summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po207
1 files changed, 192 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 9683775..5ba1dfe 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: i18n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.opencompositing.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-04 12:31+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-09 11:46+0200\n"
-"Last-Translator: Dmitry Petrushevsky <new_bember@mail.ru>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-12-15 15:27+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-14 08:59+0100\n"
+"Last-Translator: Alex Muravya <raimoschmidt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -302,11 +302,9 @@ msgstr "Эффект свертывания"
msgid "Minimize/Unminimize Only"
msgstr "Только Свертывание/Развертывание"
-#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Отсутствует"
-#, fuzzy
msgid "Number of Horizontal Folds"
msgstr "Количество горизонтальных складок"
@@ -315,13 +313,11 @@ msgid "Number of rotations for Sidekick (plus or minus 10% for randomness)."
msgstr ""
"Количество вращений для эффекта Sidekick (плюс-минус 10% для случайности)"
-#, fuzzy
msgid "Off"
msgstr "Выкл"
-#, fuzzy
msgid "On"
-msgstr "На"
+msgstr "Вкл"
msgid "On open/close, move magic lamp ending point with the mouse pointer."
msgstr ""
@@ -329,9 +325,8 @@ msgstr ""
msgid "On open/close, move vacuum ending point with the mouse pointer."
msgstr ""
-#, fuzzy
msgid "Open Animation"
-msgstr "Скорость анимации"
+msgstr "Анимация при открытии окна"
#, fuzzy
msgid "Open Effect"
@@ -345,22 +340,23 @@ msgstr "Закрыть все открытые файлы"
msgid "Options"
msgstr "Параметры"
+#, fuzzy
msgid "Pool"
-msgstr ""
+msgstr "Список"
msgid ""
"Pool of effects to be chosen from if Random effect is selected. Click reset "
"to use all effects."
msgstr ""
+"Список эффектов из которых осуществляется выбор, если выбран Случайный Эффект"
-#, fuzzy
msgid "Random"
msgstr "Случайным образом"
+#, fuzzy
msgid "Random Animations For All Events"
-msgstr ""
+msgstr "Случайная анимация эффектов"
-#, fuzzy
msgid "Random Effects"
msgstr "Случайные эффекты"
@@ -2357,18 +2353,167 @@ msgstr ""
msgid "Zoom factor for keyboard initiated magnifier."
msgstr ""
+msgid "Down-only maximumize"
+msgstr ""
+
+msgid "Down-only minimumize"
+msgstr ""
+
+msgid "Grow lower left corner of a window as much as possible."
+msgstr ""
+
+msgid "Grow lower right corner of a window as much as possible."
+msgstr ""
+
+msgid "Grow the window downwards as much as possible."
+msgstr ""
+
+msgid "Grow the window horizontally as much as possible."
+msgstr ""
+
+msgid "Grow the window leftwards as much as possible."
+msgstr ""
+
+msgid "Grow the window rightwards as much as possible."
+msgstr ""
+
+msgid "Grow the window upwards as much as possible."
+msgstr ""
+
+msgid "Grow the window vertically as much as possible."
+msgstr ""
+
+msgid "Grow upper left corner of a window as much as possible."
+msgstr ""
+
+msgid "Grow upper right corner of a window as much as possible."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Horizontal-only maximumize"
+msgstr "Горизонтальный градиент"
+
+msgid "Horizontal-only minimumize"
+msgstr ""
+
msgid "Ignore already overlapping windows in the calculations"
msgstr ""
msgid "Ignore sticky windows in the calculations"
msgstr ""
+msgid "Left-only maximumize"
+msgstr ""
+
+msgid "Left-only minimumize"
+msgstr ""
+
+msgid "Lower left maximumize"
+msgstr ""
+
+msgid "Lower left minimumize"
+msgstr ""
+
+msgid "Lower right maximumize"
+msgstr ""
+
+msgid "Lower right minimumize"
+msgstr ""
+
msgid "Maximumize"
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Maximumize Bindings"
+msgstr "<b>Восстановление минимизированных окон</b>"
+
+#, fuzzy
+msgid "Maximumize to down."
+msgstr "<b>Восстановление минимизированных окон</b>"
+
+msgid "Maximumize to left."
+msgstr ""
+
+msgid "Maximumize to right."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Maximumize to up."
+msgstr "Группа с таким именем уже существует."
+
msgid "Maximumizes windows (resize them to fit the available screenspace)."
msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Minimumize"
+msgstr "Минимальный размер куба"
+
+#, fuzzy
+msgid "Minimumize Bindings"
+msgstr "Анимация свертывания"
+
+#, fuzzy
+msgid "Permit windows to shrink during maximumize"
+msgstr "Невозможно установить канал как неблокирующий: %s"
+
+msgid "Right-only maximumize"
+msgstr ""
+
+msgid "Right-only minimumize"
+msgstr ""
+
+msgid "Shrink lower left corner of a the window."
+msgstr ""
+
+msgid "Shrink lower right corner of a the window."
+msgstr ""
+
+msgid "Shrink the window downwards."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Shrink the window horizontally."
+msgstr "Развернуть окно горизонтально"
+
+#, fuzzy
+msgid "Shrink the window leftwards."
+msgstr "Размер окна текстового диалога"
+
+#, fuzzy
+msgid "Shrink the window rightwards."
+msgstr "Размер окна текстового диалога"
+
+#, fuzzy
+msgid "Shrink the window upwards."
+msgstr "Сеть Windows"
+
+#, fuzzy
+msgid "Shrink the window vertically."
+msgstr "Развернуть окно вертикально"
+
+msgid "Shrink upper left corner of a the window."
+msgstr ""
+
+msgid "Shrink upper right corner of a the window."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This allows a window to change it's shape to fit in an area even when the "
+"new shape might be smaller than it's current size with regards to area"
+msgstr ""
+
+msgid "Top left maximumize"
+msgstr ""
+
+msgid "Top left minimumize"
+msgstr ""
+
+msgid "Top right maximumize"
+msgstr ""
+
+msgid "Top right minimumize"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Treat sticky windows as non-existant when calculating space to use for the "
"maximumize window."
@@ -2384,7 +2529,32 @@ msgid ""
"available screenspae as possible."
msgstr ""
-msgid "Trigger maximumize"
+msgid ""
+"Trigger a resize of the window currently focused so it resizes to 1/4 size."
+msgstr ""
+
+msgid "Up-only maximumize"
+msgstr ""
+
+msgid "Up-only minimumize"
+msgstr ""
+
+msgid "Vertical-only maximumize"
+msgstr ""
+
+msgid "Vertical-only minimumize"
+msgstr ""
+
+msgid "When maximumizing, allow the window to grow downwards."
+msgstr ""
+
+msgid "When maximumizing, allow the window to grow to the left."
+msgstr ""
+
+msgid "When maximumizing, allow the window to grow to the right."
+msgstr ""
+
+msgid "When maximumizing, allow the window to grow upwards."
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -3554,6 +3724,9 @@ msgid ""
"session manager also saves those applications."
msgstr ""
+msgid "Matching windows will not be handled by the session plugin"
+msgstr ""
+
msgid "Save Legacy Apps"
msgstr ""
@@ -3564,6 +3737,10 @@ msgid "Talk to session manager and save/load window state"
msgstr ""
#, fuzzy
+msgid "Windows to ignore"
+msgstr "Заголовок окна"
+
+#, fuzzy
msgid "Animation duration"
msgstr "Продолжительность вызова"