summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorcyberorg <cyberorg>2006-12-28 06:48:57 +0000
committercyberorg <cyberorg>2006-12-28 06:48:57 +0000
commit9ed3d3dbc3a7e048953d89a1d7256ea0277c2b9c (patch)
tree3d29e8c64fc3ee44f078e19d0eca2da4535b4611
parent719acd2dd0302350ef3879ddd636d72be8c3a8fb (diff)
downloadberyl-manager-9ed3d3dbc3a7e048953d89a1d7256ea0277c2b9c.tar.gz
beryl-manager-9ed3d3dbc3a7e048953d89a1d7256ea0277c2b9c.tar.bz2
New and updates to translations closes #538 #539 #548 #562 #563
-rw-r--r--po/hu_HU.po26
1 files changed, 14 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index e1f1fb4..0fa2ce5 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -10,24 +10,26 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: beryl-manager-1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.beryl-project.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-12-03 01:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-19 20:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-25 12:38+0100\n"
"Last-Translator: Lónyai Gergely, Aleph <alephlg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gentoo-hu <gentoo-doc-hu@gentoo.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
+"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
msgid "Standard Beryl Decorator (Emerald)"
msgstr "Standard Beryl Dekorátor (Emerald)"
msgid "Aquamarine (KDE Decorator)"
-msgstr "Aquamarine (KDE Decorátor)"
+msgstr "Aquamarine (KDE Dekorátor)"
msgid "Heliodor (GNOME/Metacity Decorator)"
-msgstr "Heliodor (GNOME/Metacity Decorátor)"
+msgstr "Heliodor (GNOME/Metacity Dekorátor)"
msgid "Light Themable Decorator (yawd)"
-msgstr "Light Themable Decorátor (yawd)"
+msgstr "Könnyű Témázható Dekorátor (yawd)"
msgid "GTK Window Decorator"
msgstr "GTK Ablakdekorátor"
@@ -42,7 +44,7 @@ msgid "Compiz with COW"
msgstr "Compiz COW-wal"
msgid "Metacity (Gnome Window Manager)"
-msgstr "Metacity (Gnome Ablakkezelő)"
+msgstr "Metacity (GNOME Ablakkezelő)"
msgid "KWin (KDE Window Manager)"
msgstr "KWin (KDE Ablakkezelő)"
@@ -73,7 +75,7 @@ msgid "Usage: %s [-d] [--no-force-window-manager] [--no-force-decorator] [--help
msgstr "Használat: %s [-d] [--no-force-window-manager] [--no-force-decorator] [--help] [--version]\n"
msgid "Malformed xlsclients, no command?"
-msgstr "Xlsclients nem működik. Rosz parancs?"
+msgstr "Xlsclients nem működik. Rossz parancs?"
#, c-format
msgid "Decorator caught deadly signal %d"
@@ -85,7 +87,7 @@ msgstr "A Beryl kilépési üzenete: %d"
#, c-format
msgid "Couldn't launch selected decorator:%s"
-msgstr "Nem tudom futtatni a kijelölt dekurátort:%s"
+msgstr "Nem tudom futtatni a kijelölt dekorátort:%s"
#, c-format
msgid "decorator %s returned unsuccessfully"
@@ -104,16 +106,16 @@ msgid "Killing window %x for client %s."
msgstr "Kilépett a %x ablak a %s kliensen."
msgid "No pidof, this may not work right."
-msgstr "Nem fut a folyamat, valami nagyon nics jól."
+msgstr "Nem fut a folyamat, valami nagyon nincs jól."
msgid ""
"Couldn't find a Selection Owner, perhaps no WM running?\n"
"Otherwise, manually kill your wm, and report the bug to the developers, it doesn't follow the standards.\n"
"Falling back to looking for a defined WM in xlsclients."
msgstr ""
-"Nem találok Kiválaszott Tulajdonost, vagy nem fut Ablakkezelő.\n"
+"Nem találok Kiválasztott Tulajdonost, vagy nem fut Ablakkezelő.\n"
"Ha kilövöd az Ablakkezelőt, és jelented a hibát, azzal nem érünk el semmit sem.\n"
-"A visszajelzést az xlscliens Ablakkezelőről küldött reportjábal tedd meg."
+"A visszajelzést az xlscliens Ablakkezelőről küldött riportjával tedd meg."
msgid "No xlsclients, this may not work right."
msgstr "Nincs xslclients, így a munkafolyamat biztosan hibás."
@@ -146,7 +148,7 @@ msgid "Select Window Manager"
msgstr "Ablakkezelő kijelölése"
msgid "Advanced Beryl options"
-msgstr "Haladó Breryl beállítások"
+msgstr "Haladó Beryl beállítások"
msgid "Rendering path"
msgstr "Renderelési út"
@@ -155,7 +157,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Automatikus"
msgid "Texture From Pixmap"
-msgstr "Textóra képekből"
+msgstr "Textúra képekből"
msgid "Copy"
msgstr "Másolás"