summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorcyberorg <cyberorg>2007-01-10 13:17:26 +0000
committercyberorg <cyberorg>2007-01-10 13:17:26 +0000
commitcd4b3311ed3b61e2625699132ae2ddfe7ed914cb (patch)
tree20b5211f0760e4a0db03123075087b12dc604d32
parent2ef37b72d2e9bd56166438dbe1caa088164b6355 (diff)
downloadberyl-manager-cd4b3311ed3b61e2625699132ae2ddfe7ed914cb.tar.gz
beryl-manager-cd4b3311ed3b61e2625699132ae2ddfe7ed914cb.tar.bz2
Translations updates: closes #659 #660 #661 #668 #669 #670 #671 #672
#711 #712 #738
-rw-r--r--po/LINGUAS3
-rw-r--r--po/es_ES.po8
-rw-r--r--po/nl.po (renamed from po/nl_BE.po)154
-rw-r--r--po/nl_NL.po270
4 files changed, 69 insertions, 366 deletions
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 69033a8..de01d12 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -13,8 +13,7 @@ ja_JP
ko_KR
my_MY
nb_NO
-nl_BE
-nl_NL
+nl
it_IT
pl_PL
pt_BR
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 788d30b..3cb53ca 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es_ES\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.beryl-project.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-31 16:35+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-04 11:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-18 12:17+0100\n"
"Last-Translator: Jesús Vidal Panalés <jesusvpct@ono.com>\n"
"Language-Team: <es@li.org>\n"
@@ -31,15 +31,15 @@ msgstr "Decorador ligero con temas (yawd)"
msgid "GTK Window Decorator"
msgstr "Decorador de ventanas GTK"
+msgid "KDE Window Decorator"
+msgstr "Decorador de ventanas KDE"
+
msgid "Beryl"
msgstr "Beryl"
msgid "Compiz"
msgstr "Compiz"
-msgid "Compiz with COW"
-msgstr "Compiz con COW"
-
msgid "Metacity (Gnome Window Manager)"
msgstr "Metacity (Gestor de ventanas Gnome)"
diff --git a/po/nl_BE.po b/po/nl.po
index 1f280bc..64eec04 100644
--- a/po/nl_BE.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,92 +1,88 @@
-# Beryl-Manager intl file.
-# Copyright (C) 2006
-# This file is distributed under the same license as the beryl-manager package.
-# cyberorg <cyberorg@cyberorg.info>, 2006.
-# Wesley S. <profox@ubuntu-nl.org> (NL translation), 2006.
+# translation of beryl-manager.po to Dutch
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Elve <elve@savage-elve.net>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 0.1\n"
+"Project-Id-Version: beryl-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.beryl-project.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-31 16:36+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-26 00:28+0530\n"
-"Last-Translator: profoX\n"
-"Language-Team: beryl-project <LL@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-31 16:37+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-04 18:19+0100\n"
+"Last-Translator: Elve <elve@savage-elve.net>\n"
+"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
msgid "Standard Beryl Decorator (Emerald)"
-msgstr ""
+msgstr "Standaard Beryl Decorator (Emerald)"
msgid "Aquamarine (KDE Decorator)"
-msgstr ""
+msgstr "Aquamarine (KDE Decorator)"
msgid "Heliodor (GNOME/Metacity Decorator)"
-msgstr ""
+msgstr "Heliodor (GNOME/Metacity Decorator)"
msgid "Light Themable Decorator (yawd)"
-msgstr ""
+msgstr "Lichte themable Decorator (yawd)"
-#, fuzzy
msgid "GTK Window Decorator"
-msgstr "Window Decorator Herladen"
+msgstr "GTK Venster Decorator"
msgid "Beryl"
-msgstr ""
+msgstr "Beryl"
msgid "Compiz"
-msgstr ""
+msgstr "Compiz"
msgid "Compiz with COW"
-msgstr ""
+msgstr "Compiz met COW"
-#, fuzzy
msgid "Metacity (Gnome Window Manager)"
-msgstr "Kies Window Manager"
+msgstr "Metacity (Gnome Venster Beheerder)"
-#, fuzzy
msgid "KWin (KDE Window Manager)"
-msgstr "Window Manager Herladen"
+msgstr "Kwin (KDE ensterbeheerder)"
-#, fuzzy
msgid "xfwm4 (XFCE Window Manager)"
-msgstr "Window Manager Herladen"
+msgstr "xfwm (XFCE Vensterbeheerder)"
-#, fuzzy
msgid "WindowMaker"
-msgstr "Window Manager Herladen"
+msgstr "Windowmaker"
msgid "FluxBox"
-msgstr ""
+msgstr "Fluxbox"
msgid "BlackBox"
-msgstr ""
+msgstr "Blackbox"
msgid "OpenBox"
-msgstr ""
+msgstr "OpenBox"
msgid "IceWM"
-msgstr ""
+msgstr "IceWM"
msgid "Enlightenment"
-msgstr ""
+msgstr "Enlightenment"
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-d] [--no-force-window-manager] [--no-force-decorator] [--help] "
"[--version]\n"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik %s[-d] [--no-force-window-manager] [--no-force-decorator] [--help] [--version] \n"
msgid "Malformed xlsclients, no command?"
-msgstr "Malifide xlsclients, geen commando?"
+msgstr "Misvormde xlsclients, geen commando?"
#, c-format
msgid "Decorator caught deadly signal %d"
-msgstr "Decorator heeft dodelijk signaal %d ontvangen"
+msgstr "Decorator heeft fataal signaal %d ontvangen"
#, c-format
msgid "Beryl caught deadly signal %d"
-msgstr "Beryl heeft dodelijk signaal %d ontvangen"
+msgstr "Beryl heeft fataal signaal %d ontvangen"
#, c-format
msgid "Couldn't launch selected decorator:%s"
@@ -100,13 +96,13 @@ msgstr ""
msgid "decorator %s returned with non-zero status"
msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "decorator %s was killed by a signal"
-msgstr "Decorator heeft dodelijk signaal %d ontvangen"
+msgstr "Decorator heeft dodelijk signaal %s ontvangen"
#, c-format
msgid "Killing window %x for client %s."
-msgstr "Afsluiten van window %x voor client %s."
+msgstr "Doden van window %x voor client %s."
msgid "No pidof, this may not work right."
msgstr "Geen pidof, dit zou wel eens onjuist kunnen werken."
@@ -129,16 +125,16 @@ msgid "No output from xlsclients, bailing."
msgstr "Geen uitvoer van xlsclients, stoppen."
msgid "can't execute beryl-xgl"
-msgstr ""
+msgstr "Kan beryl-xgl niet uitvoeren"
msgid "can't execute beryl"
-msgstr ""
+msgstr "Kan Beryl niet uitvoeren"
msgid "can't use this app, no which"
-msgstr "kan deze applicatie niet gebruiken, geen which"
+msgstr "Kan deze applicatie niet gebruiken, geen which"
msgid "something went wrong with which"
-msgstr "er ging iets mis met which"
+msgstr "Er ging iets mis met which"
msgid "Beryl Settings Manager"
msgstr "Beryl Configuratiescherm"
@@ -153,63 +149,63 @@ msgid "Select Window Manager"
msgstr "Kies Window Manager"
msgid "Advanced Beryl options"
-msgstr ""
+msgstr "Geavanceerde Beryl optie's"
msgid "Rendering path"
-msgstr ""
+msgstr "Rendering pad"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisch"
msgid "Texture From Pixmap"
-msgstr ""
+msgstr "Textuur van Pixmap"
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Kopie"
msgid "Composite Overlay Window"
-msgstr ""
+msgstr "Composite Overlay Window"
msgid "Use COW"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik COW"
msgid "Don't use COW"
-msgstr ""
+msgstr "Gebreek geen COW"
msgid "Rendering platform"
-msgstr ""
+msgstr "rendering platform"
msgid "Force Nvidia"
-msgstr ""
+msgstr "Forceer Nvidia"
msgid "Force AIGLX"
-msgstr ""
+msgstr "Forceer AIGLX"
msgid "Force XGL"
-msgstr ""
+msgstr "Forceer XGL"
msgid "Binding"
-msgstr ""
+msgstr "Binding"
msgid "Strict Binding"
-msgstr ""
+msgstr "Strikte Binding"
msgid "XGL Binding"
-msgstr ""
+msgstr "XGL Binding"
msgid "Rendering"
-msgstr ""
+msgstr "Rendering"
msgid "Indirect Rendering"
-msgstr ""
+msgstr "Indirecte rendering"
msgid "XGL Rendering"
-msgstr ""
+msgstr "XGL Rendering"
msgid ""
"Disable GL Yield setting\n"
"Use this to fix some redraw bugs"
-msgstr ""
+msgstr "Schakel GL Yield setting uit.<br>Gebruik dit om bepaalde redraw bugs te voorkomen"
msgid "Reload Window Decorator"
msgstr "Window Decorator Herladen"
@@ -220,12 +216,10 @@ msgstr "Kies Window Decorator"
msgid ""
"Launch Fall-back Window\n"
"Manager if beryl crashes"
-msgstr ""
-"Start Fall-back Window\n"
-"Manager als beryl crashed"
+msgstr "Start Fall-back Venster<br>Beheerder als Beryl crashed"
msgid "Select Fall-back Window Manager"
-msgstr "Kies Fall-back Window Manager"
+msgstr "Kies Fall-back Venster Beheerder"
msgid "Beryl Manager"
msgstr "Beryl Manager"
@@ -233,38 +227,18 @@ msgstr "Beryl Manager"
msgid "Manage various things related to Beryl"
msgstr "Beheer verscheidene dingen die gerelateerd zijn aan Beryl"
-#, fuzzy
msgid "can't use this app, no glxinfo or no grep"
-msgstr "kan deze applicatie niet gebruiken, geen ps of grep"
+msgstr "Kan deze applicatie niet gebruiken, geen glxinfo of grep"
-#, fuzzy
msgid "something went wrong with glxinfo or grep"
-msgstr "er ging iets mis met ps of grep"
+msgstr "er ging iets mis met glxinfo of grep"
-#, fuzzy
msgid "can't use this app, no xvinfo or no grep"
-msgstr "kan deze applicatie niet gebruiken, geen ps of grep"
+msgstr "kan deze applicatie niet gebruiken, geen xvinfo of grep"
-#, fuzzy
msgid "something went wrong with xvinfo or grep"
-msgstr "er ging iets mis met ps of grep"
+msgstr "er ging iets mis met xvinfo of grep"
msgid "Can't init XLib thread support"
msgstr "Kan XLib thread ondersteuning niet initialiseren"
-#~ msgid ""
-#~ "Can't run more than one beryl-manager.\n"
-#~ "(couldn't obtain lock) Error:%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kan niet meer dan 1 beryl-manager draaien\n"
-#~ "(vergendeling kon niet verkregen worden) Foutmelding:%s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Couldn't open lockfile.\n"
-#~ "Error:%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kon vergrendelingsbestand niet openen.\n"
-#~ "Foutmelding:%s"
-
-#~ msgid "can't use this app, no ps or grep"
-#~ msgstr "kan deze applicatie niet gebruiken, geen ps of grep"
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
deleted file mode 100644
index 1f280bc..0000000
--- a/po/nl_NL.po
+++ /dev/null
@@ -1,270 +0,0 @@
-# Beryl-Manager intl file.
-# Copyright (C) 2006
-# This file is distributed under the same license as the beryl-manager package.
-# cyberorg <cyberorg@cyberorg.info>, 2006.
-# Wesley S. <profox@ubuntu-nl.org> (NL translation), 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: 0.1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.beryl-project.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-31 16:36+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-26 00:28+0530\n"
-"Last-Translator: profoX\n"
-"Language-Team: beryl-project <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-msgid "Standard Beryl Decorator (Emerald)"
-msgstr ""
-
-msgid "Aquamarine (KDE Decorator)"
-msgstr ""
-
-msgid "Heliodor (GNOME/Metacity Decorator)"
-msgstr ""
-
-msgid "Light Themable Decorator (yawd)"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid "GTK Window Decorator"
-msgstr "Window Decorator Herladen"
-
-msgid "Beryl"
-msgstr ""
-
-msgid "Compiz"
-msgstr ""
-
-msgid "Compiz with COW"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-msgid "Metacity (Gnome Window Manager)"
-msgstr "Kies Window Manager"
-
-#, fuzzy
-msgid "KWin (KDE Window Manager)"
-msgstr "Window Manager Herladen"
-
-#, fuzzy
-msgid "xfwm4 (XFCE Window Manager)"
-msgstr "Window Manager Herladen"
-
-#, fuzzy
-msgid "WindowMaker"
-msgstr "Window Manager Herladen"
-
-msgid "FluxBox"
-msgstr ""
-
-msgid "BlackBox"
-msgstr ""
-
-msgid "OpenBox"
-msgstr ""
-
-msgid "IceWM"
-msgstr ""
-
-msgid "Enlightenment"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s [-d] [--no-force-window-manager] [--no-force-decorator] [--help] "
-"[--version]\n"
-msgstr ""
-
-msgid "Malformed xlsclients, no command?"
-msgstr "Malifide xlsclients, geen commando?"
-
-#, c-format
-msgid "Decorator caught deadly signal %d"
-msgstr "Decorator heeft dodelijk signaal %d ontvangen"
-
-#, c-format
-msgid "Beryl caught deadly signal %d"
-msgstr "Beryl heeft dodelijk signaal %d ontvangen"
-
-#, c-format
-msgid "Couldn't launch selected decorator:%s"
-msgstr "Kon geselecteerde decorator niet laden:%s"
-
-#, c-format
-msgid "decorator %s returned unsuccessfully"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "decorator %s returned with non-zero status"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "decorator %s was killed by a signal"
-msgstr "Decorator heeft dodelijk signaal %d ontvangen"
-
-#, c-format
-msgid "Killing window %x for client %s."
-msgstr "Afsluiten van window %x voor client %s."
-
-msgid "No pidof, this may not work right."
-msgstr "Geen pidof, dit zou wel eens onjuist kunnen werken."
-
-msgid ""
-"Couldn't find a Selection Owner, perhaps no WM running?\n"
-"Otherwise, manually kill your wm, and report the bug to the developers, it "
-"doesn't follow the standards.\n"
-"Falling back to looking for a defined WM in xlsclients."
-msgstr ""
-"Kon geen Selectie Eigenaar (Selection Owner) vinden; draait er wel een WM?\n"
-"Zoja, stop (kill) uw WM handmatig, en rapporteer een bug aan de "
-"ontwikkelaars, het volgt de standaarden niet.\n"
-"Er wordt teruggevallen op het zoeken naar een gedefinieerde WM in xlsclients."
-
-msgid "No xlsclients, this may not work right."
-msgstr "Geen xlsclients, dit zou wel eens onjuist kunnen werken."
-
-msgid "No output from xlsclients, bailing."
-msgstr "Geen uitvoer van xlsclients, stoppen."
-
-msgid "can't execute beryl-xgl"
-msgstr ""
-
-msgid "can't execute beryl"
-msgstr ""
-
-msgid "can't use this app, no which"
-msgstr "kan deze applicatie niet gebruiken, geen which"
-
-msgid "something went wrong with which"
-msgstr "er ging iets mis met which"
-
-msgid "Beryl Settings Manager"
-msgstr "Beryl Configuratiescherm"
-
-msgid "Emerald Theme Manager"
-msgstr "Emerald Thema Instellingen"
-
-msgid "Reload Window Manager"
-msgstr "Window Manager Herladen"
-
-msgid "Select Window Manager"
-msgstr "Kies Window Manager"
-
-msgid "Advanced Beryl options"
-msgstr ""
-
-msgid "Rendering path"
-msgstr ""
-
-msgid "Automatic"
-msgstr ""
-
-msgid "Texture From Pixmap"
-msgstr ""
-
-msgid "Copy"
-msgstr ""
-
-msgid "Composite Overlay Window"
-msgstr ""
-
-msgid "Use COW"
-msgstr ""
-
-msgid "Don't use COW"
-msgstr ""
-
-msgid "Rendering platform"
-msgstr ""
-
-msgid "Force Nvidia"
-msgstr ""
-
-msgid "Force AIGLX"
-msgstr ""
-
-msgid "Force XGL"
-msgstr ""
-
-msgid "Binding"
-msgstr ""
-
-msgid "Strict Binding"
-msgstr ""
-
-msgid "XGL Binding"
-msgstr ""
-
-msgid "Rendering"
-msgstr ""
-
-msgid "Indirect Rendering"
-msgstr ""
-
-msgid "XGL Rendering"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Disable GL Yield setting\n"
-"Use this to fix some redraw bugs"
-msgstr ""
-
-msgid "Reload Window Decorator"
-msgstr "Window Decorator Herladen"
-
-msgid "Select Window Decorator"
-msgstr "Kies Window Decorator"
-
-msgid ""
-"Launch Fall-back Window\n"
-"Manager if beryl crashes"
-msgstr ""
-"Start Fall-back Window\n"
-"Manager als beryl crashed"
-
-msgid "Select Fall-back Window Manager"
-msgstr "Kies Fall-back Window Manager"
-
-msgid "Beryl Manager"
-msgstr "Beryl Manager"
-
-msgid "Manage various things related to Beryl"
-msgstr "Beheer verscheidene dingen die gerelateerd zijn aan Beryl"
-
-#, fuzzy
-msgid "can't use this app, no glxinfo or no grep"
-msgstr "kan deze applicatie niet gebruiken, geen ps of grep"
-
-#, fuzzy
-msgid "something went wrong with glxinfo or grep"
-msgstr "er ging iets mis met ps of grep"
-
-#, fuzzy
-msgid "can't use this app, no xvinfo or no grep"
-msgstr "kan deze applicatie niet gebruiken, geen ps of grep"
-
-#, fuzzy
-msgid "something went wrong with xvinfo or grep"
-msgstr "er ging iets mis met ps of grep"
-
-msgid "Can't init XLib thread support"
-msgstr "Kan XLib thread ondersteuning niet initialiseren"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Can't run more than one beryl-manager.\n"
-#~ "(couldn't obtain lock) Error:%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kan niet meer dan 1 beryl-manager draaien\n"
-#~ "(vergendeling kon niet verkregen worden) Foutmelding:%s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Couldn't open lockfile.\n"
-#~ "Error:%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kon vergrendelingsbestand niet openen.\n"
-#~ "Foutmelding:%s"
-
-#~ msgid "can't use this app, no ps or grep"
-#~ msgstr "kan deze applicatie niet gebruiken, geen ps of grep"