summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Nylander <po@danielnylander.se>2006-03-12 23:04:05 +0000
committerDaniel Nylander <dnylande@src.gnome.org>2006-03-12 23:04:05 +0000
commite27bebc49bd666c3ca7538eb76d13b2f5b7f39d9 (patch)
tree546d6a75925f08ddc4a01d60072f7b18ac4fd92f /po/sv.po
parent9ac0eab5c360048ae905c9f8d70766257b8a396c (diff)
downloadmetacity-e27bebc49bd666c3ca7538eb76d13b2f5b7f39d9.tar.gz
metacity-e27bebc49bd666c3ca7538eb76d13b2f5b7f39d9.tar.bz2
Updated Swedish translation.
2006-03-13 Daniel Nylander <po@danielnylander.se> * sv.po: Updated Swedish translation.
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po11
1 files changed, 8 insertions, 3 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index be99452..1e28025 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-10-02 23:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-06 18:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-13 00:04+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2312,8 +2312,13 @@ msgstr "Fönsterhanterarfel: "
msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %lu\n"
msgstr "Programmet ställde in ett felaktigt _NET_WM_PID %lu\n"
+#: ../src/window-props.c:233
+#, c-format
+msgid "%s (on %s)"
+msgstr "%s (på %s)"
+
#. first time through
-#: ../src/window.c:5410
+#: ../src/window.c:5411
#, c-format
msgid "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER window as specified in the ICCCM.\n"
msgstr "Fönster %s ställer in SM_CLIENT_ID på sig själv, istället för på WM_CLIENT_LEADER-fönstret som är angivet i ICCCM.\n"
@@ -2325,7 +2330,7 @@ msgstr "Fönster %s ställer in SM_CLIENT_ID på sig själv, istället för på
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work.
#.
-#: ../src/window.c:6038
+#: ../src/window.c:6039
#, c-format
msgid "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %d x %d and max size %d x %d; this doesn't make much sense.\n"
msgstr "Fönster %s ställer in ett MWM-tips som anger att det inte går att ändra storlek på, men ställer in minsta storleken %d × %d och största storleken %d × %d; detta verkar inte vettigt.\n"