diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/am.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 948 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 38 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 48 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/ml.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 886 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 118 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 36 |
52 files changed, 1891 insertions, 1793 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-03 10:16+EDT\n" "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n" "Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n" @@ -20,39 +20,39 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s\n" msgstr "አጠቃቀም፦ %s\n" -#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 +#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128 msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgstr "" -#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 +#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46 #: src/theme-parser.c:467 #, c-format msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgstr "" -#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 +#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #, c-format msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgstr "" -#: src/delete.c:126 +#: src/delete.c:127 #, c-format msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgstr "" -#: src/delete.c:261 +#: src/delete.c:262 #, c-format msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgstr "" -#: src/delete.c:332 +#: src/delete.c:338 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" msgstr "" -#: src/delete.c:431 +#: src/delete.c:446 #, c-format msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgstr "" @@ -95,30 +95,30 @@ msgstr "መስኮቱን አስተልቅ" msgid "Unmaximize Window" msgstr "መስኮቱን አታስተልቅ" -#: src/keybindings.c:984 +#: src/keybindings.c:986 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "binding\n" msgstr "" -#: src/keybindings.c:2413 +#: src/keybindings.c:2421 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "" -#: src/keybindings.c:2444 +#: src/keybindings.c:2494 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "" -#: src/main.c:64 +#: src/main.c:69 msgid "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" msgstr "" -#: src/main.c:71 +#: src/main.c:76 #, c-format msgid "" "metacity %s\n" @@ -128,13 +128,13 @@ msgid "" "PARTICULAR PURPOSE.\n" msgstr "" -#: src/main.c:348 +#: src/main.c:437 #, c-format msgid "" "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." msgstr "" -#: src/main.c:396 +#: src/main.c:499 #, c-format msgid "Failed to restart: %s\n" msgstr "" @@ -1579,7 +1579,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown element %s" msgstr "" -#: src/session.c:1921 +#: src/session.c:1935 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " @@ -2391,7 +2391,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "" #. first time through -#: src/window.c:4565 +#: src/window.c:4566 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -2405,7 +2405,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5226 +#: src/window.c:5227 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity.HEAD.az\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-18 20:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-27 22:04+0300\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azərbaycan <gnome@azitt.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: src/tools/metacity-message.c:150 @@ -21,38 +21,39 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s\n" msgstr "İstifadə Qaydası: %s\n" -#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 +#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128 msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgstr "Metacity interaaktiv mod dəstəyi olmadan dərlənib\n" -#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 +#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46 #: src/theme-parser.c:467 #, c-format msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgstr "\"%s\" integer olaraq oxuna bilmədi" -#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 +#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #, c-format msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgstr "\"%2$s\" qatarının sonundakı \"%1$s\" hərfləri başa düşülmədi" -#: src/delete.c:126 +#: src/delete.c:127 #, c-format msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgstr "Dialoq prosesindən gələn \"%s\" ismarışı oxuna bilmədi\n" -#: src/delete.c:261 +#: src/delete.c:262 #, c-format msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgstr "Dialoq ekran gedişatından oxuma xətası: %s\n" -#: src/delete.c:332 +#: src/delete.c:338 #, c-format -msgid "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" +msgid "" +"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" msgstr "Tə'minatı sonlandırma haqqında metacity-dialoqu başlatma xətası: %s\n" -#: src/delete.c:431 +#: src/delete.c:446 #, c-format msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgstr "Verici adı alına bilmədi: %s\n" @@ -98,7 +99,7 @@ msgstr "Pəncərəni Böyüt" msgid "Unmaximize Window" msgstr "Pəncərəni Yenidən Kiçilt" -#: src/keybindings.c:984 +#: src/keybindings.c:986 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " @@ -107,17 +108,17 @@ msgstr "" "Bəzi başqa proqramlar hazırda %2$x modifayrlı %1$s açarını bağlayıcı olaraq " "işlədirlər\n" -#: src/keybindings.c:2413 +#: src/keybindings.c:2421 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "Əmr haqqında xəta metacity-dialoqu başlatma xətası: %s\n" -#: src/keybindings.c:2444 +#: src/keybindings.c:2494 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "%d əmri tə'yin edilməyib.\n" -#: src/main.c:64 +#: src/main.c:69 msgid "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" @@ -125,7 +126,7 @@ msgstr "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FAYLADI] [--" "display=DEKRAN] [--replace] [--version]\n" -#: src/main.c:71 +#: src/main.c:76 #, c-format msgid "" "metacity %s\n" @@ -140,12 +141,15 @@ msgstr "" "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A " "PARTICULAR PURPOSE.\n" -#: src/main.c:348 +#: src/main.c:437 #, c-format -msgid "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." -msgstr "Örtük tapıla bilmədi! %s'in yerində olduğundanə əyani örtüklər daxil etdiyindən əmin olun." +msgid "" +"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." +msgstr "" +"Örtük tapıla bilmədi! %s'in yerində olduğundanə əyani örtüklər daxil " +"etdiyindən əmin olun." -#: src/main.c:396 +#: src/main.c:499 #, c-format msgid "Failed to restart: %s\n" msgstr "Yenidən başladıla bilmədi: %s\n" @@ -312,8 +316,11 @@ msgid "The window \"%s\" is not responding." msgstr "\"%s\" pəncərəsi cavab vermir." #: src/metacity-dialog.c:93 -msgid "Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes." -msgstr "Bu tə'minatı çıxışa məcbur etmək qeyd edilməmiş mə'lumatları itirməyə səbəb olacaq." +msgid "" +"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes." +msgstr "" +"Bu tə'minatı çıxışa məcbur etmək qeyd edilməmiş mə'lumatları itirməyə səbəb " +"olacaq." #: src/metacity-dialog.c:103 msgid "_Force Quit" @@ -331,7 +338,9 @@ msgstr "Sinif" msgid "" "These windows do not support \"save current setup\" and will have to be " "restarted manually next time you log in." -msgstr "Bu pəncərələr \"hazırkı iclası qeyd et\" xassəsini dəstəkləmir və növbəti girişdə əllə başladılmalıdır." +msgstr "" +"Bu pəncərələr \"hazırkı iclası qeyd et\" xassəsini dəstəkləmir və növbəti " +"girişdə əllə başladılmalıdır." #: src/metacity-dialog.c:288 #, c-format @@ -348,7 +357,9 @@ msgstr "Metacity" #: src/metacity.schemas.in.h:1 msgid "(Not implemented) Navigation works in terms of applications not windows" -msgstr "(Yazılmayıb) Naviqasiya tə'minatlar qaydasında işləyir, pəncərələr qaydasında yox" +msgstr "" +"(Yazılmayıb) Naviqasiya tə'minatlar qaydasında işləyir, pəncərələr " +"qaydasında yox" #: src/metacity.schemas.in.h:2 msgid "" @@ -382,9 +393,9 @@ msgid "" "older versions." msgstr "" "Başlıq çubuğundakı düymələrin ardıcıllığı. Bu qiymət buna bənzər olmalıdır: " -"\"menu:minimize,maximize,close\"; İki nöqtə üst üstə pəncərənin sağ tərəfi " -" ilə sol tərəfi ayırır. Və düymə adlarının arasında vergül yer alır. Eyni düymə " -" birdən çox dəfə yer ala bilməz. Namə'lum düymə adları göstərilməyəcək." +"\"menu:minimize,maximize,close\"; İki nöqtə üst üstə pəncərənin sağ tərəfi " +"ilə sol tərəfi ayırır. Və düymə adlarının arasında vergül yer alır. Eyni " +"düymə birdən çox dəfə yer ala bilməz. Namə'lum düymə adları göstərilməyəcək." #: src/metacity.schemas.in.h:7 msgid "Automatically raises the focused window" @@ -397,9 +408,10 @@ msgid "" "(right click). Modifier is expressed as \"<Alt>\" or \"<Super>\" " "for example." msgstr "" -"Bu düymə basılı ikən siçanın sol düyməsi ilə pəncərələr daşına bilər, orta düyməsi " -"ilə ölçüləndirilə bilər, sağ düyməsi ilə isə pəncərə menyusu göstərilə bilər. Bu " -"misal üçün \"<Alt>\" ya da \"<Super>\" ola bilər." +"Bu düymə basılı ikən siçanın sol düyməsi ilə pəncərələr daşına bilər, orta " +"düyməsi ilə ölçüləndirilə bilər, sağ düyməsi ilə isə pəncərə menyusu " +"göstərilə bilər. Bu misal üçün \"<Alt>\" ya da \"<Super>\" ola " +"bilər." #: src/metacity.schemas.in.h:9 msgid "Close a window" @@ -422,8 +434,9 @@ msgid "" "Determines whether applications or the system can generate audible 'beeps'; " "may be used in conjunction with 'visual bell' to allow silent 'beeps'." msgstr "" -"Eşidilən bip səslərini proqramların ya da sistemin çala bilməsinini müəyyən edir; " -"'sakit bipləri' fəallaşdırmaq üçün 'əyani zəng' ilə bərabər istifadə edilə bilər." +"Eşidilən bip səslərini proqramların ya da sistemin çala bilməsinini müəyyən " +"edir; 'sakit bipləri' fəallaşdırmaq üçün 'əyani zəng' ilə bərabər istifadə " +"edilə bilər." #: src/metacity.schemas.in.h:14 msgid "Disable misfeatures that are required by old or broken applications" @@ -467,8 +480,8 @@ msgid "" "details of application-based vs. window-based, e.g. whether to pass through " "clicks. Also, application-based mode is largely unimplemented at the moment." msgstr "" -"Seçilidirsə, Metacity pəncərə təməlli deyil, proqram təməlli işləyəcək. " -"Bu xassə hələlik hazır deyil." +"Seçilidirsə, Metacity pəncərə təməlli deyil, proqram təməlli işləyəcək. Bu " +"xassə hələlik hazır deyil." #: src/metacity.schemas.in.h:20 msgid "Lower window below other windows" @@ -650,12 +663,12 @@ msgid "" "limitations in the specifications themselves, so sometimes a bug in no-" "workarounds mode won't be fixable without amending a spec." msgstr "" -"Bə'zi proqramlar pəncərə idarəçisinin pəncərələri yerləşdirmə yöntəmini " -"ləğv edərək öz xassələrinə görə yerləşdirirlər. Ona görə də onların " -"bunu etməsini buradan bağlamaq lazımdır. Ancaq misal üçün Java/Swing " -"popup menyularını dialoq olaraq işarələyir və ona görə də Metacity " -"Java proqramlarında menyuların göstərilə bilməsi üçün dialoq " -"yerləşdirilməsinin qeyri-fəallaşdırmalıdır." +"Bə'zi proqramlar pəncərə idarəçisinin pəncərələri yerləşdirmə yöntəmini ləğv " +"edərək öz xassələrinə görə yerləşdirirlər. Ona görə də onların bunu etməsini " +"buradan bağlamaq lazımdır. Ancaq misal üçün Java/Swing popup menyularını " +"dialoq olaraq işarələyir və ona görə də Metacity Java proqramlarında " +"menyuların göstərilə bilməsi üçün dialoq yerləşdirilməsinin qeyri-" +"fəallaşdırmalıdır." #: src/metacity.schemas.in.h:61 msgid "Switch to workspace 1" @@ -743,13 +756,12 @@ msgid "" "is unknown (as is usually the case for the default \"system beep\"), the " "currently focused window's titlebar is flashed." msgstr "" -"Metacity'yə sistem ya da başqa proqramın səsinin çaldığını əyani " -"şəkildə necə bildiriləcəyini müəyyən edir. Hazırda iki qiymət " -"mümkündür. \"fullscreen\" tam ekran modunda ikən proqramın " -"yanıb sönməyə məcbur edir. \"frame_flash\" isə siqnalı göndərən " -"proqramın etiket çubuğunu yanıb sönməyə məcbur edir. Əgər " -"səsi çalan proqram mə'lum deyilsə, hazırda fokusa malik olan " -"pəncərənin etiket çubuğu yanıb sönəcək." +"Metacity'yə sistem ya da başqa proqramın səsinin çaldığını əyani şəkildə " +"necə bildiriləcəyini müəyyən edir. Hazırda iki qiymət mümkündür. \"fullscreen" +"\" tam ekran modunda ikən proqramın yanıb sönməyə məcbur edir. \"frame_flash" +"\" isə siqnalı göndərən proqramın etiket çubuğunu yanıb sönməyə məcbur edir. " +"Əgər səsi çalan proqram mə'lum deyilsə, hazırda fokusa malik olan pəncərənin " +"etiket çubuğu yanıb sönəcək." #: src/metacity.schemas.in.h:81 msgid "" @@ -766,8 +778,8 @@ msgid "" "The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot key defines a " "keybinding which causes the command specified by this setting to be invoked." msgstr "" -"/apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot açarı, bu" -"açar ilə müəyyən edilən əmri icra edən qısa yolu müəyyən edir." +"/apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot açarı, buaçar ilə " +"müəyyən edilən əmri icra edən qısa yolu müəyyən edir." #: src/metacity.schemas.in.h:83 msgid "" @@ -775,8 +787,8 @@ msgid "" "defines a keybinding which causes the command specified by this setting to " "be invoked." msgstr "" -"/apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot açarı, bu" -"açar ilə müəyyən edilən əmri icra edən qısa yolu müəyyən edir." +"/apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot açarı, " +"buaçar ilə müəyyən edilən əmri icra edən qısa yolu müəyyən edir." #: src/metacity.schemas.in.h:84 msgid "" @@ -787,13 +799,12 @@ msgid "" "Ctrl>\". If you set the option to the special string \"disabled\", then " "there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"/apps/metacity/keybinding_command içindəki uyğun olaraq nömrələnmiş " -"əmri icra edən qısa yol. Format belədir: \"<Control>a\" ya da " -"\"<Shift><Alt>F1. Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf " -"arasında fərqi nəzərə almır, eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<" -"Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə etmə icazəsi də verir. Əgər bu " -"seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu əmr üçün heç bir qısa yol " -"mövcud olmayacaq." +"/apps/metacity/keybinding_command içindəki uyğun olaraq nömrələnmiş əmri " +"icra edən qısa yol. Format belədir: \"<Control>a\" ya da \"<" +"Shift><Alt>F1. Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında " +"fərqi nəzərə almır, eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi " +"qısaltmaları istifadə etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" " +"olaraq seçsəniz, bu əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:85 msgid "" @@ -804,11 +815,11 @@ msgid "" "option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding " "for this action." msgstr "" -"Üstdəki iş sahəsinə keçiş qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da " -"\"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər, " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da " -" işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə " -"əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"Üstdəki iş sahəsinə keçiş qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da \"<" +"Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər, və eyni " +"zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " +"bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç " +"bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:86 msgid "" @@ -819,11 +830,11 @@ msgid "" "option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding " "for this action." msgstr "" -"Altdakı iş sahəsinə keçiş qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da " -" \"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar " -"da işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat " -"ilə əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"Altdakı iş sahəsinə keçiş qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da " +"\"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər və " +"eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da " +"işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə " +"əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:87 msgid "" @@ -834,11 +845,11 @@ msgid "" "the option to the special string \"disabled\", then there will be no " "keybinding for this action." msgstr "" -"Soldakı iş sahəsinə keçiş qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da " -"\"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar " -"da işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat " -"ilə əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"Soldakı iş sahəsinə keçiş qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da \"<" +"Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər və eyni " +"zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " +"bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç " +"bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:88 msgid "" @@ -849,9 +860,9 @@ msgid "" "the option to the special string \"disabled\", then there will be no " "keybinding for this action." msgstr "" -"Sağdakı iş sahəsinə keçiş qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da " -" \"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da " +"Sağdakı iş sahəsinə keçiş qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da " +"\"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər və " +"eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da " "işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə " "əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." @@ -863,11 +874,11 @@ msgid "" "\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"1ci iş sahəsinə keçiş qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da " -"\"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar " -"da işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat " -"ilə əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"1ci iş sahəsinə keçiş qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da \"<" +"Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər və eyni " +"zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " +"bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç " +"bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:90 msgid "" @@ -877,11 +888,11 @@ msgid "" "\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"10cu iş sahəsinə keçiş qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da " -"\"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar " -"da işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat " -"ilə əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"10cu iş sahəsinə keçiş qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da \"<" +"Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər və eyni " +"zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " +"bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç " +"bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:91 msgid "" @@ -891,11 +902,11 @@ msgid "" "\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"11ci iş sahəsinə keçiş qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da " -"\"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar " -"da işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat " -"ilə əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"11ci iş sahəsinə keçiş qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da \"<" +"Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər və eyni " +"zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " +"bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç " +"bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:92 msgid "" @@ -905,11 +916,11 @@ msgid "" "\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"12ci iş sahəsinə keçiş qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da " -"\"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar " -"da işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat " -"ilə əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"12ci iş sahəsinə keçiş qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da \"<" +"Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər və eyni " +"zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " +"bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç " +"bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:93 msgid "" @@ -919,11 +930,11 @@ msgid "" "\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"2ci iş sahəsinə keçiş qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da " -"\"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar " -"da işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat " -"ilə əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"2ci iş sahəsinə keçiş qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da \"<" +"Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər və eyni " +"zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " +"bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç " +"bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:94 msgid "" @@ -933,11 +944,11 @@ msgid "" "\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"3cü iş sahəsinə keçiş qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da " -"\"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar " -"da işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat " -"ilə əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"3cü iş sahəsinə keçiş qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da \"<" +"Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər və eyni " +"zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " +"bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç " +"bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:95 msgid "" @@ -947,11 +958,11 @@ msgid "" "\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"4cü iş sahəsinə keçiş qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da " -"\"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar " -"da işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat " -"ilə əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"4cü iş sahəsinə keçiş qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da \"<" +"Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər və eyni " +"zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " +"bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç " +"bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:96 msgid "" @@ -961,11 +972,11 @@ msgid "" "\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"5ci iş sahəsinə keçiş qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da " -"\"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar " -"da işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat " -"ilə əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"5ci iş sahəsinə keçiş qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da \"<" +"Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər və eyni " +"zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " +"bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç " +"bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:97 msgid "" @@ -975,11 +986,11 @@ msgid "" "\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"6cı iş sahəsinə keçiş qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da " -"\"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar " -"da işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat " -"ilə əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"6cı iş sahəsinə keçiş qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da \"<" +"Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər və eyni " +"zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " +"bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç " +"bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:98 msgid "" @@ -989,11 +1000,11 @@ msgid "" "\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"7ci iş sahəsinə keçiş qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da " -"\"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar " -"da işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat " -"ilə əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"7ci iş sahəsinə keçiş qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da \"<" +"Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər və eyni " +"zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " +"bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç " +"bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:99 msgid "" @@ -1003,11 +1014,11 @@ msgid "" "\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"8ci iş sahəsinə keçiş qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da " -"\"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar " -"da işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat " -"ilə əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"8ci iş sahəsinə keçiş qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da \"<" +"Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər və eyni " +"zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " +"bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç " +"bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:100 msgid "" @@ -1017,11 +1028,11 @@ msgid "" "\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"9cu iş sahəsinə keçiş qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da " -"\"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar " -"da işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat " -"ilə əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"9cu iş sahəsinə keçiş qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da \"<" +"Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər və eyni " +"zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " +"bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç " +"bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:101 msgid "" @@ -1031,11 +1042,11 @@ msgid "" "\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"Pəncərə menyusunu açma qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da " -"\"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da " -"işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə " -"əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"Pəncərə menyusunu açma qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da \"<" +"Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər və eyni " +"zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " +"bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç " +"bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:102 msgid "" @@ -1045,11 +1056,11 @@ msgid "" "\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"Pəncərəni bağlama qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da " -"\"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar " -"da işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat " -"ilə əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"Pəncərəni bağlama qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da \"<" +"Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər və eyni " +"zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " +"bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç " +"bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:103 msgid "" @@ -1060,11 +1071,12 @@ msgid "" "set the option to the special string \"disabled\", then there will be no " "keybinding for this action." msgstr "" -"\"hərəkət modu\"na keçiş və klaviatura vasitəsiylə pəncərəni daşıma qısa yolu. " -"Format \"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük " -" hərf istifadə edilə bilər, və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" " -"kimi qısaltmalar da işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , " -"bu gedişat ilə əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"\"hərəkət modu\"na keçiş və klaviatura vasitəsiylə pəncərəni daşıma qısa " +"yolu. Format \"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1. Kiçik " +"ya da böyük hərf istifadə edilə bilər, və eyni zamanda \"<Ctl>\" və " +"\"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə " +"\"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç bir qısa yol mövcud " +"olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:104 msgid "" @@ -1075,11 +1087,12 @@ msgid "" "\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there " "will be no keybinding for this action." msgstr "" -"\"ölçüləndirmə modu\"na keçiş və klaviatura vasitəsiylə pəncərəni ölçüləndirmə " -" qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya " -" da böyük hərf istifadə edilə bilər, və eyni zamanda \"<Ctl>\" və " -"\"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" " -"versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"\"ölçüləndirmə modu\"na keçiş və klaviatura vasitəsiylə pəncərəni " +"ölçüləndirmə qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da \"<Shift>" +"<Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər, və eyni " +"zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " +"bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç " +"bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:105 msgid "" @@ -1090,12 +1103,11 @@ msgid "" "\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there " "will be no keybinding for this action." msgstr "" -"Bütün normal pəncərələri gizlədib fokusu masa üstünə vermə qısa yolu. " -"Format \"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya " -"da böyük hərf istifadə edilə bilər, və eyni zamanda \"<Ctl>\" və " -" \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə " -"\"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç bir qısa yol mövcud " -"olmayacaq." +"Bütün normal pəncərələri gizlədib fokusu masa üstünə vermə qısa yolu. Format " +"\"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük " +"hərf istifadə edilə bilər, və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<" +"Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" " +"versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:106 msgid "" @@ -1105,11 +1117,11 @@ msgid "" "\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"Pəncərəni böyütmə qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da " -"\"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -" və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar " -"da işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat " -"ilə əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"Pəncərəni böyütmə qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da \"<" +"Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər və eyni " +"zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " +"bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç " +"bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:107 msgid "" @@ -1119,11 +1131,11 @@ msgid "" "\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"Pəncərəni kiçiltmə qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da " -"\"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar " -"da işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat " -"ilə əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"Pəncərəni kiçiltmə qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da \"<" +"Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər və eyni " +"zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " +"bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç " +"bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:108 msgid "" @@ -1134,11 +1146,11 @@ msgid "" "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this " "action." msgstr "" -"Pəncərəni bir altdakı iş sahəsinə daşıma qısa yolu. Format \"<Control>a\" " -" ya da \"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " -" bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç bir " -" qısa yol mövcud olmayacaq." +"Pəncərəni bir altdakı iş sahəsinə daşıma qısa yolu. Format \"<Control>a" +"\" ya da \"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə " +"edilə bilər və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi " +"qısaltmalar da işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu " +"gedişat ilə əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:109 msgid "" @@ -1149,11 +1161,11 @@ msgid "" "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this " "action." msgstr "" -"Pəncərəni bir soldakı iş sahəsinə daşıma qısa yolu. Format \"<Control>a\" " -"ya da \"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " -" bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç bir " -" qısa yol mövcud olmayacaq." +"Pəncərəni bir soldakı iş sahəsinə daşıma qısa yolu. Format \"<Control>a" +"\" ya da \"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə " +"bilər və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar " +"da işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə " +"əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:110 msgid "" @@ -1164,11 +1176,11 @@ msgid "" "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this " "action." msgstr "" -"Pəncərəni bir sağdakı iş sahəsinə daşıma qısa yolu. Format \"<Control>a\" " -" ya da \"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " -" bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç bir " -" qısa yol mövcud olmayacaq." +"Pəncərəni bir sağdakı iş sahəsinə daşıma qısa yolu. Format \"<Control>a" +"\" ya da \"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə " +"edilə bilər və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi " +"qısaltmalar da işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu " +"gedişat ilə əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:111 msgid "" @@ -1178,11 +1190,11 @@ msgid "" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"Pəncərəni bir üstdəki iş sahəsinə daşıma qısa yolu. Format \"<Control>a\" " -" ya da \"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " -" bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç bir " -" qısa yol mövcud olmayacaq." +"Pəncərəni bir üstdəki iş sahəsinə daşıma qısa yolu. Format \"<Control>a" +"\" ya da \"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə " +"edilə bilər və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi " +"qısaltmalar da işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu " +"gedişat ilə əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:112 msgid "" @@ -1192,11 +1204,11 @@ msgid "" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"Pəncərəni 1ci iş sahəsinə daşıma qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da " -"\"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da " -" işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli " -" heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"Pəncərəni 1ci iş sahəsinə daşıma qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya " +"da \"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " +"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da " +"işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə " +"əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:113 msgid "" @@ -1206,11 +1218,11 @@ msgid "" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"Pəncərəni 10cu iş sahəsinə daşıma qısa yolu. Format \"<Control>a\" " -"ya da \"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " -" bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç bir " -"qısa yol mövcud olmayacaq." +"Pəncərəni 10cu iş sahəsinə daşıma qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya " +"da \"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " +"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da " +"işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə " +"əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:114 msgid "" @@ -1220,11 +1232,11 @@ msgid "" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"Pəncərəni 11ci iş sahəsinə daşıma qısa yolu. Format \"<Control>a\" " -"ya da \"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " -"bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç bir " -"qısa yol mövcud olmayacaq." +"Pəncərəni 11ci iş sahəsinə daşıma qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya " +"da \"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " +"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da " +"işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə " +"əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:115 msgid "" @@ -1234,11 +1246,11 @@ msgid "" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"Pəncərəni 12ci iş sahəsinə daşıma qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da " -"\"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " -" bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç bir " -"qısa yol mövcud olmayacaq." +"Pəncərəni 12ci iş sahəsinə daşıma qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya " +"da \"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " +"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da " +"işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə " +"əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:116 msgid "" @@ -1248,11 +1260,11 @@ msgid "" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"Pəncərəni 2ci iş sahəsinə daşıma qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da " -"\"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " -" bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç bir " -" qısa yol mövcud olmayacaq." +"Pəncərəni 2ci iş sahəsinə daşıma qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya " +"da \"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " +"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da " +"işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə " +"əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:117 msgid "" @@ -1262,11 +1274,11 @@ msgid "" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"Pəncərəni 3cü iş sahəsinə daşıma qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da " -"\"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " -" bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç bir " -" qısa yol mövcud olmayacaq." +"Pəncərəni 3cü iş sahəsinə daşıma qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya " +"da \"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " +"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da " +"işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə " +"əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:118 msgid "" @@ -1276,11 +1288,11 @@ msgid "" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"Pəncərəni 4cü iş sahəsinə daşıma qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da " -"\"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " -"bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç bir " -"qısa yol mövcud olmayacaq." +"Pəncərəni 4cü iş sahəsinə daşıma qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya " +"da \"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " +"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da " +"işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə " +"əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:119 msgid "" @@ -1290,11 +1302,11 @@ msgid "" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"Pəncərəni 5ci iş sahəsinə daşıma qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da " -"\"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " -"bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç bir " -"qısa yol mövcud olmayacaq." +"Pəncərəni 5ci iş sahəsinə daşıma qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya " +"da \"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " +"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da " +"işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə " +"əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:120 msgid "" @@ -1304,11 +1316,11 @@ msgid "" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"Pəncərəni 6cı iş sahəsinə daşıma qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da " -"\"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " -"bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç bir " -"qısa yol mövcud olmayacaq." +"Pəncərəni 6cı iş sahəsinə daşıma qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya " +"da \"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " +"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da " +"işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə " +"əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:121 msgid "" @@ -1318,11 +1330,11 @@ msgid "" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"Pəncərəni 7ci iş sahəsinə daşıma qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da " -"\"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " -"bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç bir " -" qısa yol mövcud olmayacaq." +"Pəncərəni 7ci iş sahəsinə daşıma qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya " +"da \"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " +"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da " +"işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə " +"əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:122 msgid "" @@ -1332,11 +1344,11 @@ msgid "" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"Pəncərəni 8ci iş sahəsinə daşıma qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da " -"\"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " +"Pəncərəni 8ci iş sahəsinə daşıma qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya " +"da \"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " "və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da " -"işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli " -"heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə " +"əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:123 msgid "" @@ -1346,11 +1358,11 @@ msgid "" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"Pəncərəni 9cu iş sahəsinə daşıma qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya da " -"\"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " -"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da işlədilə " -"bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə əlaqəli heç bir " -"qısa yol mövcud olmayacaq." +"Pəncərəni 9cu iş sahəsinə daşıma qısa yolu. Format \"<Control>a\" ya " +"da \"<Shift><Alt>F1. Kiçik ya da böyük hərf istifadə edilə bilər " +"və eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmalar da " +"işlədilə bilər. Əgər bu qiymətə \"disabled\" versəniz , bu gedişat ilə " +"əlaqəli heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:124 msgid "" @@ -1362,11 +1374,11 @@ msgid "" "will be no keybinding for this action." msgstr "" "Panel və masa üstü arasında fokusu arxaya doğru popup pəncərə ilə daşıyan " -"qısa yol. Format belədir: \"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1. " -"Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, " -"eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə " -"etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu " -"əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"qısa yol. Format belədir: \"<Control>a\" ya da \"<Shift><" +"Alt>F1. Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə " +"almır, eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları " +"istifadə etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, " +"bu əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:125 msgid "" @@ -1377,12 +1389,12 @@ msgid "" "\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there " "will be no keybinding for this action." msgstr "" -"Panel və masa üstü arasında fokusu arxaya doğru popup pəncərəsi olmadan daşıyan " -"qısa yol. Format belədir: \"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1. " -"Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, " -"eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə " -"etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu " -"əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"Panel və masa üstü arasında fokusu arxaya doğru popup pəncərəsi olmadan " +"daşıyan qısa yol. Format belədir: \"<Control>a\" ya da \"<Shift>" +"<Alt>F1. Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi " +"nəzərə almır, eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi " +"qısaltmaları istifadə etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" " +"olaraq seçsəniz, bu əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:126 msgid "" @@ -1394,14 +1406,13 @@ msgid "" "set the option to the special string \"disabled\", then there will be no " "keybinding for this action." msgstr "" -"Pəncərələr arasında fokusu arxaya doğru popup pəncərəsiz daşıyan " -"qısa yol. Bu qısa yol ilə bərabər \"Shift\" düyməsinə basılarsa fokus " -"önə doğru daşınacaq. " -"Format belədir: \"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1. " -"Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, " -"eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə " -"etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu " -"əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"Pəncərələr arasında fokusu arxaya doğru popup pəncərəsiz daşıyan qısa yol. " +"Bu qısa yol ilə bərabər \"Shift\" düyməsinə basılarsa fokus önə doğru " +"daşınacaq. Format belədir: \"<Control>a\" ya da \"<Shift><" +"Alt>F1. Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə " +"almır, eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları " +"istifadə etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, " +"bu əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:127 msgid "" @@ -1413,14 +1424,13 @@ msgid "" "set the option to the special string \"disabled\", then there will be no " "keybinding for this action." msgstr "" -"Pəncərələr arasında fokusu arxaya doğru popup pəncərə ilə daşıyan " -"qısa yol. Bu qısa yol ilə bərabər \"Shift\" düyməsinə basılarsa fokus " -"önə doğru daşınacaq. " -"Format belədir: \"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1. " -"Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, " -"eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə " -"etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu " -"əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"Pəncərələr arasında fokusu arxaya doğru popup pəncərə ilə daşıyan qısa yol. " +"Bu qısa yol ilə bərabər \"Shift\" düyməsinə basılarsa fokus önə doğru " +"daşınacaq. Format belədir: \"<Control>a\" ya da \"<Shift><" +"Alt>F1. Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə " +"almır, eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları " +"istifadə etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, " +"bu əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:128 msgid "" @@ -1433,10 +1443,10 @@ msgid "" msgstr "" "Panellər və masa üstü arasında fokusu popup pəncərə ilə daşıyan qısa yol." "Format belədir: \"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1. " -"Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, " -"eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə " -"etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu " -"əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, eyni " +"zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə etmə " +"icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu əmr üçün " +"heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:129 msgid "" @@ -1449,10 +1459,10 @@ msgid "" msgstr "" "Panellər və masa üstü arasında fokusu popup pəncərəsiz daşıyan qısa yol." "Format belədir: \"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1. " -"Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, " -"eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə " -"etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu " -"əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, eyni " +"zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə etmə " +"icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu əmr üçün " +"heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:130 msgid "" @@ -1464,14 +1474,13 @@ msgid "" "\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"Pəncərələr arasında fokusu popup pəncərəsiz daşıyan qısa yol." -"(Ənənəvi <Alt>Escape). Bu qısa yol istifadə edilirkən \"shift\" " -"düyməsinə basaraq istiqamət tərs çevirilə bilər. " -"Format belədir: \"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1" -"Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, " -"eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə " -"etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu " -"əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"Pəncərələr arasında fokusu popup pəncərəsiz daşıyan qısa yol.(Ənənəvi <" +"Alt>Escape). Bu qısa yol istifadə edilirkən \"shift\" düyməsinə basaraq " +"istiqamət tərs çevirilə bilər. Format belədir: \"<Control>a\" ya da " +"\"<Shift><Alt>F1Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf " +"arasında fərqi nəzərə almır, eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>" +"\" kimi qısaltmaları istifadə etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi " +"\"disabled\" olaraq seçsəniz, bu əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:131 msgid "" @@ -1483,14 +1492,13 @@ msgid "" "\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"Pəncərələr arasında fokusu popup pəncərəsi ilə daşıyan qısa yol." -"(Ənənəvi <Alt>Tab). Bu qısa yol istifadə edilirkən \"shift\" " -"düyməsinə basaraq istiqamət tərs çevirilə bilər. " -"Format belədir: \"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1" -"Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, " -"eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə " -"etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu " -"əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"Pəncərələr arasında fokusu popup pəncərəsi ilə daşıyan qısa yol.(Ənənəvi <" +"Alt>Tab). Bu qısa yol istifadə edilirkən \"shift\" düyməsinə basaraq " +"istiqamət tərs çevirilə bilər. Format belədir: \"<Control>a\" ya da " +"\"<Shift><Alt>F1Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf " +"arasında fərqi nəzərə almır, eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>" +"\" kimi qısaltmaları istifadə etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi " +"\"disabled\" olaraq seçsəniz, bu əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:132 msgid "" @@ -1501,13 +1509,12 @@ msgid "" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"Həmişə üstdə modunu fəallaşdıran qısa yol. Həmişə üstdə modunda olan " -"pəncərə bütün pəncərələrin üstündə göstəriləcəkdir. " -"Format belədir: \"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1" -"Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, " -"eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə " -"etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu " -"əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"Həmişə üstdə modunu fəallaşdıran qısa yol. Həmişə üstdə modunda olan pəncərə " +"bütün pəncərələrin üstündə göstəriləcəkdir. Format belədir: \"<Control>" +"a\" ya da \"<Shift><Alt>F1Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük " +"hərf arasında fərqi nəzərə almır, eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<" +"Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi " +"\"disabled\" olaraq seçsəniz, bu əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:133 msgid "" @@ -1517,12 +1524,12 @@ msgid "" "\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"Tam ekran moduna keçiş üçün işlədiləcək qısa yol. " -"Format belədir: \"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1" -"Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, " -"eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə " -"etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu " -"əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"Tam ekran moduna keçiş üçün işlədiləcək qısa yol. Format belədir: \"<" +"Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1Oxuyucu liberaldır və kiçik " +"və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, eyni zamanda \"<Ctl>\" və " +"\"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə etmə icazəsi də verir. Əgər bu " +"seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu əmr üçün heç bir qısa yol mövcud " +"olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:134 msgid "" @@ -1532,12 +1539,12 @@ msgid "" "\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"Maksimal böyüklüyə gətirmə üçün işlədiləcək qısa yol. " -"Format belədir: \"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1" -"Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, " -"eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə " -"etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu " -"əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"Maksimal böyüklüyə gətirmə üçün işlədiləcək qısa yol. Format belədir: \"<" +"Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1Oxuyucu liberaldır və kiçik " +"və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, eyni zamanda \"<Ctl>\" və " +"\"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə etmə icazəsi də verir. Əgər bu " +"seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu əmr üçün heç bir qısa yol mövcud " +"olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:135 msgid "" @@ -1547,12 +1554,11 @@ msgid "" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"Burma və açma üçün işlədiləcək qısa yol. " -"Format belədir: \"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1" -"Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, " -"eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə " -"etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu " -"əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"Burma və açma üçün işlədiləcək qısa yol. Format belədir: \"<Control>a" +"\" ya da \"<Shift><Alt>F1Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük " +"hərf arasında fərqi nəzərə almır, eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<" +"Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi " +"\"disabled\" olaraq seçsəniz, bu əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:136 msgid "" @@ -1563,13 +1569,12 @@ msgid "" "the option to the special string \"disabled\", then there will be no " "keybinding for this action." msgstr "" -"Pəncərəni bütün iş sahələrinə ya da sadəcə olaraq birisinə yerləşdirmək " -"üçün işlədiləcək qısa yol. " -"Format belədir: \"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1" -"Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, " -"eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə " -"etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu " -"əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"Pəncərəni bütün iş sahələrinə ya da sadəcə olaraq birisinə yerləşdirmək üçün " +"işlədiləcək qısa yol. Format belədir: \"<Control>a\" ya da \"<" +"Shift><Alt>F1Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında " +"fərqi nəzərə almır, eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi " +"qısaltmaları istifadə etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" " +"olaraq seçsəniz, bu əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:137 msgid "" @@ -1579,12 +1584,12 @@ msgid "" "\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"Pəncərəni balacalaşdırmaq üçün işlədiləcək qısa yol. " -"Format belədir: \"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1" -"Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, " -"eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə " -"etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu " -"əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"Pəncərəni balacalaşdırmaq üçün işlədiləcək qısa yol. Format belədir: \"<" +"Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1Oxuyucu liberaldır və kiçik " +"və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, eyni zamanda \"<Ctl>\" və " +"\"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə etmə icazəsi də verir. Əgər bu " +"seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu əmr üçün heç bir qısa yol mövcud " +"olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:138 msgid "" @@ -1595,12 +1600,12 @@ msgid "" "option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding " "for this action." msgstr "" -"\"Proqram İcra Et\" dialoq qutusunu göstərən qısa yol. " -"Format belədir: \"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1" -"Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, " -"eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə " -"etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu " -"əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"\"Proqram İcra Et\" dialoq qutusunu göstərən qısa yol. Format belədir: \"<" +"Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1Oxuyucu liberaldır və kiçik " +"və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, eyni zamanda \"<Ctl>\" və " +"\"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə etmə icazəsi də verir. Əgər bu " +"seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu əmr üçün heç bir qısa yol mövcud " +"olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:139 msgid "" @@ -1612,11 +1617,11 @@ msgid "" "will be no keybinding for this action." msgstr "" "Ekran görüntüsü tə'minatını işə salaraq pəncərənin şəklini çəkən qısa yol. " -"Format belədir: \"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1" -"Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, " +"Format belədir: \"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>" +"F1Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, " "eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə " -"etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu " -"əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu əmr " +"üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:140 msgid "" @@ -1627,12 +1632,12 @@ msgid "" "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this " "action." msgstr "" -"Ekran görüntüsü tə'minatını işə salan qısa yol. " -"Format belədir: \"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1" -"Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, " -"eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə " -"etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu " -"əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"Ekran görüntüsü tə'minatını işə salan qısa yol. Format belədir: \"<" +"Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1Oxuyucu liberaldır və kiçik " +"və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, eyni zamanda \"<Ctl>\" və " +"\"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə etmə icazəsi də verir. Əgər bu " +"seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu əmr üçün heç bir qısa yol mövcud " +"olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:141 msgid "" @@ -1642,12 +1647,11 @@ msgid "" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"Panelin ana menyusunu göstərən qısa yol. " -"Format belədir: \"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1" -"Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, " -"eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə " -"etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu " -"əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"Panelin ana menyusunu göstərən qısa yol. Format belədir: \"<Control>a" +"\" ya da \"<Shift><Alt>F1Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük " +"hərf arasında fərqi nəzərə almır, eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<" +"Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi " +"\"disabled\" olaraq seçsəniz, bu əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:142 msgid "The name of a workspace." @@ -1661,15 +1665,17 @@ msgstr "Ekran görüntüsü əmri" msgid "" "The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so " "forth." -msgstr "Örtük pəncərə kənarlarının, başlıq çubuqlarının və s. görünüşünü müəyyən edir." +msgstr "" +"Örtük pəncərə kənarlarının, başlıq çubuqlarının və s. görünüşünü müəyyən " +"edir." #: src/metacity.schemas.in.h:145 msgid "" "The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The " "delay is given in thousandths of a second." msgstr "" -"auto_raise true seçilidirsə, pəncərəni üstə gətirmədən əvvəlki gecikmə. " -"Bu gecikmə saniyənin mində biri ilə ölçülür." +"auto_raise true seçilidirsə, pəncərəni üstə gətirmədən əvvəlki gecikmə. Bu " +"gecikmə saniyənin mində biri ilə ölçülür." #: src/metacity.schemas.in.h:146 msgid "" @@ -1680,10 +1686,11 @@ msgid "" "unfocused when the mouse leaves the window." msgstr "" "Pəncərə fokusu pəncərələrin necə fəal vəziyyətə keçəcəklərini müəyyən edir. " -"Üç mümkün qiymət ala bilər;\"click\" - pəncərəyə fokus vermək üçün ona tıqlamaq " -"lazımdır, \"sloppy\" - pəncərəyə fokus vermək üçün siçanın pəncərənin sahəsinə " -"daxil olması lazımdır, \"mouse\" - siçan pəncərə sahəsinə daxil olanda pəncərə " -"fokusa malik olacaq, siçan pəncərə sahəsindən çıxanda isə fokusu itirəcəkdir." +"Üç mümkün qiymət ala bilər;\"click\" - pəncərəyə fokus vermək üçün ona " +"tıqlamaq lazımdır, \"sloppy\" - pəncərəyə fokus vermək üçün siçanın " +"pəncərənin sahəsinə daxil olması lazımdır, \"mouse\" - siçan pəncərə " +"sahəsinə daxil olanda pəncərə fokusa malik olacaq, siçan pəncərə sahəsindən " +"çıxanda isə fokusu itirəcəkdir." #: src/metacity.schemas.in.h:147 msgid "The window screenshot command" @@ -1703,12 +1710,11 @@ msgstr "" "BU qısa yol pəncərənin üstdə ya da altda olmasını müəyyən edir. Əgər " "pəncərənin üstündə başqa bir pəncərə varsa altda olan pəncərə üstə " "gətiriləcəkdir. Əgər pəncərə hazırda tamamilə görünürsə bu pəncərə diqər " -"pəncərələrin altına göndəriləcəkdir. " -"Format belədir: \"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1" -"Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, " -"eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə " -"etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu " -"əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"pəncərələrin altına göndəriləcəkdir. Format belədir: \"<Control>a\" ya " +"da \"<Shift><Alt>F1Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf " +"arasında fərqi nəzərə almır, eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>" +"\" kimi qısaltmaları istifadə etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi " +"\"disabled\" olaraq seçsəniz, bu əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:149 msgid "" @@ -1718,12 +1724,12 @@ msgid "" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"Bu qısa yol pəncərəni digər pəncərələrin altına göndərəcəkdir. " -"Format belədir: \"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1" -"Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, " -"eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə " -"etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu " -"əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"Bu qısa yol pəncərəni digər pəncərələrin altına göndərəcəkdir. Format " +"belədir: \"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1Oxuyucu " +"liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, eyni zamanda " +"\"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə etmə icazəsi " +"də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu əmr üçün heç bir " +"qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:150 msgid "" @@ -1733,12 +1739,12 @@ msgid "" "Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to the special string " "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action." msgstr "" -"Bu qısa yol pəncərəni digər pəncərələrin üstünə gətirəcəkdir." -"Format belədir: \"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1" -"Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, " -"eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə " -"etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu " -"əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"Bu qısa yol pəncərəni digər pəncərələrin üstünə gətirəcəkdir.Format belədir: " +"\"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1Oxuyucu liberaldır və " +"kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, eyni zamanda \"<Ctl>" +"\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə etmə icazəsi də verir. " +"Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu əmr üçün heç bir qısa yol " +"mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:151 msgid "" @@ -1749,12 +1755,12 @@ msgid "" "option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding " "for this action." msgstr "" -"Bu qısa yol ilə pəncərə üfüqi olaraq maksimal sahəni əhatə edəcəkdir. " -"Format belədir: \"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1" -"Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, " -"eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə " -"etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu " -"əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"Bu qısa yol ilə pəncərə üfüqi olaraq maksimal sahəni əhatə edəcəkdir. Format " +"belədir: \"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1Oxuyucu " +"liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, eyni zamanda " +"\"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə etmə icazəsi " +"də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu əmr üçün heç bir " +"qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:152 msgid "" @@ -1766,11 +1772,11 @@ msgid "" "for this action." msgstr "" "Bu qısa yol ilə pəncərə şaquli olaraq maksimal sahəni əhatə edəcəkdir. " -"Format belədir: \"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>F1" -"Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, " +"Format belədir: \"<Control>a\" ya da \"<Shift><Alt>" +"F1Oxuyucu liberaldır və kiçik və böyük hərf arasında fərqi nəzərə almır, " "eyni zamanda \"<Ctl>\" və \"<Ctrl>\" kimi qısaltmaları istifadə " -"etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu " -"əmr üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." +"etmə icazəsi də verir. Əgər bu seçimi \"disabled\" olaraq seçsəniz, bu əmr " +"üçün heç bir qısa yol mövcud olmayacaq." #: src/metacity.schemas.in.h:153 msgid "" @@ -1778,10 +1784,9 @@ msgid "" "Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the " "window, and 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window." msgstr "" -"Bu seçim başlıq çubuğuna cüt tıqlananda nə ediləcəyini müəyyən edir. " -"Mümkün qiymətlər: pəncərəni üstə burmaq/geri açmaq üçün " -"'toggle_shade', pəncərənin böyütmək/kiçiltmək üçün 'toggle_maximize' " -"istifadə edilə bilər." +"Bu seçim başlıq çubuğuna cüt tıqlananda nə ediləcəyini müəyyən edir. Mümkün " +"qiymətlər: pəncərəni üstə burmaq/geri açmaq üçün 'toggle_shade', pəncərənin " +"böyütmək/kiçiltmək üçün 'toggle_maximize' istifadə edilə bilər." #: src/metacity.schemas.in.h:154 msgid "Toggle always on top state" @@ -1847,7 +1852,8 @@ msgstr "GConf açarı \"%s\" hökmsüz növlə tə'yin edilib\n" msgid "" "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button " "modifier\n" -msgstr "Quraşdırma bazasında tapılan \"%s\" hökmlü siçan sür'ətləndiricisi deyil\n" +msgstr "" +"Quraşdırma bazasında tapılan \"%s\" hökmlü siçan sür'ətləndiricisi deyil\n" #: src/prefs.c:795 src/prefs.c:1205 #, c-format @@ -1865,16 +1871,16 @@ msgid "" "%d stored in GConf key %s is not a reasonable number of workspaces, current " "maximum is %d\n" msgstr "" -"%s GConf açarında saxlanan %d iş sahəsi ədədini düzgün bildirmir, " -"hazırkı maksimal qiymət %d'dır\n" +"%s GConf açarında saxlanan %d iş sahəsi ədədini düzgün bildirmir, hazırkı " +"maksimal qiymət %d'dır\n" #: src/prefs.c:1167 msgid "" "Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not " "behave properly.\n" msgstr "" -"Xarab tə'minatlar üçün düzəltmə qeyri-fəaldır. Bə'zi proqramlar düzgün" -"davranmaya bilər.\n" +"Xarab tə'minatlar üçün düzəltmə qeyri-fəaldır. Bə'zi proqramlar " +"düzgündavranmaya bilər.\n" #: src/prefs.c:1232 #, c-format @@ -1891,7 +1897,9 @@ msgstr "İş sahələrinin ədədi %d seçilirkən xəta: %s\n" msgid "" "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding " "\"%s\"\n" -msgstr "Quraşdırma bazasında tapılan \"%s\", \"%s\" qısa yolu üçün hökmlü qiymət deyil\n" +msgstr "" +"Quraşdırma bazasında tapılan \"%s\", \"%s\" qısa yolu üçün hökmlü qiymət " +"deyil\n" #: src/prefs.c:1896 #, c-format @@ -1919,13 +1927,16 @@ msgstr "" #: src/screen.c:449 #, c-format -msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n" -msgstr "%d ekranı \"%s\" displeyi üstündə pəncərə idarəçisi seçimi alına bilmədi\n" +msgid "" +"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n" +msgstr "" +"%d ekranı \"%s\" displeyi üstündə pəncərə idarəçisi seçimi alına bilmədi\n" #: src/screen.c:504 #, c-format msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n" -msgstr "\"%2$s\" displeyindəki %1$d ekranı onsuz da pəncərə idarəçisinə malikdir\n" +msgstr "" +"\"%2$s\" displeyindəki %1$d ekranı onsuz da pəncərə idarəçisinə malikdir\n" #: src/screen.c:674 #, c-format @@ -1973,7 +1984,8 @@ msgstr "Qeyd edilmiş iclas faylı darana bilmədi: %s\n" #: src/session.c:1221 msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID" -msgstr "<metacity_session> atribut görüldü yalnız onsuzda iclas ID'miz mövcuddur" +msgstr "" +"<metacity_session> atribut görüldü yalnız onsuzda iclas ID'miz mövcuddur" #: src/session.c:1234 #, c-format @@ -2004,14 +2016,14 @@ msgstr "<geometry> elementində namə'lum %s atributu" msgid "Unknown element %s" msgstr "Namə'lum %s elementi" -#: src/session.c:1921 +#: src/session.c:1935 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " "session management: %s\n" msgstr "" -"İclas idarəsini dəstəkləməyən proqramlar haqqında xəbərdarlıq " -"pəncərəsi açılırkən xəta yarandı: %s\n" +"İclas idarəsini dəstəkləməyən proqramlar haqqında xəbərdarlıq pəncərəsi " +"açılırkən xəta yarandı: %s\n" #: src/theme-parser.c:224 src/theme-parser.c:242 #, c-format @@ -2056,7 +2068,9 @@ msgstr "Bucaq 0.0 və 360.0 arasında olmalıdır, yalnız %g'dır\n" #: src/theme-parser.c:638 #, c-format msgid "Alpha must be between 0.0 (invisible) and 1.0 (fully opaque), was %g\n" -msgstr "Alfa 0.0 (görünməz) və 1.0 (tamamilə qeyri-şəffaf) arasında olmalıdır, yalnız %g'dır\n" +msgstr "" +"Alfa 0.0 (görünməz) və 1.0 (tamamilə qeyri-şəffaf) arasında olmalıdır, " +"yalnız %g'dır\n" #: src/theme-parser.c:684 #, c-format @@ -2155,8 +2169,11 @@ msgid "No \"value\" attribute on element <%s>" msgstr "<%s> elementinin \"value\" atributu yoxdur" #: src/theme-parser.c:1320 src/theme-parser.c:1334 src/theme-parser.c:1393 -msgid "Cannot specify both button_width/button_height and aspect ratio for buttons" -msgstr "Düymələr üçün button_width/button_height və görünüş nisbətinin ikisi də verilə bilməz" +msgid "" +"Cannot specify both button_width/button_height and aspect ratio for buttons" +msgstr "" +"Düymələr üçün button_width/button_height və görünüş nisbətinin ikisi də " +"verilə bilməz" #: src/theme-parser.c:1343 #, c-format @@ -2410,13 +2427,14 @@ msgid "" "Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized/shaded " "states" msgstr "" -"<%s> elementi üçün maksimumlaşdırılmış və bükülmüş vəziyyətlər üçün " -"\"resize\" atributu olmamalıdır." +"<%s> elementi üçün maksimumlaşdırılmış və bükülmüş vəziyyətlər üçün \"resize" +"\" atributu olmamalıdır." #: src/theme-parser.c:3464 #, c-format msgid "Style has already been specified for state %s resize %s focus %s" -msgstr "Tərz onsuzda %s vəziyyəti, %s ölçüləndirməsi və %s fokusu üçün tə'yin edilib" +msgstr "" +"Tərz onsuzda %s vəziyyəti, %s ölçüləndirməsi və %s fokusu üçün tə'yin edilib" #: src/theme-parser.c:3475 src/theme-parser.c:3486 src/theme-parser.c:3497 #, c-format @@ -2448,8 +2466,10 @@ msgstr "Örtükdəki outermost elementi <%s> yox <metacity_theme> olmalıdır" #: src/theme-parser.c:3679 #, c-format -msgid "Element <%s> is not allowed inside a name/author/date/description element" -msgstr "<%s> elementi name/author/date/description elementinin içində yer ala bilməz" +msgid "" +"Element <%s> is not allowed inside a name/author/date/description element" +msgstr "" +"<%s> elementi name/author/date/description elementinin içində yer ala bilməz" #: src/theme-parser.c:3684 #, c-format @@ -2458,8 +2478,10 @@ msgstr "<%s> elementi <constant> elementinin içində yer ala bilməz" #: src/theme-parser.c:3696 #, c-format -msgid "Element <%s> is not allowed inside a distance/border/aspect_ratio element" -msgstr "<%s> elementi distance/border/aspect_ratio elementinin içində yer ala bilməz" +msgid "" +"Element <%s> is not allowed inside a distance/border/aspect_ratio element" +msgstr "" +"<%s> elementi distance/border/aspect_ratio elementinin içində yer ala bilməz" #: src/theme-parser.c:3718 #, c-format @@ -2563,8 +2585,8 @@ msgid "" "GTK color specification must have the state in brackets, e.g. gtk:fg[NORMAL] " "where NORMAL is the state; could not parse \"%s\"" msgstr "" -"GTK rəng spesifikasiyasında vəziyyət mö'tərizə içində olmalıdır, mis." -"gtk:fg[NORMAL] burada NORMAL vəziyyətdir; \"%s\" oxuna bilmədi" +"GTK rəng spesifikasiyasında vəziyyət mö'tərizə içində olmalıdır, mis.gtk:fg" +"[NORMAL] burada NORMAL vəziyyətdir; \"%s\" oxuna bilmədi" #: src/theme.c:989 #, c-format @@ -2572,8 +2594,8 @@ msgid "" "GTK color specification must have a close bracket after the state, e.g. gtk:" "fg[NORMAL] where NORMAL is the state; could not parse \"%s\"" msgstr "" -"GTK rəng spesifikasiyasında vəziyyətdən sonra mö'tərizə bağlanmalıdır, mis. gtk:" -"fg[NORMAL] burada NORMAL vəziyyətdir; \"%s\" oxuna bilmədi" +"GTK rəng spesifikasiyasında vəziyyətdən sonra mö'tərizə bağlanmalıdır, mis. " +"gtk:fg[NORMAL] burada NORMAL vəziyyətdir; \"%s\" oxuna bilmədi" #: src/theme.c:1000 #, c-format @@ -2590,7 +2612,9 @@ msgstr "Rəng spesifikasiyasındakı \"%s\" rəng tərkib hissəsi başa düşü msgid "" "Blend format is \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" does not fit the " "format" -msgstr "Qarışdırma formatı \"blend/bg_color/fg_color/alpha\"dır, \"%s\" formata uyğun gəlmir" +msgstr "" +"Qarışdırma formatı \"blend/bg_color/fg_color/alpha\"dır, \"%s\" formata " +"uyğun gəlmir" #: src/theme.c:1054 #, c-format @@ -2604,8 +2628,10 @@ msgstr "Alfa qiyməti \"%s\" 0.0 ilə 1.0 arasında deyil" #: src/theme.c:1111 #, c-format -msgid "Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the format" -msgstr "Bükmə formatı \"shade/base_color/factor\"dır, \"%s\" formata uyğun gəlmir" +msgid "" +"Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the format" +msgstr "" +"Bükmə formatı \"shade/base_color/factor\"dır, \"%s\" formata uyğun gəlmir" #: src/theme.c:1122 #, c-format @@ -2644,9 +2670,7 @@ msgstr "Birgə ifadə oxuna bilməyən '%s' integer'ini daxil edir" msgid "" "Coordinate expression contained unknown operator at the start of this text: " "\"%s\"" -msgstr "" -"Birgə ifadə bu mətnin başında namə'lum idarəçiyə malikdir: " -"\"%s\"" +msgstr "Birgə ifadə bu mətnin başında namə'lum idarəçiyə malikdir: \"%s\"" #: src/theme.c:1588 msgid "Coordinate expression was empty or not understood" @@ -2657,12 +2681,15 @@ msgid "Coordinate expression results in division by zero" msgstr "Birgə ifadə sıfıra bölmə ilə nəticələnir" #: src/theme.c:1779 -msgid "Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number" -msgstr "Birgə ifadə üzən-nöqtə ədədi üstündə mod idarəçisini işlətməyə cəhd edir" +msgid "" +"Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number" +msgstr "" +"Birgə ifadə üzən-nöqtə ədədi üstündə mod idarəçisini işlətməyə cəhd edir" #: src/theme.c:1836 #, c-format -msgid "Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected" +msgid "" +"Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected" msgstr "Birgə ifadə operand gözlənildiyi yerdə \"%s\" idarəçisinə malikdir" #: src/theme.c:1845 @@ -2685,8 +2712,8 @@ msgid "" "Coordinate expression parser overflowed its buffer, this is really a " "Metacity bug, but are you sure you need a huge expression like that?" msgstr "" -"Birgə ifadə ara yaddaşını doldurub daşırdı. Bu qədər böyük ifadəyə " -"ehtiyac var idi ki?" +"Birgə ifadə ara yaddaşını doldurub daşırdı. Bu qədər böyük ifadəyə ehtiyac " +"var idi ki?" #: src/theme.c:2011 msgid "Coordinate expression had a close parenthesis with no open parenthesis" @@ -2716,13 +2743,15 @@ msgid "" "<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be " "specified for this frame style" msgstr "" -"Bu örtük növü üçün <button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> " -"tə'yin edilməlidir" +"Bu örtük növü üçün <button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever" +"\"/> tə'yin edilməlidir" #: src/theme.c:4362 src/theme.c:4394 #, c-format -msgid "Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>" -msgstr "Əksik <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>" +msgid "" +"Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>" +msgstr "" +"Əksik <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>" #: src/theme.c:4445 #, c-format @@ -2741,8 +2770,8 @@ msgid "" "No frame style set for window type \"%s\" in theme \"%s\", add a <window " "type=\"%s\" style_set=\"whatever\"/> element" msgstr "" -"\"%2$s\" örtüyündə \"%1$s\" pəncərə növü üçün heç bir çərçivə tərzi tə'yin edilməyib. " -"<window type=\"%s\" style_set=\"whatever\"/> elementini əlavə edin" +"\"%2$s\" örtüyündə \"%1$s\" pəncərə növü üçün heç bir çərçivə tərzi tə'yin " +"edilməyib. <window type=\"%s\" style_set=\"whatever\"/> elementini əlavə edin" #: src/theme.c:4651 #, c-format @@ -2750,13 +2779,15 @@ msgid "" "<menu_icon function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be " "specified for this theme" msgstr "" -"Bu örtük üçün <menu_icon function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> " -"tə'yin edilməlidir" +"Bu örtük üçün <menu_icon function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/" +"> tə'yin edilməlidir" #: src/theme.c:5040 src/theme.c:5102 #, c-format -msgid "User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not" -msgstr "İstifadəçi tə'yinli sabitlər böyük hərflə başlamalıdır; \"%s\" isə başlamır" +msgid "" +"User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not" +msgstr "" +"İstifadəçi tə'yinli sabitlər böyük hərflə başlamalıdır; \"%s\" isə başlamır" #: src/theme.c:5048 src/theme.c:5110 #, c-format @@ -2828,14 +2859,14 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Proqram tə'minatı xətalı _NET_WM_PID %ld tə'yin etdi\n" #. first time through -#: src/window.c:4565 +#: src/window.c:4566 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " "window as specified in the ICCCM.\n" msgstr "" -"%s pəncərəsi özünə SM_CLIENT_ID tə'yin edir, yalnız ICCCM'də bildirilib ki bu " -"WM_CLIENT_LEADER pəncərəsinə tə'yin edilməlidir.\n" +"%s pəncərəsi özünə SM_CLIENT_ID tə'yin edir, yalnız ICCCM'də bildirilib ki " +"bu WM_CLIENT_LEADER pəncərəsinə tə'yin edilməlidir.\n" #. We ignore mwm_has_resize_func because WM_NORMAL_HINTS is the #. * authoritative source for that info. Some apps such as mplayer or @@ -2844,14 +2875,15 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5226 +#: src/window.c:5227 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" "d x %d and max size %d x %d; this doesn't make much sense.\n" msgstr "" -"%s pəncərəsi ölçüləndirilə bilmədiyini MWM ehkamı ilə bildirir, yalnız minimal. %" -"d x %d və maksimal %d x %d böyüklüyünü alır; buna bir mə'na verə bilmirəm.\n" +"%s pəncərəsi ölçüləndirilə bilmədiyini MWM ehkamı ilə bildirir, yalnız " +"minimal. %d x %d və maksimal %d x %d böyüklüyünü alır; buna bir mə'na verə " +"bilmirəm.\n" #: src/xprops.c:153 #, c-format @@ -2875,6 +2907,8 @@ msgstr "0x%lx pəncərəsindəki %s xassəsi hökmsüz UTF-8 daxil etdi\n" #: src/xprops.c:482 #, c-format -msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n" -msgstr "0x%lx pəncərəsindəki %s xassəsi siyahıdakı %d üzvü üçün hökmsüz UTF-8 daxil etdi\n" - +msgid "" +"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n" +msgstr "" +"0x%lx pəncərəsindəki %s xassəsi siyahıdakı %d üzvü üçün hökmsüz UTF-8 daxil " +"etdi\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-13 20:59+0300\n" "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" @@ -21,33 +21,33 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s\n" msgstr "Выкарыстаньне: %s\n" -#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 +#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128 msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgstr "Metacity быў сабраны без падтрымкі шматслоўнага рэжыму\n" -#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 +#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46 #: src/theme-parser.c:467 #, c-format msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgstr "Не атрымалася разабраць \"%s\" як цэлую" -#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 +#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #, c-format msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgstr "Не атрымалася зразумець сымбалі замыканьня \"%s\" у радке \"%s\"" -#: src/delete.c:126 +#: src/delete.c:127 #, c-format msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgstr "Адбыўся збой пад час разбору паведамленьня \"%s\" з працэса дыялёга\n" -#: src/delete.c:261 +#: src/delete.c:262 #, c-format msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgstr "Адбылася памылка чытаньня з працэса адлюстраваньня дыялёга: %s\n" -#: src/delete.c:332 +#: src/delete.c:338 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "" "Адбылася памылка загрузкі дыялёга Metacity для запыта на зьнішчэньне " "дастасаваньня: %s\n" -#: src/delete.c:431 +#: src/delete.c:446 #, c-format msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgstr "Адбыўся збой пад час атрыманьня назвы вузла: %s\n" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Найбольшыць акно" msgid "Unmaximize Window" msgstr "Аднавіць папярэдні памер" -#: src/keybindings.c:984 +#: src/keybindings.c:986 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " @@ -110,19 +110,19 @@ msgid "" msgstr "" "Клявішу \"%s\" з мадыфікатарамі \"%x\" ужо выкарыстоўвае іншая праграма\n" -#: src/keybindings.c:2413 +#: src/keybindings.c:2421 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "" "Памыдка загрузкі дыялёга Metacity для вываду паведамленьня пра памылку " "каманды: %s\n" -#: src/keybindings.c:2444 +#: src/keybindings.c:2494 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "Каманда %d не была вызначана.\n" -#: src/main.c:64 +#: src/main.c:69 msgid "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" -#: src/main.c:71 +#: src/main.c:76 #, c-format msgid "" "metacity %s\n" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "" "Распаўсюджваецца бяз гарантыяў; ня толькі для камэрцыйнага ці спэцыяльнага " "выкарыстаньня.\n" -#: src/main.c:348 +#: src/main.c:437 #, c-format msgid "" "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "" "Не атрымалася адшукаць тэму! Запэўніцеся, што каталёг \"%s\" існуе й " "утрымлівае звычайныя тэмы." -#: src/main.c:396 +#: src/main.c:499 #, c-format msgid "Failed to restart: %s\n" msgstr "Збой пад час перазапуску: %s\n" @@ -2088,7 +2088,7 @@ msgstr "Атрыбут \"%s\" элемэнта <geometry> невядомы" msgid "Unknown element %s" msgstr "Элемэнт \"%s\" невядомы" -#: src/session.c:1921 +#: src/session.c:1935 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " @@ -2966,7 +2966,7 @@ msgstr "" "Дастасаваньне усталявала няправільнае значэньне парамэтра _NET_WM_PID %ld\n" #. first time through -#: src/window.c:4565 +#: src/window.c:4566 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -2982,7 +2982,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5226 +#: src/window.c:5227 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-14 00:17+0200\n" "Last-Translator: Alexander Shopov <al_shopov@yahoo.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" @@ -19,33 +19,33 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s\n" msgstr "Употреба: %s\n" -#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 +#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128 msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgstr "Метасити е компилиран без поддръжка на подробен режим\n" -#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 +#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46 #: src/theme-parser.c:467 #, c-format msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgstr "Не можах да анализирам \"%s\" като цяло число" -#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 +#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #, c-format msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgstr "Не разбирам крайните символи \"%s\" в низа \"%s\"" -#: src/delete.c:126 +#: src/delete.c:127 #, c-format msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgstr "Не успях да анализирам съобщението \"%s\" от диалоговия процес\n" -#: src/delete.c:261 +#: src/delete.c:262 #, c-format msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgstr "Грешка при четене от процеса за изобразяване на диалога: %s\n" -#: src/delete.c:332 +#: src/delete.c:338 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" "Грешка при стартиране на диалога на Метасити, който пита дали да се убие " "приложение: %s\n" -#: src/delete.c:431 +#: src/delete.c:446 #, c-format msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgstr "Не успях да получа името на хоста: %s\n" @@ -99,26 +99,26 @@ msgstr "Максимизирай прозореца" msgid "Unmaximize Window" msgstr "Демаксимизирай прозореца" -#: src/keybindings.c:984 +#: src/keybindings.c:986 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "binding\n" msgstr "Някоя друга програма използва бързия клавиш %s с модификатори %x\n" -#: src/keybindings.c:2413 +#: src/keybindings.c:2421 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "" "Грешка при стартиране на диалога на Метасити, за отпечатване на грешка за " "команда: %s\n" -#: src/keybindings.c:2444 +#: src/keybindings.c:2494 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "Не е дефинирана команда %d.\n" -#: src/main.c:64 +#: src/main.c:69 #, fuzzy msgid "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" "metacity [--disable-sm] [--sm-save-file=ИМЕНАФАЙЛА] [--display=ДИСПЛЕЙ] [--" "replace] [--version]\n" -#: src/main.c:71 +#: src/main.c:76 #, c-format msgid "" "metacity %s\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" "Не получавате НИКАКВА гаранция, дори и ПРЕПОРЪКА или СЪОТВЕТСТВИЕ ЗА КАКВИТО " "И ДА Е ЦЕЛИ.\n" -#: src/main.c:348 +#: src/main.c:437 #, c-format msgid "" "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "" "Не успях да намеря тема!. Проверете дали %s съществува и съдържа обичайните " "теми." -#: src/main.c:396 +#: src/main.c:499 #, c-format msgid "Failed to restart: %s\n" msgstr "Не успях да рестартирам: %s\n" @@ -2041,7 +2041,7 @@ msgstr "Непознат атрибут%s на елемента <geometry>" msgid "Unknown element %s" msgstr "Непознат елемент %s" -#: src/session.c:1921 +#: src/session.c:1935 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " @@ -2903,7 +2903,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Приложението зададе неверен _NET_WM_PID %ld\n" #. first time through -#: src/window.c:4565 +#: src/window.c:4566 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -2919,7 +2919,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5226 +#: src/window.c:5227 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Metacity 2.4\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-22 23:29-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-31 08:50+0530\n" "Last-Translator: Dr Anirban Mitra <mitra_anirban@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: Bengali <gnome-translation@bengalinux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" # হেডারে Project-Id-Version পরিবর্তন করছি #: src/tools/metacity-message.c:150 @@ -21,12 +21,12 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s\n" msgstr "ব্যবহার: %s\n" -#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 +#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128 msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgstr "মেটাসিটি বক্তৃতাকারী (ভার্বোজ) স্থিতির সহায়তা ছাড়াই গ্রন্থিত হয়েছে\n" # Compile-এর অনুবাদ করার দরকার নাই। 'কম্পাইল' লিখলেই চলবে -#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 +#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46 #: src/theme-parser.c:467 #, c-format msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" @@ -34,28 +34,28 @@ msgstr "\"%s\" কে পুর্ণসংখ্যা হিসাবে প # Parse-এর অনুবাদ করার দরকার নাই # শুদ্ধ - পূর্ণসংখ্যা -#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 +#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #, c-format msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgstr "শেষ অক্ষরগুলি \"%s\" যা বাক্যাংশ \"%s\" তে আছে বুঝতে পারিনি" # msgstr "'%2$s' পংক্তির শেষাংশে অবস্থিত '%1$s' অক্ষরগুলো বোঝা যায় নি" -#: src/delete.c:126 +#: src/delete.c:127 #, c-format msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgstr "বার্তালাপ প্রক্রিয়া থেকে \"%s\" বার্তাটি ব্যবহার করতে ভুল হয়েছে\n" # Dialog process এর অনুবাদ করার দরকার নাই # msgstr "ডায়ালগ প্রসেস থেকে \"%s\" বার্তাটি পার্স (Parse) করা যায় নি\n" -#: src/delete.c:261 +#: src/delete.c:262 #, c-format msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgstr "এই বার্তালাপ প্রদর্শণকারী পদ্ধতি থেকে পড়তে ভুল হয়েছে: %s\n" # বোঝা যাচ্ছে না। দয়া করে আরিকটু সহজ করে লিখেন # শুদ্ধ বানান - প্রদর্শন -#: src/delete.c:332 +#: src/delete.c:338 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" "s\n" # Kill = বন্ধ করা। অনেকটা ভাবানুবাদ -#: src/delete.c:431 +#: src/delete.c:446 #, c-format msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgstr "এই হোস্টনেম পেতে ভুল হয়েছে: %s\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgid "Unmaximize Window" msgstr "মাঝারি আকার কর" # " উইন্ডো অবৃহদায়ত কর" -#: src/keybindings.c:984 +#: src/keybindings.c:986 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " @@ -132,25 +132,25 @@ msgstr "" # "অন্য একটি প্রোগ্রাম ইতিমধ্যেই %x পরিবর্তক সহ %s চাবিকে " # "কার্যকারক হিসাবে ব্যবহার করছে\n" # এইটা বেশ সমস্যার একটা string। আপাতত বাদ রাখেন। -#: src/keybindings.c:2413 +#: src/keybindings.c:2421 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "একটি আদেশ বিষয়ে ভুল ছাপার মেটাসিটি বার্তালাপ চালু করতে গন্ডগোল হয়েছে: %s\n" # এটা বোঝা যাচ্ছে না # Command এর অনুবাদ করার দরকার নাই। 'কমান্ড' লিখলেই চলবে -#: src/keybindings.c:2444 +#: src/keybindings.c:2494 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "আদেশ %d জানা নেই।\n" -#: src/main.c:64 +#: src/main.c:69 msgid "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" msgstr "" -#: src/main.c:71 +#: src/main.c:76 #, c-format msgid "" "metacity %s\n" @@ -169,14 +169,14 @@ msgstr "" # "এটি একটি ফ্রী সফটওয়ার; পুনব্যবহারের শর্তের জন্য সোর্স দেখুন। \n" # "এর কোনো গ্যারান্টি নেই, কোন বিশেষ কারণে ব্যবহার বা বিক্রয়যোগ্যতার " # "গ্যারান্টিও নেই।\n" -#: src/main.c:348 +#: src/main.c:437 #, c-format msgid "" "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." msgstr "" "কোনো থীম খুঁজে পেলাম না! নিশ্চিত হোন যে %s আছে এবং তাতে সাধারণ থীমগুলি আছে।" -#: src/main.c:396 +#: src/main.c:499 #, c-format msgid "Failed to restart: %s\n" msgstr "আবার চালু করতে পারলাম না: %s\n" @@ -1659,7 +1659,7 @@ msgstr "" # বোঝা যাচ্ছে না। দয়া করে আরিকটু সহজ করে লিখেন # শুদ্ধ বানান - প্রদর্শন -#: src/session.c:1921 +#: src/session.c:1935 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " @@ -2505,7 +2505,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "" #. first time through -#: src/window.c:4565 +#: src/window.c:4566 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -2519,7 +2519,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5226 +#: src/window.c:5227 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity 2.5.2\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-28 18:42+0200\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n" "Language-Team: Softcatalà <tradgnome@softcatala.org>\n" @@ -22,34 +22,34 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s\n" msgstr "Forma d'ús: %s\n" -#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 +#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128 msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgstr "Metacity es va compilar sense suport per al mode detallat\n" -#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 +#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46 #: src/theme-parser.c:467 #, c-format msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgstr "No s'ha pogut analitzar \"%s\" com a enter" -#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 +#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #, c-format msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgstr "No s'entenen els caràcters de cua \"%s\" a la cadena \"%s\"" -#: src/delete.c:126 +#: src/delete.c:127 #, c-format msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgstr "És impossible d'analitzar \"%s\" des del procés de diàleg\n" -#: src/delete.c:261 +#: src/delete.c:262 #, c-format msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgstr "" "S'ha produït un error en llegir el procés de la pantalla de diàleg: %s\n" -#: src/delete.c:332 +#: src/delete.c:338 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" "la \n" "finalització d'una aplicació: %s\n" -#: src/delete.c:431 +#: src/delete.c:446 #, c-format msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgstr "És impossible d'obtenir el nom de l'ordinador central: %s\n" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Maximitza la finestra" msgid "Unmaximize Window" msgstr "Desmaximitza la finestra" -#: src/keybindings.c:984 +#: src/keybindings.c:986 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " @@ -113,19 +113,19 @@ msgstr "" "Ja hi ha algun altre programa utilitzant la clau %s amb els modificadors %x " "com a vinculació\n" -#: src/keybindings.c:2413 +#: src/keybindings.c:2421 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "" "S'ha produït un error en executar el metacity-dialog per a mostrar un error " "sobre una ordre: %s\n" -#: src/keybindings.c:2444 +#: src/keybindings.c:2494 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "No s'ha definit cap ordre %d.\n" -#: src/main.c:64 +#: src/main.c:69 msgid "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=NOM DE FITXER] " "[--display=PANTALLA] [--replace] [--version]\n" -#: src/main.c:71 +#: src/main.c:76 #, c-format msgid "" "metacity %s\n" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "" "No hi ha CAP garantia; ni tan sols la garantia implícita de COMERCIABILITAT\n" "o ADEQUACIÓ PER UN PROPÒSIT PARTICULAR.\n" -#: src/main.c:348 +#: src/main.c:437 #, c-format msgid "" "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" "No s'ha trobat cap tema! Assegureu-vos que %s existeix i conté els temes " "habituals." -#: src/main.c:396 +#: src/main.c:499 #, c-format msgid "Failed to restart: %s\n" msgstr "No s'ha pogut reiniciar: %s\n" @@ -2060,7 +2060,7 @@ msgstr "Atribut %s desconegut a l'element <geometry>" msgid "Unknown element %s" msgstr "Element %s desconegut" -#: src/session.c:1921 +#: src/session.c:1935 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " @@ -2929,7 +2929,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "L'aplicació ha definit un _NET_WM_PID %ld fals\n" #. first time through -#: src/window.c:4565 +#: src/window.c:4566 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -2945,7 +2945,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5226 +#: src/window.c:5227 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-28 17:54+0200\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -19,39 +19,39 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s\n" msgstr "Použití: %s\n" -#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 +#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128 msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgstr "Metacity byl přeložen bez podpory pro podrobný režim\n" -#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 +#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46 #: src/theme-parser.c:467 #, c-format msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgstr "Nemohu parsovat \"%s\" jako celé číslo" -#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 +#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #, c-format msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgstr "Nerozumím koncovým znakům \"%s\" v řetězci \"%s\"" -#: src/delete.c:126 +#: src/delete.c:127 #, c-format msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgstr "Nemohu parsovat zprávu \"%s\" z procesu dialogu\n" -#: src/delete.c:261 +#: src/delete.c:262 #, c-format msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgstr "Chyba při čtení z procesu zobrazení dialogu: %s\n" -#: src/delete.c:332 +#: src/delete.c:338 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" msgstr "Chyba při spouštění metacity-dialog pro dotaz o zabití aplikace: %s\n" -#: src/delete.c:431 +#: src/delete.c:446 #, c-format msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgstr "Nemohu získat jméno počítače: %s\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Maximalizovat okno" msgid "Unmaximize Window" msgstr "Demaximalizovat okno" -#: src/keybindings.c:984 +#: src/keybindings.c:986 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " @@ -105,17 +105,17 @@ msgid "" msgstr "" "Klávesu %s s modifikátory %x již jako zkratku používá nějaký jiný program\n" -#: src/keybindings.c:2413 +#: src/keybindings.c:2421 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "Chyba při spouštění metacity-dialog pro výpis chyby o příkazu: %s\n" -#: src/keybindings.c:2444 +#: src/keybindings.c:2494 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "Nebyl definován příkaz %d.\n" -#: src/main.c:64 +#: src/main.c:69 msgid "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=SOUBOR] [--" "display=DISPLEJ] [--replace] [--version]\n" -#: src/main.c:71 +#: src/main.c:76 #, c-format msgid "" "metacity %s\n" @@ -139,14 +139,14 @@ msgstr "" "ZÁRUKY,\n" "a to i bez záruky PRODEJNOSTI nebo VHODNOSTI PRO NĚJAKÝ KONKRÉTNÍ ÚČEL.\n" -#: src/main.c:348 +#: src/main.c:437 #, c-format msgid "" "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." msgstr "" "Nemohu najít téma! Ujistěte se, že %s existuje a obsahuje obvyklá témata." -#: src/main.c:396 +#: src/main.c:499 #, c-format msgid "Failed to restart: %s\n" msgstr "Nemohu se restartovat: %s\n" @@ -2017,7 +2017,7 @@ msgstr "Neznámý atribut %s elementu <geometry>" msgid "Unknown element %s" msgstr "Neznámý element %s" -#: src/session.c:1921 +#: src/session.c:1935 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " @@ -2869,7 +2869,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Aplikace nastavila neplatný _NET_WM_PID %ld\n" #. first time through -#: src/window.c:4565 +#: src/window.c:4566 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -2885,7 +2885,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5226 +#: src/window.c:5227 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-29 17:17+0100\n" "Last-Translator: Dafydd Harries <daf@parnassus.ath.cx>\n" "Language-Team: Cymraeg <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n" @@ -21,33 +21,33 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s\n" msgstr "Defnydd: %s\n" -#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 +#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128 msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgstr "Crynhowyd Metacity heb gynhaliaeth ar gyfer modd llafar\n" -#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 +#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46 #: src/theme-parser.c:467 #, c-format msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgstr "Methu dehongli \"%s\" fel cyfanrif" -#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 +#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #, c-format msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgstr "Methu deall nodau dilynnol \"%s\" yn y llinyn \"%s\"" -#: src/delete.c:126 +#: src/delete.c:127 #, c-format msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgstr "Methu dehongli'r neges \"%s\" o broses deialog\n" -#: src/delete.c:261 +#: src/delete.c:262 #, c-format msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgstr "Gwall wrth ddarllen o broses dangos deialog: %s\n" -#: src/delete.c:332 +#: src/delete.c:338 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "" "Gwall wrth lansio metacity-dialog er mwyn gofyn ynghylch terfynnu rhaglen: % " "s\n" -#: src/delete.c:431 +#: src/delete.c:446 #, c-format msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgstr "Methu cyrchu'r enw gwesteiwr: %s\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Ehangu'r Ffenest" msgid "Unmaximize Window" msgstr "Dadehangu'r Ffenest" -#: src/keybindings.c:984 +#: src/keybindings.c:986 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " @@ -110,19 +110,19 @@ msgstr "" "Mae rhaglen arall yn defnyddio'r bysell %s gyfa'r addasyddion %x fel " "rhwymiad eisioes\n" -#: src/keybindings.c:2413 +#: src/keybindings.c:2421 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "" "Gwall wrth lansio metacity-dialog er mwyn argraffu gwall ynghylch gorchymyn: " "%s\n" -#: src/keybindings.c:2444 +#: src/keybindings.c:2494 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "Does dim gorchmyn %d wedi ei ddiffinio.\n" -#: src/main.c:64 +#: src/main.c:69 msgid "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=ENWFFEIL] [--" "display=DANGOSYDD] [--replace] [--version]\n" -#: src/main.c:71 +#: src/main.c:76 #, c-format msgid "" "metacity %s\n" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "" "AR\n" "GYFER PWRPAS PENODOL.\n" -#: src/main.c:348 +#: src/main.c:437 #, c-format msgid "" "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "" "Methu canfod thema! Sicrhewch fod %s yn bodoli ac yn cynnwys y themâu " "arferol." -#: src/main.c:396 +#: src/main.c:499 #, c-format msgid "Failed to restart: %s\n" msgstr "Methu ailddechrau: %s\n" @@ -2088,7 +2088,7 @@ msgstr "Priodwedd anhysbys %s gan elfen <geometry>" msgid "Unknown element %s" msgstr "Elfen anhysbys %s" -#: src/session.c:1921 +#: src/session.c:1935 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " @@ -2955,7 +2955,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Gosododd rhaglen _NET_WM_PID drŵg %ld\n" #. first time through -#: src/window.c:4565 +#: src/window.c:4566 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -2971,7 +2971,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5226 +#: src/window.c:5227 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-05 16:40+0200\n" "Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -20,40 +20,40 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s\n" msgstr "Brug: %s\n" -#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 +#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128 msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgstr "Metacity blev oversat uden understøttelse for verbose-tilstand\n" -#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 +#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46 #: src/theme-parser.c:467 #, c-format msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgstr "Kunne ikke fortolke \"%s\" som et heltal" -#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 +#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #, c-format msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgstr "Forstod ikke de afsluttende tegn \"%s\" i strengen \"%s\"" -#: src/delete.c:126 +#: src/delete.c:127 #, c-format msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgstr "Kunne ikke fortolke beskeden \"%s\" fra vinduesproces\n" -#: src/delete.c:261 +#: src/delete.c:262 #, c-format msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgstr "Fejl ved læsning fra vinduesprocessen: %s\n" -#: src/delete.c:332 +#: src/delete.c:338 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" msgstr "" "Fejl ved start af metacity-dialog for at spørge om at dræbe et program: %s\n" -#: src/delete.c:431 +#: src/delete.c:446 #, c-format msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgstr "Kunne ikke skaffe værtsnavn: %s\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Maksimér vindue" msgid "Unmaximize Window" msgstr "Gendan vindue" -#: src/keybindings.c:984 +#: src/keybindings.c:986 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " @@ -107,18 +107,18 @@ msgid "" msgstr "" "Et andet program bruger allerede nøglen %s med modifikatorer %x som binding\n" -#: src/keybindings.c:2413 +#: src/keybindings.c:2421 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "" "Fejl ved start af metacity-dialog for at vise en fejl for en kommando: %s\n" -#: src/keybindings.c:2444 +#: src/keybindings.c:2494 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "Ingen kommando %d er blevet defineret.\n" -#: src/main.c:64 +#: src/main.c:69 msgid "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILNAVN] [--" "display=TERMINAL] [--replace] [--version]\n" -#: src/main.c:71 +#: src/main.c:76 #, c-format msgid "" "metacity %s\n" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "" "Der er INGEN garanti; ikke engang for SALGBARHED eller EGNETHED TIL NOGET " "FORMÅL.\n" -#: src/main.c:348 +#: src/main.c:437 #, c-format msgid "" "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke finde et tema! Sikr dig at %s eksisterer og indeholder de " "sædvanlige temaer." -#: src/main.c:396 +#: src/main.c:499 #, c-format msgid "Failed to restart: %s\n" msgstr "Kunne ikke genstarte: %s\n" @@ -2075,7 +2075,7 @@ msgstr "Ukendt egenskab %s for <geometry>-element" msgid "Unknown element %s" msgstr "Ukendt element %s" -#: src/session.c:1921 +#: src/session.c:1935 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " @@ -2931,7 +2931,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Program angav en ugyldig _NET_WM_PID %ld\n" #. first time through -#: src/window.c:4565 +#: src/window.c:4566 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -2947,7 +2947,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5226 +#: src/window.c:5227 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" @@ -6,21 +6,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Metacity 2.6.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-30 17:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-30 17:37+0200\n" "Last-Translator: Christian Neumair <chris@gnome-de.org>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: src/tools/metacity-message.c:150 #, c-format msgid "Usage: %s\n" msgstr "Aufruf: %s\n" -#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 +#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128 msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgstr "" "Metacity wurde ohne Unterstützung für den redseligen Modus kompiliert\n" @@ -3006,7 +3006,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Application hat eine unsinnige _NET_WM_PID %ld angegeben\n" #. first time through -#: src/window.c:4565 +#: src/window.c:4566 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -3028,7 +3028,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5226 +#: src/window.c:5227 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-07 22:03-0200\n" "Last-Translator: Nikos Charonitakis <charosn@her.fothnet.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -24,35 +24,35 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s\n" msgstr "Χρήση: %s\n" -#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 +#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128 msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgstr "Το Metacityέχει γίνει compiled χωρίς υποστήριξη για verbose mode\n" -#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 +#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46 #: src/theme-parser.c:467 #, c-format msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgstr "Αδύνατη η ανάλυση του \"%s\" ως ακεραίου αριθμού" -#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 +#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #, c-format msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgstr "" "Δεν έγινε κατανοητή η ακολουθία χαρακτήρων \"%s\" στο αλφαριθμητικό \"%s\"" -#: src/delete.c:126 +#: src/delete.c:127 #, c-format msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgstr "Αποτυχία ανάλυσης μηνύματος \"%s\" από την διεργασία διαλόγου\n" # gconf/gconfd.c:901 -#: src/delete.c:261 +#: src/delete.c:262 #, c-format msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgstr "Σφάλμα κατά την διεργασία προβολής διαλόγου: %s\n" -#: src/delete.c:332 +#: src/delete.c:338 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" "εφαρμογής: %s\n" # gconf-editor/gconf-editor.c:69 gconf/gconftool.c:447 -#: src/delete.c:431 +#: src/delete.c:446 #, c-format msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgstr "Αποτυχία λήψης hostname: %s\n" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Μεγιστοποίηση Παραθύρου" msgid "Unmaximize Window" msgstr "Απόμεγιστοποίηση Παραθύρου" -#: src/keybindings.c:984 +#: src/keybindings.c:986 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " @@ -118,19 +118,19 @@ msgstr "" "Κάποιο άλλο πρόγραμμα χρησιμοποιεί ήδη το κλειδί %s με μετατροπείς %x ώς " "δεσμό\n" -#: src/keybindings.c:2413 +#: src/keybindings.c:2421 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "" "Σφάλμα εκκίνησης διαλόγου metacity για την εκτύπωση ενός σφάλματος για μια " "εντολή: %s\n" -#: src/keybindings.c:2444 +#: src/keybindings.c:2494 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "Δεν έχει ορισθεί εντολή %d.\n" -#: src/main.c:64 +#: src/main.c:69 msgid "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" -#: src/main.c:71 +#: src/main.c:76 #, c-format msgid "" "metacity %s\n" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "" "ΔΕΝ υπάρχει καμμία εγγύηση, ούτε για ΕΜΠΟΡΙΟ ή ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΓΙΑ ΕΙΔΙΚΟΥΣ " "ΣΚΟΠΟΥΣ.\n" -#: src/main.c:348 +#: src/main.c:437 #, c-format msgid "" "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η εύρεση θέματος! Βεβαιωθείτε ότι το %s υπάρχει και " "περιέχει τα συνήθη θέματα." -#: src/main.c:396 +#: src/main.c:499 #, c-format msgid "Failed to restart: %s\n" msgstr "Αποτυχία επανεκκίνησης: %s\n" @@ -2094,7 +2094,7 @@ msgstr "Άγνωστο γνώρισμα %s στο <geometry>στοιχείο" msgid "Unknown element %s" msgstr "Άγνωστο στοιχείο %s " -#: src/session.c:1921 +#: src/session.c:1935 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " @@ -2983,7 +2983,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Η εφαρμογή έθεσε ένα πλαστό _NET_WM_PID %ld\n" #. first time through -#: src/window.c:4565 +#: src/window.c:4566 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -2999,7 +2999,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5226 +#: src/window.c:5227 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index d4b797b..e8b8922 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-15 23:19+0000\n" "Last-Translator: Robert Brady <rwb197@zepler.org>, Bastien Nocera " "<hadess@hadess.net>\n" @@ -20,40 +20,40 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s\n" msgstr "" -#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 +#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128 msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgstr "" -#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 +#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46 #: src/theme-parser.c:467 #, c-format msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgstr "" -#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 +#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #, c-format msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgstr "" -#: src/delete.c:126 +#: src/delete.c:127 #, c-format msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgstr "Failed to parse message \"%s\" from dialogue process\n" -#: src/delete.c:261 +#: src/delete.c:262 #, c-format msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgstr "Error reading from dialogue display process: %s\n" -#: src/delete.c:332 +#: src/delete.c:338 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" msgstr "" "Error launching metacity-dialogue to ask about killing an application: %s\n" -#: src/delete.c:431 +#: src/delete.c:446 #, c-format msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgstr "" @@ -96,31 +96,31 @@ msgstr "" msgid "Unmaximize Window" msgstr "" -#: src/keybindings.c:984 +#: src/keybindings.c:986 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "binding\n" msgstr "" -#: src/keybindings.c:2413 +#: src/keybindings.c:2421 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "" "Error launching metacity-dialogue to print an error about a command: %s\n" -#: src/keybindings.c:2444 +#: src/keybindings.c:2494 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "" -#: src/main.c:64 +#: src/main.c:69 msgid "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" msgstr "" -#: src/main.c:71 +#: src/main.c:76 #, c-format msgid "" "metacity %s\n" @@ -130,13 +130,13 @@ msgid "" "PARTICULAR PURPOSE.\n" msgstr "" -#: src/main.c:348 +#: src/main.c:437 #, c-format msgid "" "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." msgstr "" -#: src/main.c:396 +#: src/main.c:499 #, c-format msgid "Failed to restart: %s\n" msgstr "" @@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown element %s" msgstr "" -#: src/session.c:1921 +#: src/session.c:1935 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " @@ -2414,7 +2414,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "" #. first time through -#: src/window.c:4565 +#: src/window.c:4566 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -2428,7 +2428,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5226 +#: src/window.c:5227 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity.HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-27 10:45+0200\n" "Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@arrakis.es>\n" "Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n" @@ -24,34 +24,34 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s\n" msgstr "Uso: %s\n" -#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 +#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128 msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgstr "Metacity fue compilado sin soporte para modo verboso\n" -#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 +#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46 #: src/theme-parser.c:467 #, c-format msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgstr "No se ha podido analizar «%s» como un entero" -#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 +#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #, c-format msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgstr "No se comprenden los carácteres sobrantes «%s» en la cadena «%s»" -#: src/delete.c:126 +#: src/delete.c:127 #, c-format msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgstr "" "Ocurrió un error al analizar el mensaje «%s» desde el proceso de diálogo\n" -#: src/delete.c:261 +#: src/delete.c:262 #, c-format msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgstr "Ocurrió un error leyendo desde el proceso de diálogo de pantalla: %s\n" -#: src/delete.c:332 +#: src/delete.c:338 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" "Ocurrió un error al lanzar metacity-dialog para preguntar acerca de matar " "una aplicación: %s\n" -#: src/delete.c:431 +#: src/delete.c:446 #, c-format msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgstr "Ocurrió un error al obtener el nombre del host: %s\n" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Maximizar la ventana" msgid "Unmaximize Window" msgstr "Restaurar la ventana" -#: src/keybindings.c:984 +#: src/keybindings.c:986 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " @@ -114,19 +114,19 @@ msgstr "" "Algún otro programa ya está usando la clave %s con el modificador %x como " "una vinculación\n" -#: src/keybindings.c:2413 +#: src/keybindings.c:2421 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "" "Ocurrió un error al lanzar metacity-dialog para imprimir un error acerca de " "un comando: %s\n" -#: src/keybindings.c:2444 +#: src/keybindings.c:2494 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "No ha sido definido ningún comando %d.\n" -#: src/main.c:64 +#: src/main.c:69 msgid "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=ARCHIVO] [--" "display=PANTALLA] [--replace] [--version]\n" -#: src/main.c:71 +#: src/main.c:76 #, c-format msgid "" "metacity %s\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "" "condiciones de copia. NO se proporciona ninguna garantía ; ni de " "MERCANTIBILIDAD O DE CUMPLIMIENTO PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.\n" -#: src/main.c:348 +#: src/main.c:437 #, c-format msgid "" "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "" "¡No se ha podido encontrar un tema!. Asegúrese de que %s existe y contiene " "los temas usuales." -#: src/main.c:396 +#: src/main.c:499 #, c-format msgid "Failed to restart: %s\n" msgstr "Ocurrió un error al reiniciar: %s\n" @@ -2117,7 +2117,7 @@ msgstr "Atributo desconocido %s en el elemento <geometry>" msgid "Unknown element %s" msgstr "Elemento desconocido %s" -#: src/session.c:1921 +#: src/session.c:1935 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " @@ -3001,7 +3001,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "La aplicación configuró un _NET_WM_PID %ld erróneo\n" #. first time through -#: src/window.c:4565 +#: src/window.c:4566 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -3017,7 +3017,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5226 +#: src/window.c:5227 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-10 12:01+0330\n" "Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu>\n" "Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n" @@ -18,39 +18,39 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s\n" msgstr "" -#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 +#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128 msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgstr "" -#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 +#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46 #: src/theme-parser.c:467 #, c-format msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgstr "" -#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 +#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #, c-format msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgstr "" -#: src/delete.c:126 +#: src/delete.c:127 #, c-format msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgstr "" -#: src/delete.c:261 +#: src/delete.c:262 #, c-format msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgstr "" -#: src/delete.c:332 +#: src/delete.c:338 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" msgstr "" -#: src/delete.c:431 +#: src/delete.c:446 #, c-format msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgstr "شکست در گرفتن نام میزبان: %s\n" @@ -93,30 +93,30 @@ msgstr "" msgid "Unmaximize Window" msgstr "" -#: src/keybindings.c:984 +#: src/keybindings.c:986 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "binding\n" msgstr "" -#: src/keybindings.c:2413 +#: src/keybindings.c:2421 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "" -#: src/keybindings.c:2444 +#: src/keybindings.c:2494 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "" -#: src/main.c:64 +#: src/main.c:69 msgid "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" msgstr "" -#: src/main.c:71 +#: src/main.c:76 #, c-format msgid "" "metacity %s\n" @@ -126,13 +126,13 @@ msgid "" "PARTICULAR PURPOSE.\n" msgstr "" -#: src/main.c:348 +#: src/main.c:437 #, c-format msgid "" "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." msgstr "" -#: src/main.c:396 +#: src/main.c:499 #, c-format msgid "Failed to restart: %s\n" msgstr "" @@ -1583,7 +1583,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown element %s" msgstr "" -#: src/session.c:1921 +#: src/session.c:1935 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " @@ -2395,7 +2395,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "" #. first time through -#: src/window.c:4565 +#: src/window.c:4566 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -2409,7 +2409,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5226 +#: src/window.c:5227 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-11 21:59+0200\n" "Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n" "Language-Team: Gnome Finnish Translation Team <gnome-fi-laatu@lists." @@ -22,33 +22,33 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s\n" msgstr "Käyttö: %s\n" -#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 +#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128 msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgstr "Metacity on käännetty ilman tukea monisanaisille ilmoituksille\n" -#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 +#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46 #: src/theme-parser.c:467 #, c-format msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgstr "\"%s\" ei jäsentynyt kokonaisluvuksi" -#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 +#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #, c-format msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgstr "Perässä olevat merkit \"%s\" merkkijonossa \"%s\" eivät ole järkeviä" -#: src/delete.c:126 +#: src/delete.c:127 #, c-format msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgstr "Valintaikkunaprosessilta tullut viesti \"%s\" ei jäsenny\n" -#: src/delete.c:261 +#: src/delete.c:262 #, c-format msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgstr "Virhe valintaikkunan näyttämisprosessilta lukemisessa: %s\n" -#: src/delete.c:332 +#: src/delete.c:338 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "" "Virhe metacity-dialogin käynnistämisessä sovelluksen tappamisesta kysymistä " "varten: %s\n" -#: src/delete.c:431 +#: src/delete.c:446 #, c-format msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgstr "Isäntänimen haku epäonnistui: %s\n" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Suurenna ikkuna" msgid "Unmaximize Window" msgstr "Palauta ikkuna" -#: src/keybindings.c:984 +#: src/keybindings.c:986 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " @@ -110,19 +110,19 @@ msgid "" msgstr "" "Jokin muu ohjelma käyttää jo näppäintä %s muunnoksin %x pikanäppäimenään\n" -#: src/keybindings.c:2413 +#: src/keybindings.c:2421 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "" "Virhe metacity-dialogin käynnistämisessä komennon virheen tulostamista " "varten: %s\n" -#: src/keybindings.c:2444 +#: src/keybindings.c:2494 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "Mitään komentoa %d ei ole määritelty.\n" -#: src/main.c:64 +#: src/main.c:69 msgid "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=TIEDOSTO] [--" "display=NÄYTTÖ] [--replace] [--version]\n" -#: src/main.c:71 +#: src/main.c:76 #, c-format msgid "" "metacity %s\n" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "" "Ei MINKÄÄNLAISTA takuuta: ei edes takuuta MYYNTIKELPOISUUDESTA tai\n" "SOPIVUUDESTA JOHONKIN KÄYTTÖÖN.\n" -#: src/main.c:348 +#: src/main.c:437 #, c-format msgid "" "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" "Teemaa ei löydy! Varmista, että %s on olemassa, ja sisältää tavalliset " "teemat." -#: src/main.c:396 +#: src/main.c:499 #, c-format msgid "Failed to restart: %s\n" msgstr "Uudelleenkäynnistys epäonnistui: %s\n" @@ -2036,7 +2036,7 @@ msgstr "Tuntematon <geometry>-elementin määre %s" msgid "Unknown element %s" msgstr "Tuntematon elementti %s" -#: src/session.c:1921 +#: src/session.c:1935 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " @@ -2896,7 +2896,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Sovellus asetti virheellisen _NET_WM_PID:n %ld\n" #. first time through -#: src/window.c:4565 +#: src/window.c:4566 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -2912,7 +2912,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5226 +#: src/window.c:5227 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity 2.5.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-09 10:27+0200\n" "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n" @@ -23,39 +23,39 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s\n" msgstr "Usage : %s\n" -#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 +#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128 msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgstr "" "Metacity a été compilé sans le support du mode bavard (donc moins de " "commentaires de la part de l'application)\n" -#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 +#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46 #: src/theme-parser.c:467 #, c-format msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgstr "Impossible d'analyser « %s » en tant qu'entier" -#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 +#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #, c-format msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgstr "Caractères de fin « %s » non compris dans la chaîne « %s »" -#: src/delete.c:126 +#: src/delete.c:127 #, c-format msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgstr "" "Impossible d'analyser le message « %s » à partir du processus de la boîte de " "dialogue\n" -#: src/delete.c:261 +#: src/delete.c:262 #, c-format msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgstr "" "Erreur de lecture depuis le processus d'affichage de la boîte de dialogue : %" "s\n" -#: src/delete.c:332 +#: src/delete.c:338 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" "Erreur de lancement de la boîte de dialogue Metacity invitant à tuer une " "application : %s\n" -#: src/delete.c:431 +#: src/delete.c:446 #, c-format msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgstr "Impossible d'obtenir le nom de machine : %s\n" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Agrandir la fenêtre" msgid "Unmaximize Window" msgstr "Annuler l'agrandissement" -#: src/keybindings.c:984 +#: src/keybindings.c:986 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " @@ -118,19 +118,19 @@ msgstr "" "Un autre programme utilise déjà la clé %s avec les modificateurs %x comme " "liaisons\n" -#: src/keybindings.c:2413 +#: src/keybindings.c:2421 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "" "Erreur pendant le lancement de metacity-dialog pour afficher un message " "d'erreur pour la commande : %s\n" -#: src/keybindings.c:2444 +#: src/keybindings.c:2494 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "Aucune commande %d n'a été définie.\n" -#: src/main.c:64 +#: src/main.c:69 msgid "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=NOMDEFICHIER] [--" "display=VISUEL] [--replace] [--version]\n" -#: src/main.c:71 +#: src/main.c:76 #, c-format msgid "" "metacity %s\n" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "" "Il n'y a AUCUNE garantie ; même pas de VALEUR MARCHANDE ou d'ADÉQUATION\n" "À UN USAGE PARTICULIER.\n" -#: src/main.c:348 +#: src/main.c:437 #, c-format msgid "" "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "" "Impossible de trouver un thème ! Assurez-vous que %s existe et contient les " "thèmes habituels." -#: src/main.c:396 +#: src/main.c:499 #, c-format msgid "Failed to restart: %s\n" msgstr "Impossible de redémarrer : %s\n" @@ -2204,7 +2204,7 @@ msgstr "Attribut %s inconnu sur l'élément <geometry>" msgid "Unknown element %s" msgstr "Élément %s inconnu" -#: src/session.c:1921 +#: src/session.c:1935 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " @@ -3103,7 +3103,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "L'application a défini un faux _NET_WM_PID %ld\n" #. first time through -#: src/window.c:4565 +#: src/window.c:4566 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -3119,7 +3119,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5226 +#: src/window.c:5227 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Metacity HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-11 15:05 GMT\n" "Last-Translator: Paul Duffy <dubhthach@zion.nuigalway.ie>\n" "Language-Team: Irish\n" @@ -19,39 +19,39 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s\n" msgstr "" -#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 +#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128 msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgstr "" -#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 +#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46 #: src/theme-parser.c:467 #, c-format msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgstr "" -#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 +#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #, c-format msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgstr "" -#: src/delete.c:126 +#: src/delete.c:127 #, c-format msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgstr "" -#: src/delete.c:261 +#: src/delete.c:262 #, c-format msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgstr "" -#: src/delete.c:332 +#: src/delete.c:338 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" msgstr "" -#: src/delete.c:431 +#: src/delete.c:446 #, c-format msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgstr "" @@ -94,30 +94,30 @@ msgstr "" msgid "Unmaximize Window" msgstr "" -#: src/keybindings.c:984 +#: src/keybindings.c:986 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "binding\n" msgstr "" -#: src/keybindings.c:2413 +#: src/keybindings.c:2421 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "" -#: src/keybindings.c:2444 +#: src/keybindings.c:2494 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "" -#: src/main.c:64 +#: src/main.c:69 msgid "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" msgstr "" -#: src/main.c:71 +#: src/main.c:76 #, c-format msgid "" "metacity %s\n" @@ -127,13 +127,13 @@ msgid "" "PARTICULAR PURPOSE.\n" msgstr "" -#: src/main.c:348 +#: src/main.c:437 #, c-format msgid "" "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." msgstr "" -#: src/main.c:396 +#: src/main.c:499 #, c-format msgid "Failed to restart: %s\n" msgstr "" @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown element %s" msgstr "" -#: src/session.c:1921 +#: src/session.c:1935 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " @@ -2392,7 +2392,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "" #. first time through -#: src/window.c:4565 +#: src/window.c:4566 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -2406,7 +2406,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5226 +#: src/window.c:5227 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Metacity 2.3.34\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-19 21:25+0100\n" "Last-Translator: Manuel A. Fernández Montecelo <manuel@sindominio.net>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" @@ -18,39 +18,39 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s\n" msgstr "" -#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 +#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128 msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgstr "" -#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 +#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46 #: src/theme-parser.c:467 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgstr "Non se puido crear o directorio '%s': %s\n" -#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 +#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #, c-format msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgstr "" -#: src/delete.c:126 +#: src/delete.c:127 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgstr "Fallo ao interpretar o ficheiro de sesión gardada: %s\n" -#: src/delete.c:261 +#: src/delete.c:262 #, c-format msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgstr "" -#: src/delete.c:332 +#: src/delete.c:338 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" msgstr "" -#: src/delete.c:431 +#: src/delete.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgstr "Fallo ao interpretar o ficheiro de sesión gardada: %s\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Maximizar Fiestra" msgid "Unmaximize Window" msgstr "Restaurar Fiestra" -#: src/keybindings.c:984 +#: src/keybindings.c:986 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " @@ -105,23 +105,23 @@ msgstr "" "Algún outro programa está usando xa a tecla %s cos modificadores %x como " "asignación (binding)\n" -#: src/keybindings.c:2413 +#: src/keybindings.c:2421 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "" -#: src/keybindings.c:2444 +#: src/keybindings.c:2494 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "" -#: src/main.c:64 +#: src/main.c:69 msgid "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" msgstr "" -#: src/main.c:71 +#: src/main.c:76 #, c-format msgid "" "metacity %s\n" @@ -131,13 +131,13 @@ msgid "" "PARTICULAR PURPOSE.\n" msgstr "" -#: src/main.c:348 +#: src/main.c:437 #, c-format msgid "" "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." msgstr "" -#: src/main.c:396 +#: src/main.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restart: %s\n" msgstr "Fallo ao interpretar o ficheiro de sesión gardada: %s\n" @@ -1626,7 +1626,7 @@ msgstr "Atributo %s descoñecido no elemento <geometry>" msgid "Unknown element %s" msgstr "Elemento %s descoñecido" -#: src/session.c:1921 +#: src/session.c:1935 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " @@ -2439,7 +2439,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "" #. first time through -#: src/window.c:4565 +#: src/window.c:4566 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -2453,7 +2453,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5226 +#: src/window.c:5227 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity.HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-03 15:58+0200\n" "Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" @@ -20,39 +20,39 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s\n" msgstr "שימוש: %s\n" -#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 +#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128 msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgstr "" -#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 +#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46 #: src/theme-parser.c:467 #, c-format msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgstr "לא ניתן להעביר את \"%s\" כמספר שלם" -#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 +#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #, c-format msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgstr "לא ניתן להבין את התוים \"%s\" במחרוזת \"%s\"" -#: src/delete.c:126 +#: src/delete.c:127 #, c-format msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgstr "נכשל בהעברת ההודעה \"%s\" מתהליך תיבת דו-השיח\n" -#: src/delete.c:261 +#: src/delete.c:262 #, c-format msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgstr "שגיאה בקריאה מתהליך הצגת תיבת דו-שיח: %s\n" -#: src/delete.c:332 +#: src/delete.c:338 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" msgstr "שגיאה בהפעלת תיבת דו-שיח של מטאסיטי השואלת אם להרוג יישום: %s\n" -#: src/delete.c:431 +#: src/delete.c:446 #, c-format msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgstr "נכשל בקבלת שם המארח: %s\n" @@ -98,24 +98,24 @@ msgstr "הגדל חלון" msgid "Unmaximize Window" msgstr "שחזר חלון" -#: src/keybindings.c:984 +#: src/keybindings.c:986 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "binding\n" msgstr "תוכנית אחרת כבר משתמשת במקש %s עם המקש %x כצירוף\n" -#: src/keybindings.c:2413 +#: src/keybindings.c:2421 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "שגיאה בהפעלת תיבת דו-שיח של מטאסיטי כדי להדפיס שגיאה על הפקודה: %s\n" -#: src/keybindings.c:2444 +#: src/keybindings.c:2494 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "אף פקודה %d לא הוגדרה.\n" -#: src/main.c:64 +#: src/main.c:69 #, fuzzy msgid "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "" "metacity [--disable-sm] [--sm-save-file=שם קובץ] [--display=תצוגה] [--" "replace] [--version]\n" -#: src/main.c:71 +#: src/main.c:76 #, c-format msgid "" "metacity %s\n" @@ -138,13 +138,13 @@ msgstr "" "זוהי תוכנה חופשית; ראה קוד מקור לתנאי ההעתקה.\n" "אין אחראיות; אפילו לא לאפשרויות מסחר או התאמה למטרה מסויימת.\n" -#: src/main.c:348 +#: src/main.c:437 #, c-format msgid "" "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." msgstr "לא ניתן למצוא ערכת נושא! ודא כי %s קיים ומכיל את ערכות הנושא הרגילות." -#: src/main.c:396 +#: src/main.c:499 #, c-format msgid "Failed to restart: %s\n" msgstr "נכשל בהפעלה מחדש: %s\n" @@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown element %s" msgstr "תג לא ידוע %s" -#: src/session.c:1921 +#: src/session.c:1935 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " @@ -2412,7 +2412,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "" #. first time through -#: src/window.c:4565 +#: src/window.c:4566 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -2426,7 +2426,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5226 +#: src/window.c:5227 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity.hi\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-09 14:42+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi-gnome@lists.sourceforge.net>\n" @@ -19,33 +19,33 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s\n" msgstr "उपयोगिता : %s\n" -#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 +#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128 msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgstr "मेटासिटी को वाचाल विधि (वरबोस मोड) के बगैर कम्पाइल किया गया है\n" -#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 +#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46 #: src/theme-parser.c:467 #, c-format msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgstr "\"%s\" को पूर्णांक की तरह व्याख्या नहीं कर सका" -#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 +#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #, c-format msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgstr "पुछल्ले अक्षरों \"%s\" को स्ट्रिंग \"%s\" में समझ नहीं सका" -#: src/delete.c:126 +#: src/delete.c:127 #, c-format msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgstr "संदेश \"%s\" की व्याख्या संवाद प्रक्रिया से नहीं कर सका\n" -#: src/delete.c:261 +#: src/delete.c:262 #, c-format msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgstr "संवाद प्रदर्शक प्रक्रिया : %s से पढ़ने में त्रुटि\n" -#: src/delete.c:332 +#: src/delete.c:338 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" "किसी अनुप्रयोग को किल करने के लिए पूछने हेतु मेटासिटी-संवाद को चालू करने में त्रुटि : %s " "हुई.\n" -#: src/delete.c:431 +#: src/delete.c:446 #, c-format msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgstr "होस्टनाम पाने में असफल : %s\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "विंडो को अधिकतम करें" msgid "Unmaximize Window" msgstr "विंडो को अधिकतम न करें" -#: src/keybindings.c:984 +#: src/keybindings.c:986 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " @@ -108,17 +108,17 @@ msgstr "" "कोई अन्य प्रोग्राम पहले से ही कुंजी %s उपयोग में ले रहा है, माडिफायर्स %x के बाइंडिंग " "जैसे\n" -#: src/keybindings.c:2413 +#: src/keybindings.c:2421 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "कमांड : %s के लिए हुई त्रुटि छापने हेतु मेटासिटी डायलॉग चालू करने में त्रुटि हुई\n" -#: src/keybindings.c:2444 +#: src/keybindings.c:2494 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "कोई कमांड %d पारिभाषित नहीं है.\n" -#: src/main.c:64 +#: src/main.c:69 msgid "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" "मेटासिटी metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-" "file=FILENAME] [--display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" -#: src/main.c:71 +#: src/main.c:76 #, c-format msgid "" "metacity %s\n" @@ -141,13 +141,13 @@ msgstr "" " यहां किसी प्रकार की वारंटी नहीं है; यहां तक कि व्यापार योग्य होने या किसी विशेष " "प्रयोजन के अनुरूप हेतु भी नहीं.\n" -#: src/main.c:348 +#: src/main.c:437 #, c-format msgid "" "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." msgstr "थीम नहीं ढूंढ सके! सुनिश्चित हों कि %s है, तथा इसमे सामान्य थीम हैं." -#: src/main.c:396 +#: src/main.c:499 #, c-format msgid "Failed to restart: %s\n" msgstr "पुनः शुरु करने में असफल : %s\n" @@ -1995,7 +1995,7 @@ msgstr "अज्ञात विशेषता %s ज्यामिती <g msgid "Unknown element %s" msgstr "अज्ञात तत्व %s" -#: src/session.c:1921 +#: src/session.c:1935 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " @@ -2843,7 +2843,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "अनुप्रयोग ने सेट किया एक बोगस bogus _NET_WM_PID %ld\n" #. first time through -#: src/window.c:4565 +#: src/window.c:4566 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -2859,7 +2859,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5226 +#: src/window.c:5227 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-29 15:34+0200\n" "Last-Translator: Andras Timar <timar@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@gnome.hu>\n" @@ -19,40 +19,40 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s\n" msgstr "Használat: %s\n" -#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 +#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128 msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgstr "" "A Metacity ablakkezelőt a bőbeszédű mód támogatása nélkül fordították\n" -#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 +#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46 #: src/theme-parser.c:467 #, c-format msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgstr "\"%s\" nem értelmezhető egész számként" -#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 +#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #, c-format msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgstr "" -#: src/delete.c:126 +#: src/delete.c:127 #, c-format msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgstr "" -#: src/delete.c:261 +#: src/delete.c:262 #, c-format msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgstr "" -#: src/delete.c:332 +#: src/delete.c:338 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" msgstr "" -#: src/delete.c:431 +#: src/delete.c:446 #, c-format msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgstr "" @@ -95,24 +95,24 @@ msgstr "Ablak maximalizálása" msgid "Unmaximize Window" msgstr "Ablak eredeti mérete" -#: src/keybindings.c:984 +#: src/keybindings.c:986 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "binding\n" msgstr "" -#: src/keybindings.c:2413 +#: src/keybindings.c:2421 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "" -#: src/keybindings.c:2444 +#: src/keybindings.c:2494 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "" -#: src/main.c:64 +#: src/main.c:69 msgid "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" -#: src/main.c:71 +#: src/main.c:76 #, c-format msgid "" "metacity %s\n" @@ -130,13 +130,13 @@ msgid "" "PARTICULAR PURPOSE.\n" msgstr "" -#: src/main.c:348 +#: src/main.c:437 #, c-format msgid "" "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." msgstr "" -#: src/main.c:396 +#: src/main.c:499 #, c-format msgid "Failed to restart: %s\n" msgstr "Újraindítás sikertelen: %s\n" @@ -1581,7 +1581,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown element %s" msgstr "" -#: src/session.c:1921 +#: src/session.c:1935 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " @@ -2393,7 +2393,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "" #. first time through -#: src/window.c:4565 +#: src/window.c:4566 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -2407,7 +2407,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5226 +#: src/window.c:5227 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-26 22:41+0700\n" "Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n" "Language-Team: Indonesian <sukarelawan@gnome.linux.or.id>\n" @@ -21,33 +21,33 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s\n" msgstr "Cara pakai: %s\n" -#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 +#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128 msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgstr "Metacity dikompilasi tanpa dukungan mode verbose\n" -#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 +#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46 #: src/theme-parser.c:467 #, c-format msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgstr "Tidak dapat parse \"%s\" sebagai integer" -#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 +#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #, c-format msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgstr "Tidak mengerti karakter \"%s\" kenapa ada di buntut string \"%s\"" -#: src/delete.c:126 +#: src/delete.c:127 #, c-format msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgstr "Gagal untuk melakukan parse pesan \"%s\" dari proses dialog\n" -#: src/delete.c:261 +#: src/delete.c:262 #, c-format msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgstr "Ada error saat membacar dari proses tampilan dialog: %s\n" -#: src/delete.c:332 +#: src/delete.c:338 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "" "Error saat menjalankan metacity-dialog untuk menanyakan perihal penghentian " "aplikasi: %s\n" -#: src/delete.c:431 +#: src/delete.c:446 #, c-format msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgstr "Gagal mendapatkan alamat host: %s\n" @@ -101,26 +101,26 @@ msgstr "Besarkan Window maksimal" msgid "Unmaximize Window" msgstr "Kembalikan ukuran window semula" -#: src/keybindings.c:984 +#: src/keybindings.c:986 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "binding\n" msgstr "Ada program lain yang menggunakan tombol %s dengan kombinasi %x\n" -#: src/keybindings.c:2413 +#: src/keybindings.c:2421 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "" "Ada error saat menjalankan metacity-dialog untuk menampilkan error suatu " "perintah: %s\n" -#: src/keybindings.c:2444 +#: src/keybindings.c:2494 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "Tidak ada perintah %d.\n" -#: src/main.c:64 +#: src/main.c:69 msgid "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" -#: src/main.c:71 +#: src/main.c:76 #, c-format msgid "" "metacity %s\n" @@ -143,13 +143,13 @@ msgstr "" "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A " "PARTICULAR PURPOSE.\n" -#: src/main.c:348 +#: src/main.c:437 #, c-format msgid "" "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." msgstr "Tidak ada tema! Pastikan %s ada dan berisi tema yang benar." -#: src/main.c:396 +#: src/main.c:499 #, c-format msgid "Failed to restart: %s\n" msgstr "Gagal merestart: %s\n" @@ -2155,7 +2155,7 @@ msgstr "Atribut %s tidak dikenal pada elemen <geometry>" msgid "Unknown element %s" msgstr "Elemen %s tidak dikenal" -#: src/session.c:1921 +#: src/session.c:1935 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " @@ -3013,7 +3013,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Aplikasi telah membuat _NET_WM_PID %ld bohongan\n" #. first time through -#: src/window.c:4565 +#: src/window.c:4566 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -3029,7 +3029,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5226 +#: src/window.c:5227 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-22 17:16--100\n" "Last-Translator: Samuel Jon Gunnarsson <sammi@techattack.nu>\n" "Language-Team: Icelandic <gnome@techattack.nu>\n" @@ -19,33 +19,33 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s\n" msgstr "Notkun: %s\n" -#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 +#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128 msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgstr "Metacity var vistþýtt án stuðnings við aukin villuleitarham\n" -#: src/delete.c:61 src/delete.c:88 src/metacity-dialog.c:46 +#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46 #: src/theme-parser.c:467 #, c-format msgid "Could not parse \"%s\" as an integer" msgstr "Ekki tókst að greina \"%s\" sem heiltölu" -#: src/delete.c:68 src/delete.c:95 src/metacity-dialog.c:53 +#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53 #: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530 #, c-format msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\"" msgstr "" -#: src/delete.c:126 +#: src/delete.c:127 #, c-format msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n" msgstr "" -#: src/delete.c:261 +#: src/delete.c:262 #, c-format msgid "Error reading from dialog display process: %s\n" msgstr "" -#: src/delete.c:332 +#: src/delete.c:338 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" "Villa átti sér stað við ræsingu á metalog-glugga með spurningu um aflífun á " "forriti: %s\n" -#: src/delete.c:431 +#: src/delete.c:446 #, c-format msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgstr "Ekki tókst að ná í nafn hýsils: %s\n" @@ -96,24 +96,24 @@ msgstr "Hámarka glugga" msgid "Unmaximize Window" msgstr "Minnka glugga" -#: src/keybindings.c:984 +#: src/keybindings.c:986 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " "binding\n" msgstr "" -#: src/keybindings.c:2413 +#: src/keybindings.c:2421 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "" -#: src/keybindings.c:2444 +#: src/keybindings.c:2494 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "Engin skipun %d hefur verið skilgreind.\n" -#: src/main.c:64 +#: src/main.c:69 msgid "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" "metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--" "display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n" -#: src/main.c:71 +#: src/main.c:76 #, c-format msgid "" "metacity %s\n" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "" "Það er ENGINN ábyrgð; ekki einu sinni fyrir MERCHANTABILITY eða FITNESS FOR " "A PARTICULAR PURPOSE.\n" -#: src/main.c:348 +#: src/main.c:437 #, c-format msgid "" "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes." @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "" "Ekki tókst að finna þema! Fullvissaðu þig um að %s finnist og innihaldi " "venjuleg þema." -#: src/main.c:396 +#: src/main.c:499 #, c-format msgid "Failed to restart: %s\n" msgstr "Ekki tókst að endurræsa: %s\n" @@ -1602,7 +1602,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown element %s" msgstr "" -#: src/session.c:1921 +#: src/session.c:1935 #, c-format msgid "" "Error launching metacity-dialog to warn about apps that don't support " @@ -2414,7 +2414,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "" #. first time through -#: src/window.c:4565 +#: src/window.c:4566 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -2428,7 +2428,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5226 +#: src/window.c:5227 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity 2.3.55\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-10 15:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-12 14:58+0200\n" "Last-Translator: Lapo Calamandrei <lapo.calamandrei@virgilio.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -20,34 +20,34 @@ msgstr "" msgid "Usage: %s\n" msgstr "Utilizzo: %s\n" -#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128 +#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128 msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n" msgstr "" "Metacity è stato compilato escludendo il supporto per la modali |