summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu_HU.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu_HU.po')
-rw-r--r--po/hu_HU.po131
1 files changed, 98 insertions, 33 deletions
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index a28da7f..593897f 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -7,12 +7,12 @@
# Lónyai Gergely, Aleph <alephlg@gmail.com> 2006.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Aquamarine-1.4\n"
+"Project-Id-Version: Aquamarine-0.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-12-18 14:19+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-20 00:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-28 10:46+0100\n"
"Last-Translator: Lónyai Gergely, Aleph <alephlg@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Gentoo-hu <gentoo-docs-hu@gentoo.org>\n"
+"Language-Team: Gentoo-hu Team <gentoo-doc-hu@gentoo.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,13 +20,13 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: aquamarine.cpp:64
+#: aquamarine.cpp:62
msgid "Aquamarine"
-msgstr "Aquamarine (KDE Dekorátor)"
+msgstr "Aquamarine"
-#: aquamarine.cpp:65
+#: aquamarine.cpp:63
msgid "KDE Window Decorator for Beryl"
-msgstr "KDE Ablakdekorátor a Berylhez"
+msgstr "KDE Ablakdekorátor Berylhez"
#. i18n: file aquamarine.kcfg line 7
#: rc.cpp:3
@@ -76,67 +76,132 @@ msgstr "Dekoráció áttetszőségének bekapcsolása"
msgid "Inactive decoration opacity."
msgstr "Dekoráció áttetszőségének kikapcsolása"
-#: window.cpp:327
+#: window.cpp:348
msgid "Keep &Above Others"
msgstr "És &a fentebb említettek..."
-#: window.cpp:330
+#: window.cpp:351
msgid "Keep &Below Others"
msgstr "És a lente&bb említetek..."
-#: window.cpp:333
+#: window.cpp:354
msgid "&Fullscreen"
-msgstr "Teljes képernyő (&F)"
+msgstr "Teljes képernyő (&f)"
-#: window.cpp:336
+#: window.cpp:357
msgid "Ad&vanced"
msgstr "Haladó (&v)"
-#: window.cpp:344
+#: window.cpp:366
+msgid "To &Desktop"
+msgstr "Munkaasztalra (&D)"
+
+#: window.cpp:374
msgid "On all Viewports"
msgstr "Ablak kirakása minden munkaterületre"
-#: window.cpp:350
+#: window.cpp:379
msgid "Move to Viewport %1"
msgstr "Áthelyezés a %1 munkaterületre"
-#: window.cpp:353
+#: window.cpp:382
msgid "To Viewport"
msgstr "Munkaterületre..."
-#: window.cpp:355
+#: window.cpp:408
+#: ../kcm/aquamarine_ui.cpp:115
+msgid "Opacity"
+msgstr "Átlátszóság"
+
+#: window.cpp:409
+msgid "Brightness"
+msgstr "Fényerő"
+
+#: window.cpp:411
+msgid "Saturation"
+msgstr "Telítettség"
+
+#: window.cpp:414
+msgid "Reset settings"
+msgstr "Beállítás visszaállítása..."
+
+#: window.cpp:428
msgid "&Move"
-msgstr "Áthelyez (&M)"
+msgstr "&Mozgat"
-#: window.cpp:357
+#: window.cpp:430
msgid "Re&size"
msgstr "Átméretezé&s"
-#: window.cpp:359
+#: window.cpp:432
msgid "Mi&nimize"
msgstr "Mi&nimalizál"
-#: window.cpp:360
+#: window.cpp:433
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximalizál"
-#: window.cpp:361
+#: window.cpp:434
msgid "Sh&ade"
msgstr "Elh&alványul"
-#: window.cpp:388
-msgid "Opacity"
-msgstr "Átlátszóság"
+#: window.cpp:1573
+msgid "&All Desktops"
+msgstr "Minden munk&aasztal"
-#: window.cpp:389
-msgid "Brightness"
-msgstr "Fényerő"
+#: ../kcm/aquamarine_ui.cpp:105
+msgid "AquamarineWidget"
+msgstr "AquamarineWidget"
-#: window.cpp:391
-msgid "Saturation"
-msgstr "Telítettség"
+#: ../kcm/aquamarine_ui.cpp:106
+msgid "Shadows"
+msgstr "Árnyékok"
-#: window.cpp:394
-msgid "Reset settings"
-msgstr "Beállítás visszaállítása..."
+#: ../kcm/aquamarine_ui.cpp:107
+msgid "Shadow color:"
+msgstr "Árnyék színe:"
+
+#: ../kcm/aquamarine_ui.cpp:108
+msgid "Shadow opacity:"
+msgstr "Árnyék átlátszósága:"
+
+#: ../kcm/aquamarine_ui.cpp:109
+msgid "Shadow offset X:"
+msgstr "Árnyék X-eltolása:"
+
+#: ../kcm/aquamarine_ui.cpp:110
+msgid "Shadow radius:"
+msgstr "Árnyék sugara:"
+
+#: ../kcm/aquamarine_ui.cpp:111
+msgid "Enab&le Shadows"
+msgstr "Árnyék engedé&lyezése"
+
+#: ../kcm/aquamarine_ui.cpp:112
+msgid "Alt+L"
+msgstr "Alt+L"
+
+#: ../kcm/aquamarine_ui.cpp:114
+msgid "Shadow offset Y:"
+msgstr "Árnyék Y-eltolása:"
+
+#: ../kcm/aquamarine_ui.cpp:116
+msgid "Active window opacity:"
+msgstr "Aktív ablak átlátszósága:"
+
+#: ../kcm/aquamarine_ui.cpp:117
+msgid "Inactive window opacity:"
+msgstr "Inaktív ablak átlátszósága:"
+
+#: ../kcm/main.cpp:49
+msgid "kcmberyl"
+msgstr "kcmberyl"
+
+#: ../kcm/main.cpp:49
+msgid "KDE Beryl/Aquamarine Control Module"
+msgstr "KDE Beryl/Aquamarine Kontroll Modul"
+
+#: ../kcm/main.cpp:51
+msgid "(c) 2006 Dennis Kasprzyk"
+msgstr "(c) 2006 Dennis Kasprzyk"