summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r--po/ko.po486
1 files changed, 304 insertions, 182 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index d0a90bb..b10913f 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 2.4.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-12-09 14:37-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-26 21:27-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-06 11:53+0900\n"
"Last-Translator: Young-Ho, Cha <ganadist@mizi.com>\n"
"Language-Team: GTP Korean <gnome-kr-translation@gnome.or.kr>\n"
@@ -13,6 +13,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: src/tools/metacity-message.c:150
+#, c-format
+msgid "Usage: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128
+msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
+msgstr ""
+
#: src/delete.c:60 src/delete.c:87 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467
#, c-format
@@ -48,7 +57,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "호스트 이름 얻기 실패: %s\n"
-#: src/display.c:270
+#: src/display.c:286
#, c-format
msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
msgstr "X 윈도 시스템 디스플레이 '%s'을(를) 여는데 실패하였습니다\n"
@@ -69,27 +78,27 @@ msgstr ""
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "디스플레이 '%3$s'에서 치명적인 입출력 오류 %1$d (%2$s).\n"
-#: src/frames.c:900
+#: src/frames.c:1010
msgid "Close Window"
msgstr "창 닫기"
-#: src/frames.c:903
+#: src/frames.c:1013
msgid "Window Menu"
msgstr "창 메뉴"
-#: src/frames.c:906
+#: src/frames.c:1016
msgid "Minimize Window"
msgstr "창 최소화"
-#: src/frames.c:909
+#: src/frames.c:1019
msgid "Maximize Window"
msgstr "창 최대화"
-#: src/frames.c:912
+#: src/frames.c:1022
msgid "Unmaximize Window"
msgstr "창 최대화 취소"
-#: src/keybindings.c:870
+#: src/keybindings.c:973
#, c-format
msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
@@ -98,22 +107,23 @@ msgstr ""
"몇몇 다른 프로그램에서 이미 단축 글쇠로 변경키 %2$x와(과) 글쇠 %1$s을(를) 사"
"용하고 있습니다\n"
-#: src/keybindings.c:2206
+#: src/keybindings.c:2393
#, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr ""
"명령에 대한 오류를 출력하기 위해 metacity-dialog를 실행하는 중 오류가 발생했"
"습니다: %s\n"
-#: src/keybindings.c:2237
+#: src/keybindings.c:2424
#, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "명령 %d이(가) 정의되지 않았습니다.\n"
#: src/main.c:64
+#, fuzzy
msgid ""
-"metacity [--disable-sm] [--sm-save-file=FILENAME] [--display=DISPLAY] [--"
-"replace] [--version]\n"
+"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
+"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
msgstr ""
"metacity [--disable-sm] [--sm-save-file=파일이름] [--display=화면] [--"
"replace] [--version]\n"
@@ -133,14 +143,14 @@ msgstr ""
"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A "
"PARTICULAR PURPOSE.\n"
-#: src/main.c:326
+#: src/main.c:345
#, c-format
msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
msgstr ""
"테마를 찾을 수 없습니다! %s에 사용할 수 있는 테마가 있는지 확인하십시오."
-#: src/main.c:374
+#: src/main.c:393
#, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "재시작 실패: %s\n"
@@ -187,7 +197,7 @@ msgstr "모든 작업 공간에 놓기(_A)"
msgid "Only on _This Workspace"
msgstr "이 작업 공간에만 놓기(_T)"
-#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1644
+#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1814
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "작업 공간 %d"
@@ -415,14 +425,24 @@ msgid "Delay in milliseconds for the auto raise option"
msgstr "자동 띄움 옵션에서 사용할 지연 시간(밀리초)"
#: src/metacity.schemas.in.h:13
+msgid ""
+"Determines whether applications or the system can generate audible 'beeps'; "
+"may be used in conjunction with 'visual bell' to allow silent 'beeps'."
+msgstr ""
+
+#: src/metacity.schemas.in.h:14
msgid "Disable misfeatures that are required by old or broken applications"
msgstr "이전 또는 잘못된 응용 프로그램에 사용하는 오작동을 사용하지 않습니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:14
+#: src/metacity.schemas.in.h:15
+msgid "Enable Visual Bell"
+msgstr ""
+
+#: src/metacity.schemas.in.h:16
msgid "Hide all windows and focus desktop"
msgstr "모든 창과 초점이 있는 바탕화면을 모두 숨깁니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:15
+#: src/metacity.schemas.in.h:17
msgid ""
"If true, and the focus mode is either \"sloppy\" or \"mouse\" then the "
"focused window will be automatically raised after a delay (the delay is "
@@ -432,7 +452,7 @@ msgstr ""
"후 자동으로 초점이 간 창이 떠오르게 합니다. (지연 시간은 auto_raise_delay 키"
"에 지정되어 있습니다)"
-#: src/metacity.schemas.in.h:16
+#: src/metacity.schemas.in.h:18
msgid ""
"If true, ignore the titlebar_font option, and use the standard application "
"font for window titles."
@@ -440,7 +460,7 @@ msgstr ""
"참이면, titlebar_font 옵션을 무시하고 창 제목의 글꼴을 표준 응용 프로그램 글"
"꼴로 사용합니다."
-#: src/metacity.schemas.in.h:17
+#: src/metacity.schemas.in.h:19
msgid ""
"If true, then Metacity works in terms of applications rather than windows. "
"The concept is a bit abstract, but in general an application-based setup is "
@@ -453,151 +473,151 @@ msgid ""
"clicks. Also, application-based mode is largely unimplemented at the moment."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:18
+#: src/metacity.schemas.in.h:20
msgid "Lower window below other windows"
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:19
+#: src/metacity.schemas.in.h:21
#, fuzzy
msgid "Maximize a window"
msgstr "창을 최소화 합니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:20
+#: src/metacity.schemas.in.h:22
#, fuzzy
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "창을 최소화 합니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:21
+#: src/metacity.schemas.in.h:23
#, fuzzy
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "창을 최소화 합니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:22
+#: src/metacity.schemas.in.h:24
msgid "Minimize a window"
msgstr "창을 최소화 합니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:23
+#: src/metacity.schemas.in.h:25
msgid "Modifier to use for modified window click actions"
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:24
+#: src/metacity.schemas.in.h:26
msgid "Move a window"
msgstr "창을 움직입니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:25
+#: src/metacity.schemas.in.h:27
#, fuzzy
msgid "Move backward between panels and the desktop immediately"
msgstr "초점을 패널과 바탕화면 사이에서 움직입니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:26
+#: src/metacity.schemas.in.h:28
#, fuzzy
msgid "Move backwards between panels and the desktop with popup"
msgstr "초점을 패널과 바탕화면 사이에서 움직입니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:27
+#: src/metacity.schemas.in.h:29
#, fuzzy
msgid "Move backwards between windows immediately"
msgstr "초점을 창사이에서 움직입니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:28
+#: src/metacity.schemas.in.h:30
#, fuzzy
msgid "Move between panels and the desktop immediately"
msgstr "초점을 패널과 바탕화면 사이에서 움직입니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:29
+#: src/metacity.schemas.in.h:31
#, fuzzy
msgid "Move between panels and the desktop with popup"
msgstr "초점을 패널과 바탕화면 사이에서 움직입니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:30
+#: src/metacity.schemas.in.h:32
#, fuzzy
msgid "Move between windows immediately"
msgstr "초점을 창사이에서 움직입니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:31
+#: src/metacity.schemas.in.h:33
#, fuzzy
msgid "Move between windows with popup"
msgstr "초점을 창사이에서 움직입니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:32
+#: src/metacity.schemas.in.h:34
#, fuzzy
msgid "Move focus backwards between windows using popup display"
msgstr "초점을 창사이에서 움직입니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:33
+#: src/metacity.schemas.in.h:35
msgid "Move window one workspace down"
msgstr "창을 아래의 작업 공간으로 움직입니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:34
+#: src/metacity.schemas.in.h:36
msgid "Move window one workspace to the left"
msgstr "창을 왼쪽의 작업 공간으로 움직입니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:35
+#: src/metacity.schemas.in.h:37
msgid "Move window one workspace to the right"
msgstr "창을 오른쪽의 작업 공간으로 움직입니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:36
+#: src/metacity.schemas.in.h:38
msgid "Move window one workspace up"
msgstr "창을 위의 작업 공간으로 움직입니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:37
+#: src/metacity.schemas.in.h:39
msgid "Move window to workspace 1"
msgstr "창을 작업 공간 1로 움직입니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:38
+#: src/metacity.schemas.in.h:40
msgid "Move window to workspace 10"
msgstr "창을 작업 공간 10으로 움직입니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:39
+#: src/metacity.schemas.in.h:41
msgid "Move window to workspace 11"
msgstr "창을 작업 공간 11로 움직입니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:40
+#: src/metacity.schemas.in.h:42
msgid "Move window to workspace 12"
msgstr "창을 작업 공간 12로 움직입니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:41
+#: src/metacity.schemas.in.h:43
msgid "Move window to workspace 2"
msgstr "창을 작업 공간 2로 움직입니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:42
+#: src/metacity.schemas.in.h:44
msgid "Move window to workspace 3"
msgstr "창을 작업 공간 3으로 움직입니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:43
+#: src/metacity.schemas.in.h:45
msgid "Move window to workspace 4"
msgstr "창을 작업 공간 4로 움직입니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:44
+#: src/metacity.schemas.in.h:46
msgid "Move window to workspace 5"
msgstr "창을 작업 공간 5로 움직입니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:45
+#: src/metacity.schemas.in.h:47
msgid "Move window to workspace 6"
msgstr "창을 작업 공간 6으로 움직입니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:46
+#: src/metacity.schemas.in.h:48
msgid "Move window to workspace 7"
msgstr "창을 작업 공간 7로 움직입니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:47
+#: src/metacity.schemas.in.h:49
msgid "Move window to workspace 8"
msgstr "창을 작업 공간 8로 움직입니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:48
+#: src/metacity.schemas.in.h:50
msgid "Move window to workspace 9"
msgstr "창을 작업 공간 9로 움직입니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:49
+#: src/metacity.schemas.in.h:51
#, fuzzy
msgid "Name of workspace"
msgstr "작업 공간 개수"
-#: src/metacity.schemas.in.h:50
+#: src/metacity.schemas.in.h:52
msgid "Number of workspaces"
msgstr "작업 공간 개수"
-#: src/metacity.schemas.in.h:51
+#: src/metacity.schemas.in.h:53
msgid ""
"Number of workspaces. Must be more than zero, and has a fixed maximum (to "
"prevent accidentally destroying your desktop by asking for 34 million "
@@ -606,24 +626,32 @@ msgstr ""
"작업 공간의 개수. 0 보다 큰 고정된 최대값 입니다. (3천 4백만개의 작업 공간을 "
"사용하려 해지 마십시오. 컴퓨터가 폭발할지 모릅니다.)"
-#: src/metacity.schemas.in.h:52
+#: src/metacity.schemas.in.h:54
#, fuzzy
msgid "Raise obscured window, otherwise lower"
msgstr "창을 띄우면 다른것들을 내려버립니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:53
+#: src/metacity.schemas.in.h:55
msgid "Raise window above other windows"
msgstr "다른창 위에 창 띄우기"
-#: src/metacity.schemas.in.h:54
+#: src/metacity.schemas.in.h:56
msgid "Resize a window"
msgstr "창크기를 조절합니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:55
+#: src/metacity.schemas.in.h:57
msgid "Run a defined command"
msgstr "정의한 명령을 실행합니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:56
+#: src/metacity.schemas.in.h:58
+msgid "Show the panel menu"
+msgstr ""
+
+#: src/metacity.schemas.in.h:59
+msgid "Show the panel run dialog"
+msgstr ""
+
+#: src/metacity.schemas.in.h:60
msgid ""
"Some applications break specifications in ways that result in window manager "
"misfeatures. For example, ideally Metacity would place all dialogs in a "
@@ -639,80 +667,116 @@ msgid ""
"workarounds mode won't be fixable without amending a spec."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:57
+#: src/metacity.schemas.in.h:61
msgid "Switch to workspace 1"
msgstr "작업 공간 1로 갑니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:58
+#: src/metacity.schemas.in.h:62
msgid "Switch to workspace 10"
msgstr "작업 공간 10으로 갑니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:59
+#: src/metacity.schemas.in.h:63
msgid "Switch to workspace 11"
msgstr "작업 공간 11로 갑니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:60
+#: src/metacity.schemas.in.h:64
msgid "Switch to workspace 12"
msgstr "작업 공간 12로 갑니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:61
+#: src/metacity.schemas.in.h:65
msgid "Switch to workspace 2"
msgstr "작업 공간 2로 갑니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:62
+#: src/metacity.schemas.in.h:66
msgid "Switch to workspace 3"
msgstr "작업 공간 3으로 갑니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:63
+#: src/metacity.schemas.in.h:67
msgid "Switch to workspace 4"
msgstr "작업 공간 4로 갑니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:64
+#: src/metacity.schemas.in.h:68
msgid "Switch to workspace 5"
msgstr "작업 공간 5로 갑니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:65
+#: src/metacity.schemas.in.h:69
msgid "Switch to workspace 6"
msgstr "작업 공간 6으로 갑니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:66
+#: src/metacity.schemas.in.h:70
msgid "Switch to workspace 7"
msgstr "작업 공간 7로 갑니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:67
+#: src/metacity.schemas.in.h:71
msgid "Switch to workspace 8"
msgstr "작업 공간 8로 갑니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:68
+#: src/metacity.schemas.in.h:72
msgid "Switch to workspace 9"
msgstr "작업 공간 9로 갑니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:69
+#: src/metacity.schemas.in.h:73
#, fuzzy
msgid "Switch to workspace above this one"
msgstr "현재 공간의 위쪽 작업 공간으로 갑니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:70
+#: src/metacity.schemas.in.h:74
#, fuzzy
msgid "Switch to workspace below this one"
msgstr "현재 공간의 아래쪽 작업 공간으로 갑니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:71
+#: src/metacity.schemas.in.h:75
msgid "Switch to workspace on the left"
msgstr "현재 공간의 왼쪽 작업 공간으로 갑니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:72
+#: src/metacity.schemas.in.h:76
msgid "Switch to workspace on the right"
msgstr "현재 공간의 오른쪽 작업 공간으로 갑니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:73
+#: src/metacity.schemas.in.h:77
+msgid "System Bell is Audible"
+msgstr ""
+
+#: src/metacity.schemas.in.h:78
+msgid "Take a screenshot"
+msgstr ""
+
+#: src/metacity.schemas.in.h:79
+msgid "Take a screenshot of a window"
+msgstr ""
+
+#: src/metacity.schemas.in.h:80
+msgid ""
+"Tells Metacity how to implement the visual indication that the system bell "
+"or another application 'bell' indicator has been rung. Currently there are "
+"two valid values, \"fullscreen\", which causes a fullscreen white-black "
+"flash, and \"frame_flash\" which causes the titlebar of the application "
+"which sent the bell signal to flash. If the application which sent the bell "
+"is unknown (as is usually the case for the default \"system beep\"), the "
+"currently focused window's titlebar is flashed."
+msgstr ""
+
+#: src/metacity.schemas.in.h:81
msgid ""
"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N keys define keybindings "
"that correspond to these commands. Pressing the keybinding for run_command_N "
"will execute command_N."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:74
+#: src/metacity.schemas.in.h:82
+msgid ""
+"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot key defines a "
+"keybinding which causes the command specified by this setting to be invoked."
+msgstr ""
+
+#: src/metacity.schemas.in.h:83
+msgid ""
+"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot key "
+"defines a keybinding which causes the command specified by this setting to "
+"be invoked."
+msgstr ""
+
+#: src/metacity.schemas.in.h:84
msgid ""
"The keybinding that runs the correspondingly-numbered command in /apps/"
"metacity/keybinding_commands The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or "
@@ -722,7 +786,7 @@ msgid ""
"there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:75
+#: src/metacity.schemas.in.h:85
msgid ""
"The keybinding that switches to the workspace above the current workspace. "
"The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. "
@@ -732,7 +796,7 @@ msgid ""
"for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:76
+#: src/metacity.schemas.in.h:86
msgid ""
"The keybinding that switches to the workspace below the current workspace. "
"The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. "
@@ -742,7 +806,7 @@ msgid ""
"for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:77
+#: src/metacity.schemas.in.h:87
msgid ""
"The keybinding that switches to the workspace on the left of the current "
"workspace. The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;"
@@ -752,7 +816,7 @@ msgid ""
"keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:78
+#: src/metacity.schemas.in.h:88
msgid ""
"The keybinding that switches to the workspace on the right of the current "
"workspace. The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;"
@@ -762,7 +826,7 @@ msgid ""
"keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:79
+#: src/metacity.schemas.in.h:89
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 1. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
@@ -771,7 +835,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:80
+#: src/metacity.schemas.in.h:90
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 10. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
@@ -780,7 +844,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:81
+#: src/metacity.schemas.in.h:91
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 11. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
@@ -789,7 +853,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:82
+#: src/metacity.schemas.in.h:92
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 12. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
@@ -798,7 +862,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:83
+#: src/metacity.schemas.in.h:93
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 2. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
@@ -807,7 +871,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:84
+#: src/metacity.schemas.in.h:94
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 3. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
@@ -816,7 +880,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:85
+#: src/metacity.schemas.in.h:95
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 4. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
@@ -825,7 +889,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:86
+#: src/metacity.schemas.in.h:96
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 5. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
@@ -834,7 +898,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:87
+#: src/metacity.schemas.in.h:97
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 6. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
@@ -843,7 +907,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:88
+#: src/metacity.schemas.in.h:98
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 7. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
@@ -852,7 +916,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:89
+#: src/metacity.schemas.in.h:99
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 8. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
@@ -861,7 +925,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:90
+#: src/metacity.schemas.in.h:100
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 9. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
@@ -870,7 +934,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:91
+#: src/metacity.schemas.in.h:101
msgid ""
"The keybinding used to activate the window menu. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
@@ -879,7 +943,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:92
+#: src/metacity.schemas.in.h:102
msgid ""
"The keybinding used to close a window. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
@@ -888,7 +952,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:93
+#: src/metacity.schemas.in.h:103
msgid ""
"The keybinding used to enter \"move mode\" and begin moving a window using "
"the keyboard. The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;"
@@ -898,7 +962,7 @@ msgid ""
"keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:94
+#: src/metacity.schemas.in.h:104
msgid ""
"The keybinding used to enter \"resize mode\" and begin resizing a window "
"using the keyboard. The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;"
@@ -908,7 +972,7 @@ msgid ""
"will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:95
+#: src/metacity.schemas.in.h:105
msgid ""
"The keybinding used to hide all normal windows and set the focus to the "
"desktop background. The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;"
@@ -918,7 +982,7 @@ msgid ""
"will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:96
+#: src/metacity.schemas.in.h:106
msgid ""
"The keybinding used to maximize a window The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
@@ -927,7 +991,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:97
+#: src/metacity.schemas.in.h:107
msgid ""
"The keybinding used to minimize a window. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
@@ -936,7 +1000,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:98
+#: src/metacity.schemas.in.h:108
msgid ""
"The keybinding used to move a window one workspace down. The format looks "
"like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is "
@@ -946,7 +1010,7 @@ msgid ""
"action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:99
+#: src/metacity.schemas.in.h:109
msgid ""
"The keybinding used to move a window one workspace to the left. The format "
"looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser "
@@ -956,7 +1020,7 @@ msgid ""
"action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:100
+#: src/metacity.schemas.in.h:110
msgid ""
"The keybinding used to move a window one workspace to the right. The format "
"looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser "
@@ -966,7 +1030,7 @@ msgid ""
"action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:101
+#: src/metacity.schemas.in.h:111
msgid ""
"The keybinding used to move a window one workspace up. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly "
@@ -975,7 +1039,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:102
+#: src/metacity.schemas.in.h:112
msgid ""
"The keybinding used to move a window to workspace 1. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly "
@@ -984,7 +1048,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:103
+#: src/metacity.schemas.in.h:113
msgid ""
"The keybinding used to move a window to workspace 10. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly "
@@ -993,7 +1057,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:104
+#: src/metacity.schemas.in.h:114
msgid ""
"The keybinding used to move a window to workspace 11. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly "
@@ -1002,7 +1066,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:105
+#: src/metacity.schemas.in.h:115
msgid ""
"The keybinding used to move a window to workspace 12. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly "
@@ -1011,7 +1075,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:106
+#: src/metacity.schemas.in.h:116
msgid ""
"The keybinding used to move a window to workspace 2. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly "
@@ -1020,7 +1084,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:107
+#: src/metacity.schemas.in.h:117
msgid ""
"The keybinding used to move a window to workspace 3. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly "
@@ -1029,7 +1093,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:108
+#: src/metacity.schemas.in.h:118
msgid ""
"The keybinding used to move a window to workspace 4. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly "
@@ -1038,7 +1102,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:109
+#: src/metacity.schemas.in.h:119
msgid ""
"The keybinding used to move a window to workspace 5. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly "
@@ -1047,7 +1111,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:110
+#: src/metacity.schemas.in.h:120
msgid ""
"The keybinding used to move a window to workspace 6. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly "
@@ -1056,7 +1120,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:111
+#: src/metacity.schemas.in.h:121
msgid ""
"The keybinding used to move a window to workspace 7. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly "
@@ -1065,7 +1129,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:112
+#: src/metacity.schemas.in.h:122
msgid ""
"The keybinding used to move a window to workspace 8. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly "
@@ -1074,7 +1138,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:113
+#: src/metacity.schemas.in.h:123
msgid ""
"The keybinding used to move a window to workspace 9. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly "
@@ -1083,7 +1147,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:114
+#: src/metacity.schemas.in.h:124
msgid ""
"The keybinding used to move focus backwards between panels and the desktop, "
"using a popup window. The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;"
@@ -1093,7 +1157,7 @@ msgid ""
"will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:115
+#: src/metacity.schemas.in.h:125
msgid ""
"The keybinding used to move focus backwards between panels and the desktop, "
"without a popup window. The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;"
@@ -1103,7 +1167,7 @@ msgid ""
"will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:116
+#: src/metacity.schemas.in.h:126
msgid ""
"The keybinding used to move focus backwards between windows without a popup "
"window. Holding \"shift\" together with this binding makes the direction go "
@@ -1114,7 +1178,7 @@ msgid ""
"keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:117
+#: src/metacity.schemas.in.h:127
msgid ""
"The keybinding used to move focus backwards between windows, using a popup "
"window. Holding \"shift\" together with this binding makes the direction go "
@@ -1125,7 +1189,7 @@ msgid ""
"keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:118
+#: src/metacity.schemas.in.h:128
msgid ""
"The keybinding used to move focus between panels and the desktop, using a "
"popup window. The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;"
@@ -1135,7 +1199,7 @@ msgid ""
"keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:119
+#: src/metacity.schemas.in.h:129
msgid ""
"The keybinding used to move focus between panels and the desktop, without a "
"popup window. The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;"
@@ -1145,7 +1209,7 @@ msgid ""
"keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:120
+#: src/metacity.schemas.in.h:130
msgid ""
"The keybinding used to move focus between windows without a popup window. "
"(Traditionally &lt;Alt&gt;Escape) Holding the \"shift\" key while using this "
@@ -1156,7 +1220,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:121
+#: src/metacity.schemas.in.h:131
msgid ""
"The keybinding used to move focus between windows, using a popup window. "
"(Traditionally &lt;Alt&gt;Tab) Holding the \"shift\" key while using this "
@@ -1167,7 +1231,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:122
+#: src/metacity.schemas.in.h:132
msgid ""
"The keybinding used to toggle fullscreen mode. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
@@ -1176,7 +1240,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:123
+#: src/metacity.schemas.in.h:133
msgid ""
"The keybinding used to toggle maximization. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
@@ -1185,7 +1249,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:124
+#: src/metacity.schemas.in.h:134
msgid ""
"The keybinding used to toggle shaded/unshaded state. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly "
@@ -1194,7 +1258,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:125
+#: src/metacity.schemas.in.h:135
msgid ""
"The keybinding used to toggle whether the window is on all workspaces or "
"just one. The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;"
@@ -1204,7 +1268,7 @@ msgid ""
"keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:126
+#: src/metacity.schemas.in.h:136
msgid ""
"The keybinding used to unmaximize a window. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
@@ -1213,24 +1277,67 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:127
+#: src/metacity.schemas.in.h:137
+msgid ""
+"The keybinding which display's the panel's \"Run Program\" dialog box. The "
+"format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The "
+"parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
+"abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the "
+"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
+"for this action."
+msgstr ""
+
+#: src/metacity.schemas.in.h:138
+msgid ""
+"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility to take a "
+"screenshot of a window. The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;"
+"Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal and allows lower or "
+"upper case, and also abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;"
+"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
+"will be no keybinding for this action."
+msgstr ""
+
+#: src/metacity.schemas.in.h:139
+msgid ""
+"The keybinding which invokes the panel's screenshot utility. The format "
+"looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser "
+"is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations "
+"such as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the "
+"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
+"action."
+msgstr ""
+
+#: src/metacity.schemas.in.h:140
+msgid ""
+"The keybinding which shows the panel's main menu. The format looks like "
+"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly "
+"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;"
+"Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string "
+"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
+msgstr ""
+
+#: src/metacity.schemas.in.h:141
#, fuzzy
msgid "The name of a workspace."
msgstr "작업 공간 개수"
-#: src/metacity.schemas.in.h:128
+#: src/metacity.schemas.in.h:142
+msgid "The screenshot command"
+msgstr ""
+
+#: src/metacity.schemas.in.h:143
msgid ""
"The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so "
"forth."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:129
+#: src/metacity.schemas.in.h:144
msgid ""
"The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The "
"delay is given in thousandths of a second."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:130
+#: src/metacity.schemas.in.h:145
msgid ""
"The window focus mode indicates how windows are activated. It has three "
"possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to focus "
@@ -1239,7 +1346,11 @@ msgid ""
"unfocused when the mouse leaves the window."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:131
+#: src/metacity.schemas.in.h:146
+msgid "The window screenshot command"
+msgstr ""
+
+#: src/metacity.schemas.in.h:147
msgid ""
"This keybinding changes whether a window is above or below other windows. If "
"the window is covered by another window, it raises the window above other "
@@ -1251,7 +1362,7 @@ msgid ""
"keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:132
+#: src/metacity.schemas.in.h:148
msgid ""
"This keybinding lowers a window below other windows. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly "
@@ -1260,7 +1371,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:133
+#: src/metacity.schemas.in.h:149
msgid ""
"This keybinding raises the window above other windows. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly "
@@ -1269,7 +1380,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:134
+#: src/metacity.schemas.in.h:150
msgid ""
"This keybinding resizes a window to fill available horizontal space. The "
"format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The "
@@ -1279,7 +1390,7 @@ msgid ""
"for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:135
+#: src/metacity.schemas.in.h:151
msgid ""
"This keybinding resizes a window to fill available vertical space. The "
"format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The "
@@ -1289,56 +1400,68 @@ msgid ""
"for this action."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:136
+#: src/metacity.schemas.in.h:152
msgid ""
"This option determines the effects of double-clicking on the title bar. "
"Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
"window, and 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window."
msgstr ""
-#: src/metacity.schemas.in.h:137
+#: src/metacity.schemas.in.h:153
msgid "Toggle fullscreen mode"
msgstr "전체 화면 모드 토글"
-#: src/metacity.schemas.in.h:138
+#: src/metacity.schemas.in.h:154
msgid "Toggle maximization state"
msgstr "창 최대화 토글"
-#: src/metacity.schemas.in.h:139
+#: src/metacity.schemas.in.h:155
msgid "Toggle shaded state"
msgstr "창 숨김 토글"
-#: src/metacity.schemas.in.h:140
+#: src/metacity.schemas.in.h:156
#, fuzzy
msgid "Toggle window on all workspaces"
msgstr "모든 작업 공간에 두기 토글"
-#: src/metacity.schemas.in.h:141
+#: src/metacity.schemas.in.h:157
+msgid ""
+"Turns on a visual indication when an application or the system issues a "
+"'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy "
+"environments, or when 'audible bell' is off."
+msgstr ""
+
+#: src/metacity.schemas.in.h:158
#, fuzzy
msgid "Unmaximize a window"
msgstr "창 최대화 취소"
-#: src/metacity.schemas.in.h:142
+#: src/metacity.schemas.in.h:159
msgid "Use standard system font in window titles"
msgstr "창 제목에 표준 시스템 글꼴을 사용합니다"
-#: src/metacity.schemas.in.h:143
+#: src/metacity.schemas.in.h:160
+msgid "Visual Bell Type"
+msgstr ""
+
+#: src/metacity.schemas.in.h:161
msgid "Window focus mode"
msgstr "창 초점 모드"
-#: src/metacity.schemas.in.h:144
+#: src/metacity.schemas.in.h:162
msgid "Window title font"
msgstr "창 제목 글꼴"
-#: src/prefs.c:422 src/prefs.c:438 src/prefs.c:454 src/prefs.c:470
-#: src/prefs.c:486 src/prefs.c:506 src/prefs.c:522 src/prefs.c:538
-#: src/prefs.c:554 src/prefs.c:570 src/prefs.c:586 src/prefs.c:602
-#: src/prefs.c:618 src/prefs.c:635 src/prefs.c:651 src/prefs.c:667
+#: src/prefs.c:450 src/prefs.c:466 src/prefs.c:482 src/prefs.c:498
+#: src/prefs.c:514 src/prefs.c:534 src/prefs.c:550 src/prefs.c:566
+#: src/prefs.c:582 src/prefs.c:598 src/prefs.c:614 src/prefs.c:630
+#: src/prefs.c:646 src/prefs.c:663 src/prefs.c:679 src/prefs.c:695
+#: src/prefs.c:727
#, c-format
msgid "GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n"
msgstr "GConf 키 \"%s\"이(가) 잘못된 형식으로 설정되어 있습니다\n"
-#: src/prefs.c:712
+#: src/prefs.c:771
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button "
@@ -1347,17 +1470,17 @@ msgstr ""
"설정 데이터베이스에서 찾은 \"%s\"이(가) 마우스 단추 설정 글쇠의 올바른 값이 "
"아닙니다\n"
-#: src/prefs.c:736 src/prefs.c:1098
+#: src/prefs.c:795 src/prefs.c:1205
#, c-format
msgid "GConf key '%s' is set to an invalid value\n"
msgstr "GConf 키 '%s'이(가) 잘못된 값으로 설정되어 있습니다\n"
-#: src/prefs.c:820
+#: src/prefs.c:922
#, c-format
msgid "Could not parse font description \"%s\" from GConf key %s\n"
msgstr "GConf 키 %2$s에서 글꼴 지정 \"%1$s\"을(를) 분석할 수 없습니다\n"
-#: src/prefs.c:1005
+#: src/prefs.c:1107
#, c-format
msgid ""
"%d stored in GConf key %s is not a reasonable number of workspaces, current "
@@ -1366,7 +1489,7 @@ msgstr ""
"Gconf 키 %2$s에 저장된 %1$d은(는) 사용할 수 없는 작업 공간 번호 입니다, 현재 "
"최대값은 %3$d 입니다\n"
-#: src/prefs.c:1060
+#: src/prefs.c:1167
msgid ""
"Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not "
"behave properly.\n"
@@ -1374,17 +1497,17 @@ msgstr ""
"응용 프로그램에 대한 임시 방편을 막았습니다. 몇몇 응용프로그램들이 제대로 동"
"작하지 않을것입니다.\n"
-#: src/prefs.c:1125
+#: src/prefs.c:1232
#, c-format
msgid "%d stored in GConf key %s is out of range 0 to %d\n"
msgstr "GConf 키 %2$s에 저장된 %1$d은(는) 0과 %3$d의 범위를 넘었습니다\n"
-#: src/prefs.c:1217
+#: src/prefs.c:1336
#, c-format
msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
msgstr "작업 공간의 수를 %d(으)로 설정하는 중 오류: %s\n"
-#: src/prefs.c:1435
+#: src/prefs.c:1578
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
@@ -1393,7 +1516,7 @@ msgstr ""
"설정 데이터베이스에서 찾은 \"%s\"이(가) 단축글쇠 \"%s\"에 대한 올바른 값이 아"
"닙니다\n"
-#: src/prefs.c:1720
+#: src/prefs.c:1895
#, c-format
msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
msgstr "작업 공간 %d의 이름을 \"%s\"(으)로 설정하는 중 오류: %s\n"
@@ -1403,12 +1526,12 @@ msgstr "작업 공간 %d의 이름을 \"%s\"(으)로 설정하는 중 오류: %s
msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d"
-#: src/screen.c:392
+#: src/screen.c:407
#, c-format
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
msgstr "디스플레이 '%2$s'의 화면 %1$d은(는) 잘못되었습니다\n"
-#: src/screen.c:408
+#: src/screen.c:423
#, c-format
msgid ""
"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
@@ -1417,19 +1540,19 @@ msgstr ""
"디스플레이 \"%2$s\"의 화면 %1$d에 이미 창 관리자가 실행되고 있습니다; 현재 "
"창 관리자를 무시하는 -- 바꿈 옵션을 사용해보십시오.\n"
-#: src/screen.c:449
+#: src/screen.c:464
#, c-format
msgid ""
"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
msgstr "디스플레이 \"%2$s\"의 화면 %1$d에 창 관리 선택을 가질 수 없습니다\n"
-#: src/screen.c:505
+#: src/screen.c:520
#, c-format
msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
msgstr ""
"디스플레이 \"%2$s\"의 화면 %1$d은(는) 이미 창 관리자가 실행되고 있습니다\n"
-#: src/screen.c:673
+#: src/screen.c:690
#, c-format
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "디스플레이 \"%2$s\"의 화면 %1$d을(를) 떼어 놓을수 없습니다\n"
@@ -2282,14 +2405,14 @@ msgstr ""
"<menu_icon function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops\"whatever\"/> 가 이 테마에 "
"지정되어 있어야 합니다"
-#: src/theme.c:5038 src/theme.c:5100
+#: src/theme.c:5040 src/theme.c:5102
#, c-format
msgid ""
"User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
msgstr ""
"사용자 정의 상수는 대문자로 시작되어야 합니다; \"%s\"은(는) 그렇지 않습니다"
-#: src/theme.c:5046 src/theme.c:5108
+#: src/theme.c:5048 src/theme.c:5110
#, c-format
msgid "Constant \"%s\" has already been defined"
msgstr "상수 \"%s\"은(는) 이미 지정되어 있습니다"
@@ -2337,33 +2460,29 @@ msgstr "로그 파일 %s을(를) fdopen()하기 실패: %s\n"
msgid "Opened log file %s\n"
msgstr "로그 파일 %s을(를) 엽니다\n"
-#: src/util.c:128
-msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
-msgstr ""
-
#: src/util.c:203
msgid "Window manager: "
msgstr "창 관리자: "
-#: src/util.c:343
+#: src/util.c:347
msgid "Bug in window manager: "
msgstr "창 관리자의 벌레: "
-#: src/util.c:372
+#: src/util.c:376
msgid "Window manager warning: "
msgstr "창 관리자 주의: "
-#: src/util.c:396
+#: src/util.c:400
msgid "Window manager error: "
msgstr "장 관리자 오류: "
-#: src/window-props.c:161
+#: src/window-props.c:162
#, c-format
msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr "응용 프로그램이 가짜 _NET_WM_PID %ld을(를) 설정하였습니다\n"
#. first time through
-#: src/window.c:4847
+#: src/window.c:4540
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@@ -2379,28 +2498,31 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work.
#.
-#: src/window.c:5407
+#: src/window.c:5223
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
"d x %d and max size %d x %d; this doesn't make much sense.\n"
msgstr ""
-#: src/xprops.c:124
-#, c-format
+#: src/xprops.c:153
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Window 0x%lx has property %s that was expected to have type %s format %d and "
-"actually has type %s format %d n_items %d\n"
+"Window 0x%lx has property %s\n"
+"that was expected to have type %s format %d\n"
+"and actually has type %s format %d n_items %d.\n"
+"This is most likely an application bug, not a window manager bug.\n"
+"The window has title=\"%s\" class=\"%s\" name=\"%s\"\n"
msgstr ""
"창 0x%lx의 등록 정보 %s에 형식 %s %d이(가) 들어있어야 하는데 실제로는 형식 %"
"s %d n_items %d이(가) 들어있습니다\n"
-#: src/xprops.c:369
+#: src/xprops.c:399
#, c-format
msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n"
msgstr "창 0x%2$lx의 등록 정보 %1$s은(는) 잘못된 UTF-8을 포함하고 있습니다\n"
-#: src/xprops.c:449
+#: src/xprops.c:479
#, c-format
msgid ""
"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"