From 4908fe3bed987853791910bb39af088c823c00b1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ankitkumar Rameshchandra Patel Date: Mon, 9 Aug 2004 12:21:45 +0000 Subject: ankit@redhat.com 09/08/04 --- po/gu.po | 736 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------- 1 file changed, 344 insertions(+), 392 deletions(-) (limited to 'po/gu.po') diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index f9aa324..0258bf2 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -6,16 +6,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity.HEAD.gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-09 04:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-09 14:18+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-09 12:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-09 17:54+0530\n" "Last-Translator: Ankit Patel \n" -"\n" "Language-Team: Gujarati\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n" +"\n" #: src/tools/metacity-message.c:150 #, c-format @@ -833,641 +834,609 @@ msgstr "" #: src/metacity.schemas.in.h:86 msgid "" "The keybinding that runs the correspondingly-numbered command in /apps/" -"metacity/keybinding_commands The format looks like \"<Control>\" or " +"metacity/keybinding_commands The format looks like \"<Control>a\" or " "\"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows " "lower or upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and " "\"<Ctrl>\". If you set the option to the special string \"disabled\", " "then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "કી જોડાણ કે જે /apps/metacity/keybinding_commands માં રહેલા અંકો સાથે સંકળાયેલા આદેશને " -"ચલાવે છે. માળખું આ રીતે હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift&" -"gt;<Alt>F1. આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર " -"સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". " -"જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા " -"માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " +"ચલાવે છે. માળખું આ રીતે હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt>F1\". " +"આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- " +"\"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત " +"કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:87 msgid "" "The keybinding that switches to the workspace above the current workspace. " -"The format looks like \"<Control>\" or \"<Shift><Alt>F1" +"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1" "\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also " "abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the " "option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding " "for this action." msgstr "" "કી જોડાણ કે જે વર્તમાન કામ કરવાની જગ્યા પરથી તેની ઉપરની બીજી કામ કરવાની જગ્યા પર " -"જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift&" -"gt;<Alt>F1. આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર " -"સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". " -"જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા " -"માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " +"જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt>F1\". " +"આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- " +"\"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત " +"કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:88 msgid "" "The keybinding that switches to the workspace below the current workspace. " -"The format looks like \"<Control>\" or \"<Shift><Alt>F1" +"The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1" "\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also " "abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the " "option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding " "for this action." msgstr "" "કી જોડાણ કે જે વર્તમાન કામ કરવાની જગ્યા પરથી તેની નીચેની બીજી કામ કરવાની જગ્યા પર " -"જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift&" -"gt;<Alt>F1. આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર " -"સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". " -"જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા " -"માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " +"જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt>F1\". " +"આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- " +"\"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત " +"કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:89 msgid "" "The keybinding that switches to the workspace on the left of the current " -"workspace. The format looks like \"<Control>\" or \"<Shift><" +"workspace. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><" "Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, " "and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you " "set the option to the special string \"disabled\", then there will be no " "keybinding for this action." msgstr "" "કી જોડાણ કે જે વર્તમાન કામ કરવાની જગ્યા પરથી તેની ડાબી બાજુની બીજી કામ કરવાની જગ્યા " -"પર જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control>\" અથવા \"<" -"Shift><Alt>F1. આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા " -"મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને \"<" -"Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled" -"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " +"પર જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt>" +"F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- " +"\"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત " +"કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:90 msgid "" "The keybinding that switches to the workspace on the right of the current " -"workspace. The format looks like \"<Control>\" or \"<Shift><" +"workspace. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><" "Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, " "and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you " "set the option to the special string \"disabled\", then there will be no " "keybinding for this action." msgstr "" "કી જોડાણ કે જે વર્તમાન કામ કરવાની જગ્યા પરથી તેની જમણી બાજુની બીજી કામ કરવાની જગ્યા " -"પર જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control>\" અથવા \"<" -"Shift><Alt>F1. આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા " -"મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને \"<" -"Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled" -"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " +"પર જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt>" +"F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- " +"\"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત " +"કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:91 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 1. The format looks like \"<" -"Control>\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"કી જોડાણ કે જે કામ કરવાની જગ્યા ૧ પર જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control&" -"gt;\" અથવા \"<Shift><Alt>F1. આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં " -"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>" -"\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી " -"હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " +"કી જોડાણ કે જે કામ કરવાની જગ્યા ૧ પર જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control>\" " +"અથવા \"<Shift><Alt>F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા " +"બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે " +"વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે " +"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:92 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 10. The format looks like \"<" -"Control>\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"કી જોડાણ કે જે કામ કરવાની જગ્યા ૧૦ પર જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<" -"Control>\" અથવા \"<Shift><Alt>F1. આ " -"પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- " -"\"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ " -"શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં " -"હોય. " +"કી જોડાણ કે જે કામ કરવાની જગ્યા ૧૦ પર જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control>\" " +"અથવા \"<Shift><Alt>F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા " +"બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે " +"વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે " +"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:93 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 11. The format looks like \"<" -"Control>\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"કી જોડાણ કે જે કામ કરવાની જગ્યા ૧૧ પર જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<" -"Control>\" અથવા \"<Shift><Alt>F1. આ " -"પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- " -"\"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ " -"શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં " -"હોય. " +"કી જોડાણ કે જે કામ કરવાની જગ્યા ૧૧ પર જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control>\" " +"અથવા \"<Shift><Alt>F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા " +"બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે " +"વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે " +"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:94 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 12. The format looks like \"<" -"Control>\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"કી જોડાણ કે જે કામ કરવાની જગ્યા ૧૨ પર જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<" -"Control>\" અથવા \"<Shift><Alt>F1. આ " -"પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- " -"\"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ " -"શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં " -"હોય. " +"કી જોડાણ કે જે કામ કરવાની જગ્યા ૧૨ પર જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control>\" " +"અથવા \"<Shift><Alt>F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા " +"બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે " +"વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે " +"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:95 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 2. The format looks like \"<" -"Control>\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"કી જોડાણ કે જે કામ કરવાની જગ્યા ૨ પર જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control&" -"gt;\" અથવા \"<Shift><Alt>F1. આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં " -"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>" -"\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી " -"હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " +"કી જોડાણ કે જે કામ કરવાની જગ્યા ૨ પર જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control>\" " +"અથવા \"<Shift><Alt>F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા " +"બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે " +"વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે " +"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:96 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 3. The format looks like \"<" -"Control>\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"કી જોડાણ કે જે કામ કરવાની જગ્યા ૩ પર જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control&" -"gt;\" અથવા \"<Shift><Alt>F1. આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં " -"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>" -"\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી " -"હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " +"કી જોડાણ કે જે કામ કરવાની જગ્યા ૩ પર જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control>\" " +"અથવા \"<Shift><Alt>F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા " +"બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે " +"વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે " +"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:97 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 4. The format looks like \"<" -"Control>\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"કી જોડાણ કે જે કામ કરવાની જગ્યા ૪ પર જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control&" -"gt;\" અથવા \"<Shift><Alt>F1. આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં " -"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>" -"\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી " -"હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " +"કી જોડાણ કે જે કામ કરવાની જગ્યા ૪ પર જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control>\" " +"અથવા \"<Shift><Alt>F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા " +"બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે " +"વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે " +"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:98 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 5. The format looks like \"<" -"Control>\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"કી જોડાણ કે જે કામ કરવાની જગ્યા ૫ પર જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control&" -"gt;\" અથવા \"<Shift><Alt>F1. આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં " -"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>" -"\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી " -"હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " +"કી જોડાણ કે જે કામ કરવાની જગ્યા ૫ પર જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control>\" " +"અથવા \"<Shift><Alt>F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા " +"બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે " +"વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે " +"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:99 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 6. The format looks like \"<" -"Control>\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"કી જોડાણ કે જે કામ કરવાની જગ્યા ૬ પર જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control&" -"gt;\" અથવા \"<Shift><Alt>F1. આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં " -"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>" -"\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી " -"હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " +"કી જોડાણ કે જે કામ કરવાની જગ્યા ૬ પર જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control>\" " +"અથવા \"<Shift><Alt>F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા " +"બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે " +"વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે " +"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:100 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 7. The format looks like \"<" -"Control>\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"કી જોડાણ કે જે કામ કરવાની જગ્યા ૭ પર જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control&" -"gt;\" અથવા \"<Shift><Alt>F1. આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં " -"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>" -"\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી " -"હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " +"કી જોડાણ કે જે કામ કરવાની જગ્યા ૭ પર જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control>\" " +"અથવા \"<Shift><Alt>F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા " +"બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે " +"વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે " +"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:101 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 8. The format looks like \"<" -"Control>\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"કી જોડાણ કે જે કામ કરવાની જગ્યા ૮ પર જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control&" -"gt;\" અથવા \"<Shift><Alt>F1. આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં " -"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>" -"\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી " -"હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " +"કી જોડાણ કે જે કામ કરવાની જગ્યા ૮ પર જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control>\" " +"અથવા \"<Shift><Alt>F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા " +"બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે " +"વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે " +"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:102 msgid "" "The keybinding that switches to workspace 9. The format looks like \"<" -"Control>\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"કી જોડાણ કે જે કામ કરવાની જગ્યા ૯ પર જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control&" -"gt;\" અથવા \"<Shift><Alt>F1. આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં " -"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>" -"\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી " -"હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " +"કી જોડાણ કે જે કામ કરવાની જગ્યા ૯ પર જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control>\" " +"અથવા \"<Shift><Alt>F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા " +"બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે " +"વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે " +"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:103 msgid "" "The keybinding used to activate the window menu. The format looks like \"<" -"Control>\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"કી જોડાણ કે જેનો વિન્ડોની મેનુને સક્રિય કરવા માટે ઉપયોગ થાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"&" -"lt;Control>\" અથવા \"<Shift><Alt>F1. આ " -"પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- " -"\"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ " -"શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં " -"હોય. " +"કી જોડાણ કે જેનો વિન્ડોની મેનુને સક્રિય કરવા માટે ઉપયોગ થાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<" +"Control>\" અથવા \"<Shift><Alt>F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને " +"નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને \"<" +"Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો " +"અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:104 msgid "" "The keybinding used to close a window. The format looks like \"<" -"Control>\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"કી જોડાણ કે જે વિન્ડોને બંધ કરવા માટે વપરાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control&" -"gt;\" અથવા \"<Shift><Alt>F1. આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં " -"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>" -"\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી " -"હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " +"કી જોડાણ કે જે વિન્ડોને બંધ કરવા માટે વપરાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control>\" " +"અથવા \"<Shift><Alt>F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા " +"બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે " +"વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે " +"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:105 msgid "" "The keybinding used to enter \"move mode\" and begin moving a window using " -"the keyboard. The format looks like \"<Control>\" or \"<Shift>" +"the keyboard. The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift>" "<Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or upper " "case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". " "If you set the option to the special string \"disabled\", then there will be " "no keybinding for this action." msgstr "" "કી જોડાણ \"move mode\" ને શરુ કરવા માટે ઉપયોગી છે અને પછી કીબોર્ડથી વિન્ડોને ફેરવી " -"શકાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift&" -"gt;<Alt>F1. આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર " -"સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". " -"જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા " -"માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " +"શકાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt>F1\". " +"આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- " +"\"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત " +"કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:106 msgid "" "The keybinding used to enter \"resize mode\" and begin resizing a window " -"using the keyboard. The format looks like \"<Control>\" or \"<" +"using the keyboard. The format looks like \"<Control>a\" or \"<" "Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or " "upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>" "\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there " "will be no keybinding for this action." msgstr "" "કી જોડાણ \"resize mode\" ને શરુ કરવા માટે ઉપયોગી છે અને પછી કીબોર્ડથી વિન્ડોનુ માપ " -"બદલી શકાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control>\" અથવા \"<" -"Shift><Alt>F1. આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા " -"મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને \"<" -"Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled" -"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " +"બદલી શકાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><" +"Alt>F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ " +"નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા " +"તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:107 msgid "" "The keybinding used to hide all normal windows and set the focus to the " -"desktop background. The format looks like \"<Control>\" or \"<" +"desktop background. The format looks like \"<Control>a\" or \"<" "Shift><Alt>F1\". The parser is fairly liberal and allows lower or " "upper case, and also abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>" "\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there " "will be no keybinding for this action." msgstr "" "કી જોડાણથી બધી સામાન્ય વિન્ડો છુપાવી ડેસ્કટોપના પાછળના ભાગ પર પ્રકાશન ગોઠવવા માટે " -"ઉપયોગી છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control>\" અથવા \"<" -"Shift><Alt>F1. આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા " -"મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને \"<" -"Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled" -"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " +"ઉપયોગી છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt>" +"F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- " +"\"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત " +"કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:108 msgid "" "The keybinding used to maximize a window The format looks like \"<" -"Control>\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"કી જોડાણ વિન્ડોને મહત્તમ કરવા માટે ઉપયોગી થાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<" -"Control>\" અથવા \"<Shift><Alt>F1. આ " -"પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- " -"\"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ " -"શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં " -"હોય. " +"કી જોડાણ વિન્ડોને મહત્તમ કરવા માટે ઉપયોગી થાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control>" +"\" અથવા \"<Shift><Alt>F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા " +"મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો " +"તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે " +"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:109 msgid "" "The keybinding used to minimize a window. The format looks like \"<" -"Control>\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"કી જોડાણ વિન્ડોને ન્યૂનત્તમ કરવા માટે ઉપયોગી થાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<" -"Control>\" અથવા \"<Shift><Alt>F1. આ " -"પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- " -"\"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ " -"શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં " -"હોય. " +"કી જોડાણ વિન્ડોને ન્યૂનત્તમ કરવા માટે ઉપયોગી થાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"<Control>" +"\" અથવા \"<Shift><Alt>F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા " +"મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો " +"તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે " +"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:110 msgid "" "The keybinding used to move a window one workspace down. The format looks " -"like \"<Control>\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is " +"like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is " "fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such " "as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the " "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this " "action." msgstr "" "કી જોડાણ વિન્ડોને એક કામ કરવાની જગ્યાની નીચે લઈ જવા માટે ઉપયોગી થાય છે. માળખુંં આ રીતે " -"હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt&" -"gt;F1. આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે " -"જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ " -"શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં " -"હોય. " +"હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt>F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં " +"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને " +"\"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled" +"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:111 msgid "" "The keybinding used to move a window one workspace to the left. The format " -"looks like \"<Control>\" or \"<Shift><Alt>F1\". The " +"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The " "parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also " "abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the " "option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding " "for this action." msgstr "" "કી જોડાણ વિન્ડોને એક કામ કરવાની જગ્યાની ડાબે લઈ જવા માટે ઉપયોગી થાય છે. માળખુંં આ રીતે " -"હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt&" -"gt;F1. આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે " -"જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ " -"શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં " -"હોય. " +"હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt>F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં " +"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને " +"\"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled" +"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:112 msgid "" "The keybinding used to move a window one workspace to the right. The format " -"looks like \"<Control>\" or \"<Shift><Alt>F1\". The " +"looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The " "parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also " "abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the " "option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding " "for this action." msgstr "" "કી જોડાણ વિન્ડોને એક કામ કરવાની જગ્યાની જમણે લઈ જવા માટે ઉપયોગી થાય છે. માળખુંં આ રીતે " -"હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt&" -"gt;F1. આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે " -"જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ " -"શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં " -"હોય. " +"હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt>F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં " +"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને " +"\"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled" +"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:113 msgid "" "The keybinding used to move a window one workspace up. The format looks like " -"\"<Control>\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "કી જોડાણ વિન્ડોને એક કામ કરવાની જગ્યાની ઉપર લઈ જવા માટે ઉપયોગી થાય છે. માળખુંં આ રીતે " -"હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt&" -"gt;F1. આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે " -"જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ " -"શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં " -"હોય. " +"હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt>F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં " +"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને " +"\"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled" +"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:114 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 1. The format looks like " -"\"<Control>\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "કી જોડાણ વિન્ડોને એક કામ કરવાની જગ્યા ૧ પર લઈ જવા માટે ઉપયોગી થાય છે. માળખુંં આ રીતે " -"હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt&" -"gt;F1. આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે " -"જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ " -"શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં " -"હોય. " +"હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt>F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં " +"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને " +"\"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled" +"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:115 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 10. The format looks like " -"\"<Control>\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "કી જોડાણ વિન્ડોને એક કામ કરવાની જગ્યા ૧૦ પર લઈ જવા માટે ઉપયોગી થાય છે. માળખુંં આ રીતે " -"હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt&" -"gt;F1. આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે " -"જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ " -"શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં " -"હોય. " +"હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt>F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં " +"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને " +"\"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled" +"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:116 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 11. The format looks like " -"\"<Control>\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "કી જોડાણ વિન્ડોને એક કામ કરવાની જગ્યા ૧૧ પર લઈ જવા માટે ઉપયોગી થાય છે. માળખુંં આ રીતે " -"હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt&" -"gt;F1. આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે " -"જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ " -"શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં " -"હોય. " +"હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt>F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં " +"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને " +"\"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled" +"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:117 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 12. The format looks like " -"\"<Control>\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "કી જોડાણ વિન્ડોને એક કામ કરવાની જગ્યા ૧૨ પર લઈ જવા માટે ઉપયોગી થાય છે. માળખુંં આ રીતે " -"હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt&" -"gt;F1. આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે " -"જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ " -"શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં " -"હોય. " +"હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt>F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં " +"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને " +"\"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled" +"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:118 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 2. The format looks like " -"\"<Control>\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "કી જોડાણ વિન્ડોને એક કામ કરવાની જગ્યા ૨ પર લઈ જવા માટે ઉપયોગી થાય છે. માળખુંં આ રીતે " -"હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt&" -"gt;F1. આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે " -"જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ " -"શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં " -"હોય. " +"હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt>F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં " +"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને " +"\"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled" +"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:119 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 3. The format looks like " -"\"<Control>\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "કી જોડાણ વિન્ડોને એક કામ કરવાની જગ્યા ૩ પર લઈ જવા માટે ઉપયોગી થાય છે. માળખુંં આ રીતે " -"હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt&" -"gt;F1. આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે " -"જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ " -"શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં " -"હોય. " +"હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt>F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં " +"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને " +"\"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled" +"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:120 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 4. The format looks like " -"\"<Control>\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "કી જોડાણ વિન્ડોને એક કામ કરવાની જગ્યા ૪ પર લઈ જવા માટે ઉપયોગી થાય છે. માળખુંં આ રીતે " -"હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt&" -"gt;F1. આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે " -"જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ " -"શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં " -"હોય. " +"હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt>F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં " +"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને " +"\"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled" +"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:121 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 5. The format looks like " -"\"<Control>\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "કી જોડાણ વિન્ડોને એક કામ કરવાની જગ્યા ૫ પર લઈ જવા માટે ઉપયોગી થાય છે. માળખુંં આ રીતે " -"હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt&" -"gt;F1. આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે " -"જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ " -"શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં " -"હોય. " +"હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt>F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં " +"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને " +"\"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled" +"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:122 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 6. The format looks like " -"\"<Control>\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " +"\"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\". The parser is fairly " "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"<" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" "કી જોડાણ વિન્ડોને એક કામ કરવાની જગ્યા ૬ પર લઈ જવા માટે ઉપયોગી થાય છે. માળખુંં આ રીતે " -"હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt&" -"gt;F1. આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે " -"જે- \"<Ctl>\" અને \"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ " -"શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં " -"હોય. " +"હશે \"<Control>\" અથવા \"<Shift><Alt>F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં " +"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"<Ctl>\" અને " +"\"<Ctrl>\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled" +"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. " #: src/metacity.schemas.in.h:123 msgid "" "The keybinding used to move a window to workspace 7. The format looks like " -"\"<Co