diff options
author | cyberorg <cyberorg> | 2007-01-10 13:17:26 +0000 |
---|---|---|
committer | cyberorg <cyberorg> | 2007-01-10 13:17:26 +0000 |
commit | cd4b3311ed3b61e2625699132ae2ddfe7ed914cb (patch) | |
tree | 20b5211f0760e4a0db03123075087b12dc604d32 /po | |
parent | 2ef37b72d2e9bd56166438dbe1caa088164b6355 (diff) | |
download | beryl-manager-cd4b3311ed3b61e2625699132ae2ddfe7ed914cb.tar.gz beryl-manager-cd4b3311ed3b61e2625699132ae2ddfe7ed914cb.tar.bz2 |
Translations updates: closes #659 #660 #661 #668 #669 #670 #671 #672
#711 #712 #738
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/LINGUAS | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_ES.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po (renamed from po/nl_BE.po) | 154 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl_NL.po | 270 |
4 files changed, 69 insertions, 366 deletions
@@ -13,8 +13,7 @@ ja_JP ko_KR my_MY nb_NO -nl_BE -nl_NL +nl it_IT pl_PL pt_BR diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index 788d30b..3cb53ca 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es_ES\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.beryl-project.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-31 16:35+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-04 11:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-18 12:17+0100\n" "Last-Translator: Jesús Vidal Panalés <jesusvpct@ono.com>\n" "Language-Team: <es@li.org>\n" @@ -31,15 +31,15 @@ msgstr "Decorador ligero con temas (yawd)" msgid "GTK Window Decorator" msgstr "Decorador de ventanas GTK" +msgid "KDE Window Decorator" +msgstr "Decorador de ventanas KDE" + msgid "Beryl" msgstr "Beryl" msgid "Compiz" msgstr "Compiz" -msgid "Compiz with COW" -msgstr "Compiz con COW" - msgid "Metacity (Gnome Window Manager)" msgstr "Metacity (Gestor de ventanas Gnome)" @@ -1,92 +1,88 @@ -# Beryl-Manager intl file. -# Copyright (C) 2006 -# This file is distributed under the same license as the beryl-manager package. -# cyberorg <cyberorg@cyberorg.info>, 2006. -# Wesley S. <profox@ubuntu-nl.org> (NL translation), 2006. +# translation of beryl-manager.po to Dutch +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Elve <elve@savage-elve.net>, 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 0.1\n" +"Project-Id-Version: beryl-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.beryl-project.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-31 16:36+0530\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-26 00:28+0530\n" -"Last-Translator: profoX\n" -"Language-Team: beryl-project <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-31 16:37+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-04 18:19+0100\n" +"Last-Translator: Elve <elve@savage-elve.net>\n" +"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" msgid "Standard Beryl Decorator (Emerald)" -msgstr "" +msgstr "Standaard Beryl Decorator (Emerald)" msgid "Aquamarine (KDE Decorator)" -msgstr "" +msgstr "Aquamarine (KDE Decorator)" msgid "Heliodor (GNOME/Metacity Decorator)" -msgstr "" +msgstr "Heliodor (GNOME/Metacity Decorator)" msgid "Light Themable Decorator (yawd)" -msgstr "" +msgstr "Lichte themable Decorator (yawd)" -#, fuzzy msgid "GTK Window Decorator" -msgstr "Window Decorator Herladen" +msgstr "GTK Venster Decorator" msgid "Beryl" -msgstr "" +msgstr "Beryl" msgid "Compiz" -msgstr "" +msgstr "Compiz" msgid "Compiz with COW" -msgstr "" +msgstr "Compiz met COW" -#, fuzzy msgid "Metacity (Gnome Window Manager)" -msgstr "Kies Window Manager" +msgstr "Metacity (Gnome Venster Beheerder)" -#, fuzzy msgid "KWin (KDE Window Manager)" -msgstr "Window Manager Herladen" +msgstr "Kwin (KDE ensterbeheerder)" -#, fuzzy msgid "xfwm4 (XFCE Window Manager)" -msgstr "Window Manager Herladen" +msgstr "xfwm (XFCE Vensterbeheerder)" -#, fuzzy msgid "WindowMaker" -msgstr "Window Manager Herladen" +msgstr "Windowmaker" msgid "FluxBox" -msgstr "" +msgstr "Fluxbox" msgid "BlackBox" -msgstr "" +msgstr "Blackbox" msgid "OpenBox" -msgstr "" +msgstr "OpenBox" msgid "IceWM" -msgstr "" +msgstr "IceWM" msgid "Enlightenment" -msgstr "" +msgstr "Enlightenment" #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d] [--no-force-window-manager] [--no-force-decorator] [--help] " "[--version]\n" -msgstr "" +msgstr "Gebruik %s[-d] [--no-force-window-manager] [--no-force-decorator] [--help] [--version] \n" msgid "Malformed xlsclients, no command?" -msgstr "Malifide xlsclients, geen commando?" +msgstr "Misvormde xlsclients, geen commando?" #, c-format msgid "Decorator caught deadly signal %d" -msgstr "Decorator heeft dodelijk signaal %d ontvangen" +msgstr "Decorator heeft fataal signaal %d ontvangen" #, c-format msgid "Beryl caught deadly signal %d" -msgstr "Beryl heeft dodelijk signaal %d ontvangen" +msgstr "Beryl heeft fataal signaal %d ontvangen" #, c-format msgid "Couldn't launch selected decorator:%s" @@ -100,13 +96,13 @@ msgstr "" msgid "decorator %s returned with non-zero status" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "decorator %s was killed by a signal" -msgstr "Decorator heeft dodelijk signaal %d ontvangen" +msgstr "Decorator heeft dodelijk signaal %s ontvangen" #, c-format msgid "Killing window %x for client %s." -msgstr "Afsluiten van window %x voor client %s." +msgstr "Doden van window %x voor client %s." msgid "No pidof, this may not work right." msgstr "Geen pidof, dit zou wel eens onjuist kunnen werken." @@ -129,16 +125,16 @@ msgid "No output from xlsclients, bailing." msgstr "Geen uitvoer van xlsclients, stoppen." msgid "can't execute beryl-xgl" -msgstr "" +msgstr "Kan beryl-xgl niet uitvoeren" msgid "can't execute beryl" -msgstr "" +msgstr "Kan Beryl niet uitvoeren" msgid "can't use this app, no which" -msgstr "kan deze applicatie niet gebruiken, geen which" +msgstr "Kan deze applicatie niet gebruiken, geen which" msgid "something went wrong with which" -msgstr "er ging iets mis met which" +msgstr "Er ging iets mis met which" msgid "Beryl Settings Manager" msgstr "Beryl Configuratiescherm" @@ -153,63 +149,63 @@ msgid "Select Window Manager" msgstr "Kies Window Manager" msgid "Advanced Beryl options" -msgstr "" +msgstr "Geavanceerde Beryl optie's" msgid "Rendering path" -msgstr "" +msgstr "Rendering pad" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatisch" msgid "Texture From Pixmap" -msgstr "" +msgstr "Textuur van Pixmap" msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Kopie" msgid "Composite Overlay Window" -msgstr "" +msgstr "Composite Overlay Window" msgid "Use COW" -msgstr "" +msgstr "Gebruik COW" msgid "Don't use COW" -msgstr "" +msgstr "Gebreek geen COW" msgid "Rendering platform" -msgstr "" +msgstr "rendering platform" msgid "Force Nvidia" -msgstr "" +msgstr "Forceer Nvidia" msgid "Force AIGLX" -msgstr "" +msgstr "Forceer AIGLX" msgid "Force XGL" -msgstr "" +msgstr "Forceer XGL" msgid "Binding" -msgstr "" +msgstr "Binding" msgid "Strict Binding" -msgstr "" +msgstr "Strikte Binding" msgid "XGL Binding" -msgstr "" +msgstr "XGL Binding" msgid "Rendering" -msgstr "" +msgstr "Rendering" msgid "Indirect Rendering" -msgstr "" +msgstr "Indirecte rendering" msgid "XGL Rendering" -msgstr "" +msgstr "XGL Rendering" msgid "" "Disable GL Yield setting\n" "Use this to fix some redraw bugs" -msgstr "" +msgstr "Schakel GL Yield setting uit.<br>Gebruik dit om bepaalde redraw bugs te voorkomen" msgid "Reload Window Decorator" msgstr "Window Decorator Herladen" @@ -220,12 +216,10 @@ msgstr "Kies Window Decorator" msgid "" "Launch Fall-back Window\n" "Manager if beryl crashes" -msgstr "" -"Start Fall-back Window\n" -"Manager als beryl crashed" +msgstr "Start Fall-back Venster<br>Beheerder als Beryl crashed" msgid "Select Fall-back Window Manager" -msgstr "Kies Fall-back Window Manager" +msgstr "Kies Fall-back Venster Beheerder" msgid "Beryl Manager" msgstr "Beryl Manager" @@ -233,38 +227,18 @@ msgstr "Beryl Manager" msgid "Manage various things related to Beryl" msgstr "Beheer verscheidene dingen die gerelateerd zijn aan Beryl" -#, fuzzy msgid "can't use this app, no glxinfo or no grep" -msgstr "kan deze applicatie niet gebruiken, geen ps of grep" +msgstr "Kan deze applicatie niet gebruiken, geen glxinfo of grep" -#, fuzzy msgid "something went wrong with glxinfo or grep" -msgstr "er ging iets mis met ps of grep" +msgstr "er ging iets mis met glxinfo of grep" -#, fuzzy msgid "can't use this app, no xvinfo or no grep" -msgstr "kan deze applicatie niet gebruiken, geen ps of grep" +msgstr "kan deze applicatie niet gebruiken, geen xvinfo of grep" -#, fuzzy msgid "something went wrong with xvinfo or grep" -msgstr "er ging iets mis met ps of grep" +msgstr "er ging iets mis met xvinfo of grep" msgid "Can't init XLib thread support" msgstr "Kan XLib thread ondersteuning niet initialiseren" -#~ msgid "" -#~ "Can't run more than one beryl-manager.\n" -#~ "(couldn't obtain lock) Error:%s" -#~ msgstr "" -#~ "Kan niet meer dan 1 beryl-manager draaien\n" -#~ "(vergendeling kon niet verkregen worden) Foutmelding:%s" - -#~ msgid "" -#~ "Couldn't open lockfile.\n" -#~ "Error:%s" -#~ msgstr "" -#~ "Kon vergrendelingsbestand niet openen.\n" -#~ "Foutmelding:%s" - -#~ msgid "can't use this app, no ps or grep" -#~ msgstr "kan deze applicatie niet gebruiken, geen ps of grep" diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po deleted file mode 100644 index 1f280bc..0000000 --- a/po/nl_NL.po +++ /dev/null @@ -1,270 +0,0 @@ -# Beryl-Manager intl file. -# Copyright (C) 2006 -# This file is distributed under the same license as the beryl-manager package. -# cyberorg <cyberorg@cyberorg.info>, 2006. -# Wesley S. <profox@ubuntu-nl.org> (NL translation), 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: 0.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.beryl-project.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-31 16:36+0530\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-26 00:28+0530\n" -"Last-Translator: profoX\n" -"Language-Team: beryl-project <LL@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -msgid "Standard Beryl Decorator (Emerald)" -msgstr "" - -msgid "Aquamarine (KDE Decorator)" -msgstr "" - -msgid "Heliodor (GNOME/Metacity Decorator)" -msgstr "" - -msgid "Light Themable Decorator (yawd)" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "GTK Window Decorator" -msgstr "Window Decorator Herladen" - -msgid "Beryl" -msgstr "" - -msgid "Compiz" -msgstr "" - -msgid "Compiz with COW" -msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Metacity (Gnome Window Manager)" -msgstr "Kies Window Manager" - -#, fuzzy -msgid "KWin (KDE Window Manager)" -msgstr "Window Manager Herladen" - -#, fuzzy -msgid "xfwm4 (XFCE Window Manager)" -msgstr "Window Manager Herladen" - -#, fuzzy -msgid "WindowMaker" -msgstr "Window Manager Herladen" - -msgid "FluxBox" -msgstr "" - -msgid "BlackBox" -msgstr "" - -msgid "OpenBox" -msgstr "" - -msgid "IceWM" -msgstr "" - -msgid "Enlightenment" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "" -"Usage: %s [-d] [--no-force-window-manager] [--no-force-decorator] [--help] " -"[--version]\n" -msgstr "" - -msgid "Malformed xlsclients, no command?" -msgstr "Malifide xlsclients, geen commando?" - -#, c-format -msgid "Decorator caught deadly signal %d" -msgstr "Decorator heeft dodelijk signaal %d ontvangen" - -#, c-format -msgid "Beryl caught deadly signal %d" -msgstr "Beryl heeft dodelijk signaal %d ontvangen" - -#, c-format -msgid "Couldn't launch selected decorator:%s" -msgstr "Kon geselecteerde decorator niet laden:%s" - -#, c-format -msgid "decorator %s returned unsuccessfully" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "decorator %s returned with non-zero status" -msgstr "" - -#, fuzzy, c-format -msgid "decorator %s was killed by a signal" -msgstr "Decorator heeft dodelijk signaal %d ontvangen" - -#, c-format -msgid "Killing window %x for client %s." -msgstr "Afsluiten van window %x voor client %s." - -msgid "No pidof, this may not work right." -msgstr "Geen pidof, dit zou wel eens onjuist kunnen werken." - -msgid "" -"Couldn't find a Selection Owner, perhaps no WM running?\n" -"Otherwise, manually kill your wm, and report the bug to the developers, it " -"doesn't follow the standards.\n" -"Falling back to looking for a defined WM in xlsclients." -msgstr "" -"Kon geen Selectie Eigenaar (Selection Owner) vinden; draait er wel een WM?\n" -"Zoja, stop (kill) uw WM handmatig, en rapporteer een bug aan de " -"ontwikkelaars, het volgt de standaarden niet.\n" -"Er wordt teruggevallen op het zoeken naar een gedefinieerde WM in xlsclients." - -msgid "No xlsclients, this may not work right." -msgstr "Geen xlsclients, dit zou wel eens onjuist kunnen werken." - -msgid "No output from xlsclients, bailing." -msgstr "Geen uitvoer van xlsclients, stoppen." - -msgid "can't execute beryl-xgl" -msgstr "" - -msgid "can't execute beryl" -msgstr "" - -msgid "can't use this app, no which" -msgstr "kan deze applicatie niet gebruiken, geen which" - -msgid "something went wrong with which" -msgstr "er ging iets mis met which" - -msgid "Beryl Settings Manager" -msgstr "Beryl Configuratiescherm" - -msgid "Emerald Theme Manager" -msgstr "Emerald Thema Instellingen" - -msgid "Reload Window Manager" -msgstr "Window Manager Herladen" - -msgid "Select Window Manager" -msgstr "Kies Window Manager" - -msgid "Advanced Beryl options" -msgstr "" - -msgid "Rendering path" -msgstr "" - -msgid "Automatic" -msgstr "" - -msgid "Texture From Pixmap" -msgstr "" - -msgid "Copy" -msgstr "" - -msgid "Composite Overlay Window" -msgstr "" - -msgid "Use COW" -msgstr "" - -msgid "Don't use COW" -msgstr "" - -msgid "Rendering platform" -msgstr "" - -msgid "Force Nvidia" -msgstr "" - -msgid "Force AIGLX" -msgstr "" - -msgid "Force XGL" -msgstr "" - -msgid "Binding" -msgstr "" - -msgid "Strict Binding" -msgstr "" - -msgid "XGL Binding" -msgstr "" - -msgid "Rendering" -msgstr "" - -msgid "Indirect Rendering" -msgstr "" - -msgid "XGL Rendering" -msgstr "" - -msgid "" -"Disable GL Yield setting\n" -"Use this to fix some redraw bugs" -msgstr "" - -msgid "Reload Window Decorator" -msgstr "Window Decorator Herladen" - -msgid "Select Window Decorator" -msgstr "Kies Window Decorator" - -msgid "" -"Launch Fall-back Window\n" -"Manager if beryl crashes" -msgstr "" -"Start Fall-back Window\n" -"Manager als beryl crashed" - -msgid "Select Fall-back Window Manager" -msgstr "Kies Fall-back Window Manager" - -msgid "Beryl Manager" -msgstr "Beryl Manager" - -msgid "Manage various things related to Beryl" -msgstr "Beheer verscheidene dingen die gerelateerd zijn aan Beryl" - -#, fuzzy -msgid "can't use this app, no glxinfo or no grep" -msgstr "kan deze applicatie niet gebruiken, geen ps of grep" - -#, fuzzy -msgid "something went wrong with glxinfo or grep" -msgstr "er ging iets mis met ps of grep" - -#, fuzzy -msgid "can't use this app, no xvinfo or no grep" -msgstr "kan deze applicatie niet gebruiken, geen ps of grep" - -#, fuzzy -msgid "something went wrong with xvinfo or grep" -msgstr "er ging iets mis met ps of grep" - -msgid "Can't init XLib thread support" -msgstr "Kan XLib thread ondersteuning niet initialiseren" - -#~ msgid "" -#~ "Can't run more than one beryl-manager.\n" -#~ "(couldn't obtain lock) Error:%s" -#~ msgstr "" -#~ "Kan niet meer dan 1 beryl-manager draaien\n" -#~ "(vergendeling kon niet verkregen worden) Foutmelding:%s" - -#~ msgid "" -#~ "Couldn't open lockfile.\n" -#~ "Error:%s" -#~ msgstr "" -#~ "Kon vergrendelingsbestand niet openen.\n" -#~ "Foutmelding:%s" - -#~ msgid "can't use this app, no ps or grep" -#~ msgstr "kan deze applicatie niet gebruiken, geen ps of grep" |