summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tr.po
blob: 3af1e4d0f285a2b7df2c63ebf4ffab4c3481d017 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
# Turkish translation of metacity.
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Görkem Çetin <gorkem@gelecek.com.tr>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2002-01-06 07:52-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-06 07:52-0500\n"
"Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@gelecek.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: src/display.c:156
#, c-format
msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
msgstr "X window ekranı açılamadı: '%s'\n"

#: src/errors.c:93
#, c-format
msgid ""
"Lost connection to the display '%s';\n"
"most likely the X server was shut down or you killed/destroyed\n"
"the window manager.\n"
msgstr ""
"'%s' görüntü ekranı ile bağlantı kesildi.\n"
"Sunucu ya da pencere yöneticisi kapanmış olabilir.\n"
"\n"

#: src/errors.c:100
#, c-format
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr ""

#: src/frames.c:232
msgid "Left edge"
msgstr ""

#: src/frames.c:232
msgid "Left window edge width"
msgstr ""

#: src/frames.c:233
msgid "Right edge"
msgstr ""

#: src/frames.c:233
msgid "Right window edge width"
msgstr ""

#: src/frames.c:234
msgid "Bottom edge"
msgstr ""

#: src/frames.c:234
msgid "Bottom window edge height"
msgstr ""

#: src/frames.c:236
msgid "Title border"
msgstr ""

#: src/frames.c:236
msgid "Border around title area"
msgstr ""

#: src/frames.c:237
msgid "Text border"
msgstr ""

#: src/frames.c:237
msgid "Border around window title text"
msgstr ""

#: src/frames.c:239
msgid "Spacer padding"
msgstr ""

#: src/frames.c:239
msgid "Padding on either side of spacer"
msgstr ""

#: src/frames.c:240
msgid "Spacer width"
msgstr ""

#: src/frames.c:240
msgid "Width of spacer"
msgstr ""

#: src/frames.c:241
msgid "Spacer height"
msgstr ""

#: src/frames.c:241
msgid "Height of spacer"
msgstr ""

#. same as right_width left_width by default
#: src/frames.c:244
msgid "Right inset"
msgstr ""

#: src/frames.c:244
msgid "Distance of buttons from right edge of frame"
msgstr ""

#: src/frames.c:245
msgid "Left inset"
msgstr ""

#: src/frames.c:245
msgid "Distance of menu button from left edge of frame"
msgstr ""

#: src/frames.c:247
msgid "Button width"
msgstr ""

#: src/frames.c:247
msgid "Width of buttons"
msgstr ""

#: src/frames.c:248
msgid "Button height"
msgstr ""

#: src/frames.c:248
msgid "Height of buttons"
msgstr ""

#: src/frames.c:250
msgid "Button border"
msgstr ""

#: src/frames.c:250
msgid "Border around buttons"
msgstr ""

#: src/frames.c:251
msgid "Inner button border"
msgstr ""

#: src/frames.c:251
msgid "Border around the icon inside buttons"
msgstr ""

#: src/frames.c:892
msgid "Close Window"
msgstr ""

#: src/frames.c:895
msgid "Window Menu"
msgstr ""

#: src/frames.c:898
msgid "Minimize Window"
msgstr ""

#: src/frames.c:901
msgid "Maximize Window"
msgstr ""

#: src/frames.c:904
msgid "Unmaximize Window"
msgstr ""

#: src/keybindings.c:215
#, c-format
msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
"binding\n"
msgstr ""

#: src/main.c:252
#, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr ""

#: src/menu.c:48
msgid "_Close"
msgstr ""

#: src/menu.c:49
msgid "_Minimize"
msgstr ""

#: src/menu.c:50
msgid "Ma_ximize"
msgstr ""

#: src/menu.c:51
msgid "_Unmaximize"
msgstr ""

#: src/menu.c:52
msgid "_Shade"
msgstr ""

#: src/menu.c:53
msgid "U_nshade"
msgstr ""

#: src/menu.c:54
msgid "Mo_ve"
msgstr ""

#: src/menu.c:55
msgid "_Resize"
msgstr ""

#. separator
#: src/menu.c:57
msgid "Put on _All Workspaces"
msgstr ""

#: src/menu.c:58
msgid "Only on _This Workspace"
msgstr ""

#: src/menu.c:261
#, c-format
msgid "Only on workspace %s%d"
msgstr ""

#: src/menu.c:264
#, c-format
msgid "Move to workspace %s%d"
msgstr ""

#: src/prefs.c:264 src/prefs.c:280 src/prefs.c:296 src/prefs.c:312
#: src/prefs.c:332
#, c-format
msgid "GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n"
msgstr ""

#: src/prefs.c:365
#, c-format
msgid "GConf key '%s' is set to an invalid value"
msgstr ""

#: src/prefs.c:399
#, c-format
msgid "Could not parse font description \"%s\" from GConf key %s\n"
msgstr ""

#: src/prefs.c:436
#, c-format
msgid "%d stored in GConf key %s is not a valid font size\n"
msgstr ""

#: src/prefs.c:462
#, c-format
msgid ""
"%d stored in GConf key %s is not a reasonable number of workspaces, current "
"maximum is %d\n"
msgstr ""

#: src/screen.c:174
#, c-format
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
msgstr ""

#: src/screen.c:190
#, c-format
msgid "Screen %d on display '%s' already has a window manager\n"
msgstr ""

#: src/screen.c:268
#, c-format
msgid "Could not release screen %d on display '%s'\n"
msgstr ""

#: src/session.c:760 src/session.c:767
#, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr ""

#: src/session.c:777
#, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr ""

#: src/session.c:909
#, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr ""

#: src/session.c:914
#, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr ""

#: src/session.c:988
#, c-format
msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
msgstr ""

#: src/session.c:1022
#, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr ""

#: src/session.c:1060
msgid "nested <window> tag"
msgstr ""

#: src/session.c:1110 src/session.c:1142
#, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
msgstr ""

#: src/session.c:1202
#, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
msgstr ""

#: src/session.c:1222
#, c-format
msgid "Unknown element %s"
msgstr ""

#. someone is on crack
#: src/window.c:3048
#, c-format
msgid "Window %s sets max width %d less than min width %d, disabling resize\n"
msgstr ""

#. another cracksmoker
#: src/window.c:3058
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets max height %d less than min height %d, disabling resize\n"
msgstr ""

#: src/xprops.c:53
#, c-format
msgid ""
"Window 0x%lx has property %s that was expected to have type %s format %d and "
"actually has type %s format %d n_items %d\n"
msgstr ""

#: src/xprops.c:281
#, c-format
msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n"
msgstr ""