহ্য করুন"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:68
+#: ../metadata/core.xml.in.h:73
msgid "Increase Opacity"
msgstr "অস্বচ্ছতা বৃদ্ধি করুন"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:69
+#: ../metadata/core.xml.in.h:74
msgid "Increase window opacity"
msgstr "উইন্ডোর অস্বচ্ছতা বৃদ্ধি করুন"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:70
+#: ../metadata/core.xml.in.h:75
msgid "Interval before raising selected windows"
msgstr "নির্বাচিত উইন্ডোগুলিকে তোলার আগে ব্যবধান"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:71
+#: ../metadata/core.xml.in.h:76
msgid "Interval between ping messages"
msgstr "পিং বার্তাগুলির মধ্যে ব্যবধান"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:72
+#: ../metadata/core.xml.in.h:77
+msgid "Level of focus stealing prevention"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:78
msgid "Lighting"
msgstr "আলোকপাত"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:73
+#: ../metadata/core.xml.in.h:79
msgid "List of currently active plugins"
msgstr "বর্তমানে সক্রিয় প্লাগইনের তালিকা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:74
+#: ../metadata/core.xml.in.h:80
msgid "List of strings describing output devices"
msgstr "আউটপুট ডিভাইস বর্ণনাকারী স্ট্রিংয়ের তালিকা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:75
+#: ../metadata/core.xml.in.h:81
+msgid "Low"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:82
msgid "Lower Window"
msgstr "নিচের উইন্ডো"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:76
+#: ../metadata/core.xml.in.h:83
msgid "Lower window beneath other windows"
msgstr "অন্যান্য উইন্ডগুলির নিচে উইন্ডোটিকে নামিয়ে দিন"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:78
+#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window Horizontally"
msgstr "উইন্ডোটিকে অনুভূমিকভাবে বড় করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:79
+#: ../metadata/core.xml.in.h:86
msgid "Maximize Window Vertically"
msgstr "উইন্ডোটিকে উল্লম্বভাবে বড় করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:80
+#: ../metadata/core.xml.in.h:87
msgid "Maximize active window"
msgstr "সক্রিয় উইন্ডো বড় করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:81
+#: ../metadata/core.xml.in.h:88
msgid "Maximize active window horizontally"
msgstr "সক্রিয় উইন্ডোটিকে অনুভূমিকভাবে বড় করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:82
+#: ../metadata/core.xml.in.h:89
msgid "Maximize active window vertically"
msgstr "সক্রিয় উইন্ডোটিকে উল্লম্বভাবে বড় করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:84
+#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize active window"
msgstr "সক্রিয় উইন্ডো ছোট করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:85
+#: ../metadata/core.xml.in.h:92
msgid "Number of Desktops"
msgstr "ডেস্কটপের সংখ্যা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:86
+#: ../metadata/core.xml.in.h:93
msgid "Number of virtual desktops"
msgstr "ভার্চুয়াল ডেস্কটপের সংখ্যা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:87
+#: ../metadata/core.xml.in.h:94
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:95
msgid "Only perform screen updates during vertical blanking period"
msgstr "উল্লম্ব ফাঁকা পর্যায়ে শুধুমাত্র স্ক্রিন আপডেট সম্পাদন করুন"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:88
+#: ../metadata/core.xml.in.h:96
msgid "Opacity Step"
msgstr "অস্বচ্ছতার ধাপ"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:89
+#: ../metadata/core.xml.in.h:97
msgid "Opacity change step"
msgstr "অস্বচ্ছতা পরিবর্তনের ধাপ"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:90
+#: ../metadata/core.xml.in.h:98
msgid "Opacity values for windows that should be translucent by default"
msgstr "উইন্ডোর যে অস্বচ্ছতাকে প্রথাস্বরূপভাবে অর্ধস্বচ্ছ করা হবে"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:91
+#: ../metadata/core.xml.in.h:99
msgid "Opacity window values"
msgstr "অস্বচ্ছতা উইন্ডোর মূল্যগুলি"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:92
+#: ../metadata/core.xml.in.h:100
msgid "Opacity windows"
msgstr "অস্বচ্ছতা উইন্ডো"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:93
+#: ../metadata/core.xml.in.h:101
msgid "Open a terminal"
msgstr "একটি টার্মিনাল খুলুন"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:94
+#: ../metadata/core.xml.in.h:102
msgid "Outputs"
msgstr "আউটপুটগুলি"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:95
+#: ../metadata/core.xml.in.h:103
msgid "Overlapping Output Handling"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:96
+#: ../metadata/core.xml.in.h:104
msgid "Ping Delay"
msgstr "পিং বিলম্ব"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:97
+#: ../metadata/core.xml.in.h:105
msgid "Prefer larger output"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:98
+#: ../metadata/core.xml.in.h:106
msgid "Prefer smaller output"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:99
+#: ../metadata/core.xml.in.h:107
msgid "Raise On Click"
msgstr "ক্লিক করে বৃদ্ধি করুন"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:100
+#: ../metadata/core.xml.in.h:108
msgid "Raise Window"
msgstr "উইন্ডো তুলে ধরা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:101
+#: ../metadata/core.xml.in.h:109
msgid "Raise selected windows after interval"
msgstr "ব্যবধানের পরে নির্বাচিত উইন্ডোটিকে তুলে ধরুন"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:102
+#: ../metadata/core.xml.in.h:110
msgid "Raise window above other windows"
msgstr "অন্যান্য উইন্ডোগুলির ওপরে উইন্ডো তুলে ধরা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:103
+#: ../metadata/core.xml.in.h:111
msgid "Raise windows when clicked"
msgstr "ক্লিক করা হলে উইন্ডোটি তুলে ধরা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:104
+#: ../metadata/core.xml.in.h:112
#, fuzzy
msgid "Refresh Rate"
msgstr "পুনরায় তালিকা প্রদর্শন করো (&R)"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:105
+#: ../metadata/core.xml.in.h:113
msgid "Run Dialog"
msgstr "ডায়ালগ চালনা করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:106
+#: ../metadata/core.xml.in.h:114
#, fuzzy
msgid "Run command 0"
msgstr "কমান্ড '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:107
+#: ../metadata/core.xml.in.h:115
#, fuzzy
msgid "Run command 1"
msgstr "কমান্ড '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:108
+#: ../metadata/core.xml.in.h:116
#, fuzzy
msgid "Run command 10"
msgstr "কমান্ড '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:109
+#: ../metadata/core.xml.in.h:117
#, fuzzy
msgid "Run command 11"
msgstr "কমান্ড '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:110
+#: ../metadata/core.xml.in.h:118
#, fuzzy
msgid "Run command 2"
msgstr "কমান্ড '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:111
+#: ../metadata/core.xml.in.h:119
#, fuzzy
msgid "Run command 3"
msgstr "কমান্ড '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:112
+#: ../metadata/core.xml.in.h:120
#, fuzzy
msgid "Run command 4"
msgstr "কমান্ড '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:113
+#: ../metadata/core.xml.in.h:121
#, fuzzy
msgid "Run command 5"
msgstr "কমান্ড '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:114
+#: ../metadata/core.xml.in.h:122
#, fuzzy
msgid "Run command 6"
msgstr "কমান্ড '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:115
+#: ../metadata/core.xml.in.h:123
#, fuzzy
msgid "Run command 7"
msgstr "কমান্ড '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:116
+#: ../metadata/core.xml.in.h:124
#, fuzzy
msgid "Run command 8"
msgstr "কমান্ড '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:117
+#: ../metadata/core.xml.in.h:125
#, fuzzy
msgid "Run command 9"
msgstr "কমান্ড '%1'"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:118
+#: ../metadata/core.xml.in.h:126
msgid "Screen size multiplier for horizontal virtual size"
msgstr "অনুভূমিক ভার্চুয়াল আকারের জন্য স্ক্রিন আকারের গুণিতক"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:119
+#: ../metadata/core.xml.in.h:127
msgid "Screen size multiplier for vertical virtual size"
msgstr "উল্লম্ব ভার্চুয়াল আকারের জন্য স্ক্রিন আকারের গুণিতক"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:120
+#: ../metadata/core.xml.in.h:128
#, fuzzy
msgid "Screenshot command line"
msgstr "কমান্ড লাইন পার্স করতে সমস্যা।"
# label text
-#: ../metadata/core.xml.in.h:121
+#: ../metadata/core.xml.in.h:129
#, fuzzy
msgid "Show Desktop"
msgstr "সময়"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:122
+#: ../metadata/core.xml.in.h:130
msgid "Show Main Menu"
msgstr "প্রধান মেনু প্রদর্শন করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:123
+#: ../metadata/core.xml.in.h:131
msgid "Show Run Application dialog"
msgstr "চালনা করার অনুপ্রয়োগ ডায়ালগ প্রদর্শন করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:124
+#: ../metadata/core.xml.in.h:132
msgid "Show the main menu"
msgstr "প্রধান তালিকা প্রদর্শন"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:125
+#: ../metadata/core.xml.in.h:133
#, fuzzy
msgid "Slow Animations"
msgstr "সবগুলো পার্টিশন প্রদর্শন করো"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:126
+#: ../metadata/core.xml.in.h:134
#, fuzzy
msgid "Smart mode"
msgstr "স্মার্ট"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:127
+#: ../metadata/core.xml.in.h:135
msgid "Sync To VBlank"
msgstr "VBlank এ Sync "
-#: ../metadata/core.xml.in.h:128
+#: ../metadata/core.xml.in.h:136
msgid "Take a screenshot"
msgstr "একটি স্ক্রিনশট নিন"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:129
+#: ../metadata/core.xml.in.h:137
msgid "Take a screenshot of a window"
msgstr "উইন্ডোর একটি স্ক্রিনশট নিন"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:130
+#: ../metadata/core.xml.in.h:138
#, fuzzy
msgid "Terminal command line"
msgstr "কমান্ড লাইন পার্স করতে সমস্যা।"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:131
+#: ../metadata/core.xml.in.h:139
+#, fuzzy
+msgid "Texture Compression"
+msgstr "টেক্সচার ফিল্টার করা"
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:140
msgid "Texture Filter"
msgstr "টেক্সচার ফিল্টার"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:132
+#: ../metadata/core.xml.in.h:141
msgid "Texture filtering"
msgstr "টেক্সচার ফিল্টার করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:133
+#: ../metadata/core.xml.in.h:142
msgid "The rate at which the screen is redrawn (times/second)"
msgstr "যে হারে স্ক্রিনটি পুনরায় অঙ্কন করা হবে (গুণ/সেকেন্ড)"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:134
+#: ../metadata/core.xml.in.h:143
msgid "Toggle Window Maximized"
msgstr "সর্বাধিক উইন্ডো টগল করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:135
+#: ../metadata/core.xml.in.h:144
msgid "Toggle Window Maximized Horizontally"
msgstr "অনুভূমিকভাবে সর্বাধিক উইন্ডো টগল করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:136
+#: ../metadata/core.xml.in.h:145
msgid "Toggle Window Maximized Vertically"
msgstr "উল্লম্বভাবে সর্বাধিক উইন্ডো টগল করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:137
+#: ../metadata/core.xml.in.h:146
msgid "Toggle Window Shaded"
msgstr "উইন্ডো শেড টগল করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:138
+#: ../metadata/core.xml.in.h:147
msgid "Toggle active window maximized"
msgstr "সর্বাধিক সক্রিয় উইন্ডো টগল করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:139
+#: ../metadata/core.xml.in.h:148
msgid "Toggle active window maximized horizontally"
msgstr "অনুভূমিকভাবে সর্বাধিক সক্রিয় উইন্ডোকে টগল করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:140
+#: ../metadata/core.xml.in.h:149
msgid "Toggle active window maximized vertically"
msgstr "উল্লম্বভাবে সর্বাধিক সক্রিয় উইন্ডোকে টগল করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:141
+#: ../metadata/core.xml.in.h:150
msgid "Toggle active window shaded"
msgstr "সক্রিয় উইন্ডো শেড টগল করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:142
+#: ../metadata/core.xml.in.h:151
msgid "Toggle use of slow animations"
msgstr "মন্থর অ্যানিমেশনগুলির ব্যবহার টগল করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:144
+#: ../metadata/core.xml.in.h:153
msgid "Unmaximize active window"
msgstr "সক্রিয় উইন্ডো সর্বাধিক না করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:145
+#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unredirect Fullscreen Windows"
msgstr "পূর্ণস্ক্রিনের উইন্ডোগুলি পুনর্নির্দেশ না করা"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:146
+#: ../metadata/core.xml.in.h:155
msgid "Use diffuse light when screen is transformed"
msgstr "স্ক্রিন স্থানান্তরিত করার সময় বিচ্ছুরিত আলো প্রয়োগ করুন"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:147
+#: ../metadata/core.xml.in.h:156
msgid "Vertical Virtual Size"
msgstr "উল্লম্ব ভার্চুয়াল আকার"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:148
+#: ../metadata/core.xml.in.h:157
+msgid "Very High"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:158
msgid "Which one of overlapping output devices should be preferred"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:150
+#: ../metadata/core.xml.in.h:160
msgid "Window menu button binding"
msgstr "উইন্ডোর মেনু বোতাম বন্ধন"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:151
+#: ../metadata/core.xml.in.h:161
msgid "Window menu key binding"
msgstr "উইন্ডোর কী বোতাম বন্ধন"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:152
+#: ../metadata/core.xml.in.h:162
msgid "Window screenshot command line"
msgstr "উইন্ডো স্ক্রিনশট নির্দেশ লাইন"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:153
+#: ../metadata/core.xml.in.h:163
msgid "Windows that should be translucent by default"
msgstr "প্রথাস্বরূপভাবে যে উইন্ডোগুলি অর্ধস্বচ্ছ করা হবে"
@@ -1100,145 +1144,135 @@ msgstr "ঘনকের রঙ"
msgid "Desktop Cube"
msgstr "ডেস্কটপ ঘনক"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:15
-msgid "Desktop Window Opacity Fade Time."
-msgstr "ডেস্কটপের উইন্ডো অস্বচ্ছতা মলিন হওয়ার সময়."
-
-# label text, Clock setting: local time (not UTC)
-# ComboBox entry: hardware clock set to local time
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Fade Time"
-msgstr "স্থানীয় সময়"
-
# নির্বাচন
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:17
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:15
#, fuzzy
msgid "Fold Acceleration"
msgstr "নির্বাচন "
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:18
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:16
#, fuzzy
msgid "Fold Speed"
msgstr "বাদ দেয়া হয়েছে\n"
# label text
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:19
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:17
#, fuzzy
msgid "Fold Timestep"
msgstr "সময়"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:20 ../metadata/switcher.xml.in.h:10
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:18 ../metadata/switcher.xml.in.h:10
msgid "Generate mipmaps when possible for higher quality scaling"
msgstr "উন্নততর স্কেলিং এর জন্য mipmaps তৈরী করুন"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:21
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:19
msgid "Go back to previous slide"
msgstr "পূর্ববর্তী স্লাইডে ফিরে যান"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:22
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:20
#, fuzzy
msgid "Image files"
msgstr "ইমেজ ফাইল তৈরী করো"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:23
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:21
msgid "Image to use as texture for the skydome"
msgstr "স্কাইডোমের টেক্সচার হিসাবে ব্যবহারের জন্য চিত্র"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:24
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:22
msgid "Initiates Cube transparency only if rotation is mouse driven."
msgstr "যদি মাউস দিয়ে ঘোরানো হয় তাহলে ঘনকের স্বচ্ছতা শুরু হবে."
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:25
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:23
msgid "Inside Cube"
msgstr "ঘনকের অভ্যন্তরে"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:26
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:24
msgid "Inside cube"
msgstr "ঘনকের অভ্যন্তরে"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:27
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:25
msgid "List of PNG and SVG files that should be rendered on top face of cube"
msgstr "ঘনকের উপরিতলে PNG এবং SVG র যে তালিকা প্রয়োগ করা হবে"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:29 ../metadata/scale.xml.in.h:17
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:27 ../metadata/scale.xml.in.h:17
msgid "Multi Output Mode"
msgstr "বিবিধ আউটপুট প্রণালী"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:30
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:28
msgid "Multiple cubes"
msgstr "বহুবিধ ঘনকগুলি"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:31
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:29
msgid "Next Slide"
msgstr "পরবর্তী স্লাইড"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:32
-msgid "On big cube"
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:30
+#, fuzzy
+msgid "One big cube"
msgstr "বড় ঘনকে"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:33
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:31
msgid "Opacity During Rotation"
msgstr "ঘোরানোর সময় অস্বচ্ছতা"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:34
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:32
msgid "Opacity When Not Rotating"
msgstr "না ঘোরানোর সময় অস্বচ্ছতা"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:35
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:33
msgid "Opacity of desktop window during rotation."
msgstr "ঘোরানোর সময় ডেস্কটপ উইন্ডোর অস্বচ্ছতা."
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:36
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:34
msgid "Opacity of desktop window when not rotating."
msgstr "ঘোরানোর সময় ডেস্কটপ উইন্ডোর অস্বচ্ছতা."
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:37
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:35
msgid "Place windows on cube"
msgstr "ঘনকে উইন্ডো স্থাপন করা"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:38
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:36
msgid "Prev Slide"
msgstr "পূর্ববর্তী স্লাইড"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:39
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:37
msgid "Render skydome"
msgstr "Skydome প্রয়োগ করা"
# label text, Clock setting: local time (not UTC)
# ComboBox entry: hardware clock set to local time
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:40
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:38
#, fuzzy
msgid "Scale image"
msgstr "স্হানীয় সময়"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:41
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:39
msgid "Scale images to cover top face of cube"
msgstr "ঘনকের ওপরের তল আবৃত করার জন্য চিত্র স্কেল করা"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:42
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:40
msgid "Selects how the cube is displayed if multiple output devices are used."
msgstr ""
"যদি একাধিক ডিভাইস ব্যবহার করা হয় সেক্ষেত্রে ঘনকটি কিভাবে প্রদর্শন করা হবে তা "
"নির্বাচন করে."
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:43
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:41
msgid "Skydome"
msgstr "স্কাইডোম"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:44
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:42
msgid "Skydome Gradient End Color"
msgstr "স্কাইডোম গ্র্যাডিয়েন্ট শেষের রঙ"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:45
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:43
msgid "Skydome Gradient Start Color"
msgstr "স্কাইডোম গ্র্যাডিয়েন্ট আরম্ভের রঙ"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:46
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:44
msgid "Skydome Image"
msgstr "স্কাইডোম চিত্র"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:47 ../metadata/minimize.xml.in.h:7
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:45 ../metadata/minimize.xml.in.h:7
#: ../metadata/rotate.xml.in.h:90 ../metadata/scale.xml.in.h:32
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:31 ../metadata/zoom.xml.in.h:3
#, fuzzy
@@ -1246,22 +1280,22 @@ msgid "Speed"
msgstr "বাদ দেয়া হয়েছে\n"
# label text
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:48 ../metadata/minimize.xml.in.h:8
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:46 ../metadata/minimize.xml.in.h:8
#: ../metadata/rotate.xml.in.h:93 ../metadata/scale.xml.in.h:34
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:35 ../metadata/zoom.xml.in.h:4
#, fuzzy
msgid "Timestep"
msgstr "সময়"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:49
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:47
msgid "Transparency Only on Mouse Rotate"
msgstr "মাউস ঘোরানোর সময় স্বচ্ছতা"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:50
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:48
msgid "Unfold"
msgstr "উন্মুক্ত করা"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:51
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:49
msgid "Unfold cube"
msgstr "ঘনকটি উন্মুক্ত করা"
@@ -2903,6 +2937,15 @@ msgstr "জুম ফ্যাক্টর"
msgid "Zoom pan"
msgstr "বাদ দেয়া হয়েছে\n"
+#~ msgid "Desktop Window Opacity Fade Time."
+#~ msgstr "ডেস্কটপের উইন্ডো অস্বচ্ছতা মলিন হওয়ার সময়."
+
+# label text, Clock setting: local time (not UTC)
+# ComboBox entry: hardware clock set to local time
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fade Time"
+#~ msgstr "স্থানীয় সময়"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Notification"
#~ msgstr "পার্টিশন"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 1f3f1e2..968681f 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-15 20:17+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-03 14:28+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-23 18:27+0200\n"
"Last-Translator: Damir Bjelobradic <Nagual@lugbih.org>\n"
"Language-Team: Bosnian <i18n@suse.de>\n"
@@ -99,22 +99,22 @@ msgid "Close Window"
msgstr ""
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4369
-#: ../metadata/core.xml.in.h:143
+#: ../metadata/core.xml.in.h:152
msgid "Unmaximize Window"
msgstr ""
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4372
-#: ../metadata/core.xml.in.h:77
+#: ../metadata/core.xml.in.h:84
msgid "Maximize Window"
msgstr ""
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4414
-#: ../metadata/core.xml.in.h:83
+#: ../metadata/core.xml.in.h:90
msgid "Minimize Window"
msgstr ""
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4531
-#: ../metadata/core.xml.in.h:149
+#: ../metadata/core.xml.in.h:159
#, fuzzy
msgid "Window Menu"
msgstr "Windhoek"
@@ -333,39 +333,49 @@ msgstr "Ruska Federacija"
msgid "Gaussian strength"
msgstr "Ruski"
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:22 ../metadata/cube.xml.in.h:28
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:22
+msgid "Independent texture fetch"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:23 ../metadata/cube.xml.in.h:26
#: ../metadata/decoration.xml.in.h:10 ../metadata/switcher.xml.in.h:13
#, fuzzy
msgid "Mipmap"
msgstr "Lima"
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:23
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:24
#, fuzzy
msgid "Mipmap LOD"
msgstr "Lima"
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:24
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:25
msgid "Mipmap level-of-detail"
msgstr ""
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:25
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:26
msgid "Pulse"
msgstr ""
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:26
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:27
msgid "Pulse effect"
msgstr ""
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:27
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:28
+msgid ""
+"Use the available texture units to do as many as possible independent "
+"texture fetches."
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:29
#, fuzzy
msgid "Window blur speed"
msgstr "Windhoek"
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:28
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:30
msgid "Windows that should be affected by focus blur"
msgstr ""
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:29
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:31
msgid "Windows that should be use alpha blur by default"
msgstr ""
@@ -626,386 +636,429 @@ msgid "Detect Refresh Rate"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:56
-msgid "Fast"
+msgid ""
+"Duration the pointer must rest in a screen edge before an edge action is "
+"taken."
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:57
-msgid "Focus Prevention Windows"
+msgid "Edge Trigger Delay"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:58
-msgid "Focus prevention windows"
+msgid "Fast"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:59
-msgid "General Options"
+msgid "Focus Prevention Level"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:60
-msgid "General compiz options"
+msgid "Focus Prevention Windows"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:61
-msgid "Good"
+msgid "Focus prevention windows"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:62
-msgid "Hide Skip Taskbar Windows"
+msgid "General Options"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:63
-msgid "Hide all windows and focus desktop"
+msgid "General compiz options"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:64
-msgid "Hide windows not in taskbar when entering show desktop mode"
+msgid "Good"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:65
-msgid "Horizontal Virtual Size"
+msgid "Hide Skip Taskbar Windows"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:66
-msgid "Ignore Hints When Maximized"
+msgid "Hide all windows and focus desktop"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:67
-msgid "Ignore size increment and aspect hints when window is maximized"
+msgid "Hide windows not in taskbar when entering show desktop mode"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:68
-msgid "Increase Opacity"
+msgid "High"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:69
-msgid "Increase window opacity"
+msgid "Horizontal Virtual Size"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:70
-msgid "Interval before raising selected windows"
+msgid "If available use compression for textures converted from images"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:71
-msgid "Interval between ping messages"
+msgid "Ignore Hints When Maximized"
msgstr ""
#: ../metadata/core.xml.in.h:72
+msgid "Ignore size increment and aspect hints when window is maximized"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:73
+msgid "Increase Opacity"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:74
+msgid "Increase window opacity"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:75
+msgid "Interval before raising selected windows"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:76
+msgid "Interval between ping messages"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:77
+msgid "Level of focus stealing prevention"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:78
#, fuzzy
msgid "Lighting"
msgstr "Logging"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:73
+#: ../metadata/core.xml.in.h:79
msgid "List of currently active plugins"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:74
+#: ../metadata/core.xml.in.h:80
msgid "List of strings describing output devices"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:75
+#: ../metadata/core.xml.in.h:81
+msgid "Low"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:82
msgid "Lower Window"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:76
+#: ../metadata/core.xml.in.h:83
msgid "Lower window beneath other windows"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:78
+#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window Horizontally"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:79
+#: ../metadata/core.xml.in.h:86
msgid "Maximize Window Vertically"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:80
+#: ../metadata/core.xml.in.h:87
msgid "Maximize active window"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:81
+#: ../metadata/core.xml.in.h:88
msgid "Maximize active window horizontally"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:82
+#: ../metadata/core.xml.in.h:89
msgid "Maximize active window vertically"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:84
+#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize active window"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:85
+#: ../metadata/core.xml.in.h:92
msgid "Number of Desktops"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:86
+#: ../metadata/core.xml.in.h:93
msgid "Number of virtual desktops"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:87
+#: ../metadata/core.xml.in.h:94
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:95
msgid "Only perform screen updates during vertical blanking period"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:88
+#: ../metadata/core.xml.in.h:96
msgid "Opacity Step"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:89
+#: ../metadata/core.xml.in.h:97
msgid "Opacity change step"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:90
+#: ../metadata/core.xml.in.h:98
msgid "Opacity values for windows that should be translucent by default"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:91
+#: ../metadata/core.xml.in.h:99
msgid "Opacity window values"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:92
+#: ../metadata/core.xml.in.h:100
msgid "Opacity windows"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:93
+#: ../metadata/core.xml.in.h:101
msgid "Open a terminal"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:94
+#: ../metadata/core.xml.in.h:102
msgid "Outputs"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:95
+#: ../metadata/core.xml.in.h:103
msgid "Overlapping Output Handling"
msgstr ""
# SH
-#: ../metadata/core.xml.in.h:96
+#: ../metadata/core.xml.in.h:104
#, fuzzy
msgid "Ping Delay"
msgstr "Saint Helena"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:97
+#: ../metadata/core.xml.in.h:105
msgid "Prefer larger output"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:98
+#: ../metadata/core.xml.in.h:106
msgid "Prefer smaller output"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:99
+#: ../metadata/core.xml.in.h:107
msgid "Raise On Click"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:100
+#: ../metadata/core.xml.in.h:108
msgid "Raise Window"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:101
+#: ../metadata/core.xml.in.h:109
msgid "Raise selected windows after interval"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:102
+#: ../metadata/core.xml.in.h:110
msgid "Raise window above other windows"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:103
+#: ../metadata/core.xml.in.h:111
msgid "Raise windows when clicked"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:104
+#: ../metadata/core.xml.in.h:112
#, fuzzy
msgid "Refresh Rate"
msgstr "Ponovi &mjeru"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:105
+#: ../metadata/core.xml.in.h:113
msgid "Run Dialog"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:106
+#: ../metadata/core.xml.in.h:114
msgid "Run command 0"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:107
+#: ../metadata/core.xml.in.h:115
msgid "Run command 1"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:108
+#: ../metadata/core.xml.in.h:116
msgid "Run command 10"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:109
+#: ../metadata/core.xml.in.h:117
msgid "Run command 11"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:110
+#: ../metadata/core.xml.in.h:118
msgid "Run command 2"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:111
+#: ../metadata/core.xml.in.h:119
msgid "Run command 3"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:112
+#: ../metadata/core.xml.in.h:120
msgid "Run command 4"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:113
+#: ../metadata/core.xml.in.h:121
msgid "Run command 5"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:114
+#: ../metadata/core.xml.in.h:122
msgid "Run command 6"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:115
+#: ../metadata/core.xml.in.h:123
msgid "Run command 7"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:116
+#: ../metadata/core.xml.in.h:124
msgid "Run command 8"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:117
+#: ../metadata/core.xml.in.h:125
msgid "Run command 9"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:118
+#: ../metadata/core.xml.in.h:126
msgid "Screen size multiplier for horizontal virtual size"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:119
+#: ../metadata/core.xml.in.h:127
msgid "Screen size multiplier for vertical virtual size"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:120
+#: ../metadata/core.xml.in.h:128
msgid "Screenshot command line"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:121
+#: ../metadata/core.xml.in.h:129
#, fuzzy
msgid "Show Desktop"
msgstr "Desktop postavke"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:122
+#: ../metadata/core.xml.in.h:130
msgid "Show Main Menu"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:123
+#: ../metadata/core.xml.in.h:131
msgid "Show Run Application dialog"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:124
+#: ../metadata/core.xml.in.h:132
msgid "Show the main menu"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:125
+#: ../metadata/core.xml.in.h:133
#, fuzzy
msgid "Slow Animations"
msgstr "Konfiguracije"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:126
+#: ../metadata/core.xml.in.h:134
msgid "Smart mode"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:127
+#: ../metadata/core.xml.in.h:135
msgid "Sync To VBlank"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:128
+#: ../metadata/core.xml.in.h:136
msgid "Take a screenshot"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:129
+#: ../metadata/core.xml.in.h:137
msgid "Take a screenshot of a window"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:130
+#: ../metadata/core.xml.in.h:138
msgid "Terminal command line"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:131
+#: ../metadata/core.xml.in.h:139
+#, fuzzy
+msgid "Texture Compression"
+msgstr "&Postavi filter"
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:140
#, fuzzy
msgid "Texture Filter"
msgstr "&Postavi filter"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:132
+#: ../metadata/core.xml.in.h:141
#, fuzzy
msgid "Texture filtering"
msgstr "&Postavi filter"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:133
+#: ../metadata/core.xml.in.h:142
msgid "The rate at which the screen is redrawn (times/second)"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:134
+#: ../metadata/core.xml.in.h:143
msgid "Toggle Window Maximized"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:135
+#: ../metadata/core.xml.in.h:144
msgid "Toggle Window Maximized Horizontally"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:136
+#: ../metadata/core.xml.in.h:145
msgid "Toggle Window Maximized Vertically"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:137
+#: ../metadata/core.xml.in.h:146
msgid "Toggle Window Shaded"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:138
+#: ../metadata/core.xml.in.h:147
msgid "Toggle active window maximized"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:139
+#: ../metadata/core.xml.in.h:148
msgid "Toggle active window maximized horizontally"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:140
+#: ../metadata/core.xml.in.h:149
msgid "Toggle active window maximized vertically"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:141
+#: ../metadata/core.xml.in.h:150
msgid "Toggle active window shaded"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:142
+#: ../metadata/core.xml.in.h:151
msgid "Toggle use of slow animations"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:144
+#: ../metadata/core.xml.in.h:153
msgid "Unmaximize active window"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:145
+#: ../metadata/core.xml.in.h:154
msgid "Unredirect Fullscreen Windows"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:146
+#: ../metadata/core.xml.in.h:155
msgid "Use diffuse light when screen is transformed"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:147
+#: ../metadata/core.xml.in.h:156
msgid "Vertical Virtual Size"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:148
+#: ../metadata/core.xml.in.h:157
+msgid "Very High"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:158
msgid "Which one of overlapping output devices should be preferred"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:150
+#: ../metadata/core.xml.in.h:160
msgid "Window menu button binding"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:151
+#: ../metadata/core.xml.in.h:161
msgid "Window menu key binding"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:152
+#: ../metadata/core.xml.in.h:162
msgid "Window screenshot command line"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:153
+#: ../metadata/core.xml.in.h:163
msgid "Windows that should be translucent by default"
msgstr ""
@@ -1070,159 +1123,150 @@ msgid "Desktop Cube"
msgstr "Desktop postavke"
#: ../metadata/cube.xml.in.h:15
-msgid "Desktop Window Opacity Fade Time."
-msgstr ""
-
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Fade Time"
-msgstr "&Testiraj"
-
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:17
#, fuzzy
msgid "Fold Acceleration"
msgstr "3D ubrzanje:"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:18
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:16
#, fuzzy
msgid "Fold Speed"
msgstr "&Testiraj"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:19
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:17
#, fuzzy
msgid "Fold Timestep"
msgstr "&Testiraj"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:20 ../metadata/switcher.xml.in.h:10
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:18 ../metadata/switcher.xml.in.h:10
msgid "Generate mipmaps when possible for higher quality scaling"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:21
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:19
msgid "Go back to previous slide"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:22
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:20
msgid "Image files"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:23
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:21
msgid "Image to use as texture for the skydome"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:24
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:22
msgid "Initiates Cube transparency only if rotation is mouse driven."
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:25
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:23
msgid "Inside Cube"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:26
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:24
msgid "Inside cube"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:27
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:25
msgid "List of PNG and SVG files that should be rendered on top face of cube"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:29 ../metadata/scale.xml.in.h:17
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:27 ../metadata/scale.xml.in.h:17
msgid "Multi Output Mode"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:30
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:28
msgid "Multiple cubes"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:31
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:29
msgid "Next Slide"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:32
-msgid "On big cube"
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:30
+msgid "One big cube"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:33
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:31
msgid "Opacity During Rotation"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:34
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:32
msgid "Opacity When Not Rotating"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:35
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:33
msgid "Opacity of desktop window during rotation."
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:36
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:34
msgid "Opacity of desktop window when not rotating."
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:37
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:35
msgid "Place windows on cube"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:38
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:36
msgid "Prev Slide"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:39
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:37
msgid "Render skydome"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:40
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:38
#, fuzzy
msgid "Scale image"
msgstr "lokalno vrijeme"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:41
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:39
msgid "Scale images to cover top face of cube"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:42
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:40
msgid "Selects how the cube is displayed if multiple output devices are used."
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:43
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:41
#, fuzzy
msgid "Skydome"
msgstr "Sidnej"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:44
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:42
msgid "Skydome Gradient End Color"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:45
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:43
msgid "Skydome Gradient Start Color"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:46
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:44
#, fuzzy
msgid "Skydome Image"
msgstr "Sidnej"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:47 ../metadata/minimize.xml.in.h:7
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:45 ../metadata/minimize.xml.in.h:7
#: ../metadata/rotate.xml.in.h:90 ../metadata/scale.xml.in.h:32
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:31 ../metadata/zoom.xml.in.h:3
#, fuzzy
msgid "Speed"
msgstr "lokalno vrijeme"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:48 ../metadata/minimize.xml.in.h:8
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:46 ../metadata/minimize.xml.in.h:8
#: ../metadata/rotate.xml.in.h:93 ../metadata/scale.xml.in.h:34
#: ../metadata/switcher.xml.in.h:35 ../metadata/zoom.xml.in.h:4
#, fuzzy
msgid "Timestep"
msgstr "&Testiraj"
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:49
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:47
msgid "Transparency Only on Mouse Rotate"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:50
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:48
msgid "Unfold"
msgstr ""
-#: ../metadata/cube.xml.in.h:51
+#: ../metadata/cube.xml.in.h:49
msgid "Unfold cube"
msgstr ""
@@ -2822,6 +2866,10 @@ msgid "Zoom pan"
msgstr "&Testiraj"
#, fuzzy
+#~ msgid "Fade Time"
+#~ msgstr "&Testiraj"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "DropdownMenu"
#~ msgstr "Windhoek"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 535f4f4..36fa32a 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-15 20:18+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-03 14:28+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-29 13:04+0100\n"
"Last-Translator: Siegfried-Angel Gevatter Pujals <siggi.gevatter@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
@@ -99,22 +99,22 @@ msgid "Close Window"
msgstr "Tanca la finestra"
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4369
-#: ../metadata/core.xml.in.h:143
+#: ../metadata/core.xml.in.h:152
msgid "Unmaximize Window"
msgstr "Desmaximitza la finestra"
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4372
-#: ../metadata/core.xml.in.h:77
+#: ../metadata/core.xml.in.h:84
msgid "Maximize Window"
msgstr "Maximitza la finestra"
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4414
-#: ../metadata/core.xml.in.h:83
+#: ../metadata/core.xml.in.h:90
msgid "Minimize Window"
msgstr "Minimitza la finestra"
#: ../gtk/window-decorator/gtk-window-decorator.c:4531
-#: ../metadata/core.xml.in.h:149
+#: ../metadata/core.xml.in.h:159
msgid "Window Menu"
msgstr "Menú de la finestra"
@@ -330,40 +330,50 @@ msgstr ""
msgid "Gaussian strength"
msgstr ""
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:22 ../metadata/cube.xml.in.h:28
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:22
+msgid "Independent texture fetch"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:23 ../metadata/cube.xml.in.h:26
#: ../metadata/decoration.xml.in.h:10 ../metadata/switcher.xml.in.h:13
msgid "Mipmap"
msgstr "Mipmap"
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:23
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:24
#, fuzzy
msgid "Mipmap LOD"
msgstr "Mipmap"
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:24
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:25
msgid "Mipmap level-of-detail"
msgstr ""
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:25
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:26
msgid "Pulse"
msgstr ""
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:26
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:27
#, fuzzy
msgid "Pulse effect"
msgstr "Passa el focus a l'efecte"
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:27
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:28
+msgid ""
+"Use the available texture units to do as many as possible independent "
+"texture fetches."
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:29
#, fuzzy
msgid "Window blur speed"
msgstr "Velocitat d'esvaïment de la finestra"
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:28
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:30
#, fuzzy
msgid "Windows that should be affected by focus blur"
msgstr "Tipus de finestres que s'hauran d'esvair"
-#: ../metadata/blur.xml.in.h:29
+#: ../metadata/blur.xml.in.h:31
#, fuzzy
msgid "Windows that should be use alpha blur by default"
msgstr "Tipus de finestres que s'hauran d'esvair"
@@ -710,412 +720,456 @@ msgid "Detect Refresh Rate"
msgstr "Detecta la freqüència d'actualització"
#: ../metadata/core.xml.in.h:56
+msgid ""
+"Duration the pointer must rest in a screen edge before an edge action is "
+"taken."
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:57
+msgid "Edge Trigger Delay"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:58
msgid "Fast"
msgstr "Ràpid"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:57
+#: ../metadata/core.xml.in.h:59
+#, fuzzy
+msgid "Focus Prevention Level"
+msgstr "Tipus de finestres de focus"
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:60
#, fuzzy
msgid "Focus Prevention Windows"
msgstr "Tipus de finestres de focus"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:58
+#: ../metadata/core.xml.in.h:61
#, fuzzy
msgid "Focus prevention windows"
msgstr "Tipus de finestres de focus"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:59
+#: ../metadata/core.xml.in.h:62
msgid "General Options"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:60
+#: ../metadata/core.xml.in.h:63
msgid "General compiz options"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:61
+#: ../metadata/core.xml.in.h:64
msgid "Good"
msgstr "Bo"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:62
+#: ../metadata/core.xml.in.h:65
msgid "Hide Skip Taskbar Windows"
msgstr "Oculta les finestres ignorades de la barra de tasques"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:63
+#: ../metadata/core.xml.in.h:66
msgid "Hide all windows and focus desktop"
msgstr "Oculta totes les finestres i passa el focus a l'escriptori"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:64
+#: ../metadata/core.xml.in.h:67
msgid "Hide windows not in taskbar when entering show desktop mode"
msgstr ""
"Oculta les finestres que no es troben a la barra de tasques en accedir al "
"mode d'escriptori de visualització"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:65
+#: ../metadata/core.xml.in.h:68
+msgid "High"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:69
msgid "Horizontal Virtual Size"
msgstr "Mida virtual horitzontal"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:66
+#: ../metadata/core.xml.in.h:70
+msgid "If available use compression for textures converted from images"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:71
msgid "Ignore Hints When Maximized"
msgstr "Ignora els suggeriments quan està maximitzada"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:67
+#: ../metadata/core.xml.in.h:72
msgid "Ignore size increment and aspect hints when window is maximized"
msgstr ""
"Ignora els suggeriments d'increment de mida i aspecte quan la finestra es "
"troba maximitzada"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:68
+#: ../metadata/core.xml.in.h:73
msgid "Increase Opacity"
msgstr "Augmenta l'opacitat"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:69
+#: ../metadata/core.xml.in.h:74
msgid "Increase window opacity"
msgstr "Augmenta l'opacitat de la finestra"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:70
+#: ../metadata/core.xml.in.h:75
#, fuzzy
msgid "Interval before raising selected windows"
msgstr ""
"Interval que ha de transcórrer abans d'elevar les finestres seleccionades"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:71
+#: ../metadata/core.xml.in.h:76
msgid "Interval between ping messages"
msgstr ""
-#: ../metadata/core.xml.in.h:72
+#: ../metadata/core.xml.in.h:77
+msgid "Level of focus stealing prevention"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:78
msgid "Lighting"
msgstr "Il·luminació"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:73
+#: ../metadata/core.xml.in.h:79
msgid "List of currently active plugins"
msgstr "Llista dels connectors actius actualment"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:74
+#: ../metadata/core.xml.in.h:80
msgid "List of strings describing output devices"
msgstr "Llista de cadenes que descriuen els dispositius de sortida"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:75
+#: ../metadata/core.xml.in.h:81
+msgid "Low"
+msgstr ""
+
+#: ../metadata/core.xml.in.h:82
msgid "Lower Window"
msgstr "Abaixa la finestra"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:76
+#: ../metadata/core.xml.in.h:83
msgid "Lower window beneath other windows"
msgstr "Abaixa la finestra per sota de les altres"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:78
+#: ../metadata/core.xml.in.h:85
msgid "Maximize Window Horizontally"
msgstr "Maximitza la finestra horitzontalment"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:79
+#: ../metadata/core.xml.in.h:86
msgid "Maximize Window Vertically"
msgstr "Maximitza la finestra verticalment"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:80
+#: ../metadata/core.xml.in.h:87
msgid "Maximize active window"
msgstr "Maximitza la finestra activa"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:81
+#: ../metadata/core.xml.in.h:88
msgid "Maximize active window horizontally"
msgstr "Maximitza la finestra activa horitzontalment"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:82
+#: ../metadata/core.xml.in.h:89
msgid "Maximize active window vertically"
msgstr "Maximitza la finestra activa verticalment"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:84
+#: ../metadata/core.xml.in.h:91
msgid "Minimize active window"
msgstr "Minimitza la finestra activa"
-#: ../metadata/core.xml.in.h:85
+#: ../metadata/core.xml.in.h:92
msgid "Number of Desktops"
msgstr "Nombre d'es