summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/he.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHavoc Pennington <hp@src.gnome.org>2003-05-20 16:40:32 +0000
committerHavoc Pennington <hp@src.gnome.org>2003-05-20 16:40:32 +0000
commit1d692936e05b533f248a19747c2fe0b0890bba14 (patch)
tree98b52446cccc68850b4f9c460a76a060de5692a1 /po/he.po
parent6153a17a64cd074bb33a292ffd9165d10009a110 (diff)
downloadmetacity-1d692936e05b533f248a19747c2fe0b0890bba14.tar.gz
metacity-1d692936e05b533f248a19747c2fe0b0890bba14.tar.bz2
2.5.2
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r--po/he.po55
1 files changed, 33 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index e53ea3a..47fd239 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity.HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-20 12:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-03 15:58+0200\n"
"Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
@@ -98,19 +98,19 @@ msgstr "הגדל חלון"
msgid "Unmaximize Window"
msgstr "שחזר חלון"
-#: src/keybindings.c:973
+#: src/keybindings.c:978
#, c-format
msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
"binding\n"
msgstr "תוכנית אחרת כבר משתמשת במקש %s עם המקש %x כצירוף\n"
-#: src/keybindings.c:2402
+#: src/keybindings.c:2407
#, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr "שגיאה בהפעלת תיבת דו-שיח של מטאסיטי כדי להדפיס שגיאה על הפקודה: %s\n"
-#: src/keybindings.c:2433
+#: src/keybindings.c:2438
#, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "אף פקודה %d לא הוגדרה.\n"
@@ -305,36 +305,35 @@ msgstr "Mod4"
msgid "Mod5"
msgstr "Mod5"
-#: src/metacity-dialog.c:86
+#: src/metacity-dialog.c:84
#, c-format
+msgid "The window \"%s\" is not responding."
+msgstr ""
+
+#: src/metacity-dialog.c:92
msgid ""
-"The window \"%s\" is not responding.\n"
-"Force this application to exit?\n"
-"(Any open documents will be lost.)"
+"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr ""
-"החלון \"%s\" אינו מגיב.\n"
-"האם לאלץ יישום זה להסתיים?\n"
-"(כל המסמכים הפתוחים יאבדו.)"
-#: src/metacity-dialog.c:94
-msgid "Kill application"
-msgstr "הרוג יישום"
+#: src/metacity-dialog.c:102
+msgid "_Force Quit"
+msgstr ""
-#: src/metacity-dialog.c:188
+#: src/metacity-dialog.c:196
msgid "Title"
msgstr "כותרת"
-#: src/metacity-dialog.c:200
+#: src/metacity-dialog.c:208
msgid "Class"
msgstr "מחלקה"
-#: src/metacity-dialog.c:224
+#: src/metacity-dialog.c:232
msgid ""
"These windows do not support \"save current setup\" and will have to be "
"restarted manually next time you log in."
msgstr ""
-#: src/metacity-dialog.c:276
+#: src/metacity-dialog.c:284
#, c-format
msgid ""
"There was an error running \"%s\":\n"
@@ -2083,12 +2082,12 @@ msgstr "<date> צויין פעמיים בערכת נושא זו"
msgid "<description> specified twice for this theme"
msgstr "<description> צויין פעמיים בערכת נושא זו"
-#: src/theme-parser.c:4347
+#: src/theme-parser.c:4348
#, c-format
msgid "Failed to read theme from file %s: %s\n"
msgstr "נכשל בקריאת ערכת נושא מהקובץ %s: %s\n"
-#: src/theme-parser.c:4402
+#: src/theme-parser.c:4403
#, c-format
msgid "Theme file %s did not contain a root <metacity_theme> element"
msgstr "הקובץ %s לא מכיל תג שורש <metacity_theme>"
@@ -2399,7 +2398,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n"
msgstr ""
#. first time through
-#: src/window.c:4540
+#: src/window.c:4579
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
@@ -2413,7 +2412,7 @@ msgstr ""
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work.
#.
-#: src/window.c:5223
+#: src/window.c:5262
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
@@ -2440,3 +2439,15 @@ msgstr "המאפיין %s של החלון 0x%lx מכיל UTF-8 לא תקני\n"
msgid ""
"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
msgstr "המאפיין %s של החלון 0x%lx מכיל UTF-8 לא תקני לפריט %d ברשימה\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The window \"%s\" is not responding.\n"
+#~ "Force this application to exit?\n"
+#~ "(Any open documents will be lost.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "החלון \"%s\" אינו מגיב.\n"
+#~ "האם לאלץ יישום זה להסתיים?\n"
+#~ "(כל המסמכים הפתוחים יאבדו.)"
+
+#~ msgid "Kill application"
+#~ msgstr "הרוג יישום"